Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17

Enlaces rápidos

USER GUIDE

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Motorola Solutions PMLN6754

  • Página 1 USER GUIDE...
  • Página 3 Foreword RF Energy Exposure and Product Safety Guide for Portable Two-Way Radios Attention! These Surveillance Earpieces, when attached to the radio, are restricted to occupational use only to satisfy FCC/ ICNIRP RF energy exposure requirements. Before using this product, read the RF Energy Exposure and Product Safety Guide that ships with the radio which contains instructions for safe usage and RF energy awareness and control for compliance with applicable standards and...
  • Página 4 Description The PMLN6754/PMLN6755 Surveillance Earpieces with Push-To-Talk (PTT) and a separate Microphone can be used when the operator would like to conceal two-way radio usage from others. These kits include one programmable button. These surveillance accessories are used in quiet environments to prevent others from hearing radio transmission.
  • Página 5 Wearing the PMLN6754 and PMLN6755 These Surveillance Earpieces with PTT and a separate Microphone have concealable features. They have three cords, one for the earpiece, one for the microphone and one for the programmable button/PTT switch combination. These three cords are long enough to place underneath a shirt, jacket, or other clothing.
  • Página 6 Figure 2: Detaching the Accessory Connector from the radio Disconnecting the Transparent Audio Tube Rotate the Quick Disconnect about 90º and release it from the audio tube adapter. Refer to Figure 3. Care and Maintenance Clean the accessory, especially the ear tube and ear tip •...
  • Página 7 5080384F72 RLN6282 RLN4760 – 65 RLN6242 Quick Disconnect Figure 3: Removing the rubber ear tip Service The following replacement parts and alternate configurations are available for the surveillance kits. Table 1: Replacement Parts/Options Part Description Quantity Part Number Noise Attenuating Plugs 5080384F72 Replacement Ear Tips, Clear RLN6282...
  • Página 8 Table 1: Replacement Parts/Options Part Description Quantity Part Number * EARPIECE, Custom; L Ear, Large RLN4765 * A custom earpiece requires the PMLN6242 Translucent Tube. Installation Removing the rubber ear tip Remove the rubber ear tip by pulling it out and away from the elbow.
  • Página 9 Vorwort Handbuch zur HF-Energiestrahlung und Produktsicherheit für tragbare Funkgeräte Achtung! Zur Erfüllung der FCC/ICNIRP- Strahlenschutzbedingungen ist der gemeinsam mit dem Funkgerät verwendete Überwachungsohrhörer ausschließlich für den beruflichen Einsatz bestimmt. Bevor Sie dieses Produkt verwenden, lesen Sie das Handbuch zur HF-Energiestrahlung und Produktsicherheit, das im Lieferumfang des Funkgeräts enthalten ist.
  • Página 10 Kopfhörer nicht mehr benutzen und Ihr Gehör von einem Arzt untersuchen lassen. Beschreibung Der Überwachungsohrhörer mit Sendetaste (PTT) und separatem Mikrofon PMLN6754/PMLN6755 wird dann eingesetzt, wenn der Benutzer unbeobachtet kommunizieren möchte. Die Überwachungssets sind jeweils mit einer programmierbaren Taste ausgestattet.
  • Página 11 Abbildung 1: Anbringen des Zubehöranschlusses am Funkgerät Tragen des PMLN6754 und PMLN6755 Die Überwachungsohrhörer mit Sendetaste und separatem Mikrofon sind mit versteckbaren Teilen ausgestattet. Sie haben drei Kabel – eins für den Ohrhörer, eins für das Mikrofon und eins für die programmierbare Taste/PTT-Kombination.
  • Página 12 Senden Während das Überwachungszubehör verwendet wird, senden Sie, indem Sie den kleinen PTT-Schalter drücken und wie üblich in das Überwachungsmikrofon spechen. Zusätzliche Leistungsmerkmale des PMLN6754 und PMLN6755 Die Überwachungsohrhörer mit Sendetaste und separatem Mikrofon sind mit einer programmierbaren Taste ausgestattet.
  • Página 13 Abbildung 2: Abnehmen des Zubehöranschlusses vom Funkgerät RLN6282 RLN4760 – 65 5080384F72 RLN6242 Schnelltrennung Abbildung 3: Entfernen des Gummiohrstücks...
  • Página 14 • Gehörkanal von Ohrenschmalz freihalten. Wichtigt: Aus hygienischen Gründen einmal ausgepackte Teile nicht zurücksenden. Hinweis: Es wird empfohlen, den lichtdurchlässigen Schlauch mindestens alle 6 Monate aus hygienischen Gründen zu ersetzen. Service/wartung Für die Überwachungssets sind die folgenden Ersatzteile und alternativen Ausführungen erhältlich. Tabelle 1: Ersatzteile/Optionen Beschreibung des Ersatzteils Anzahl...
  • Página 15 Installation Entfernen des Gummiohrstück Entfernen Sie das Gummiohrstück, indem Sie es aus dem Winkel-Steckverbinder ziehen. Siehe Abbildung 3. Anbringen des röhrchenförmigen Schaumstoffeinsatzes 1. Schieben Sie das Ende des schwarzen Röhrchens über den Winkel-Steckverbinder. 2. Drücken Sie den Schaumstoffeinsatz zwischen Daumen und Zeigefinger um die Mitte des schwarzen Röhrchens fest zusammen.
  • Página 17 Prólogo Guía de exposición a radiofrecuencia y seguridad del producto para radios bidireccionales portátiles Atención Estos auriculares para vigilancia, cuando se conectan a la radio, están limitados a uso profesional exclusivamente para cumplir así con los requisitos de exposición a radiofrecuencia de FCC/ICNIRP.
  • Página 18 Descripción Los auriculares de vigilancia PMLN6754/PMLN6755 con PTT (pulsar para hablar) y el micrófono independiente pueden usarse cuando el operador desea ocultar a otros el uso bidireccional del transceptor.
  • Página 19 PTT y habla hacia el micrófono de vigilancia de la manera habitual. Funciones adicionales de PMLN6754 y PMLN6755 Estos auriculares de vigilancia con PTT y micrófono independiente disponen de un botón programable.
  • Página 20 Uso del botón programable El botón Accesorio (Accy) liso se puede programar mediante el software programable por el cliente (CPS) del transceptor. La guía de usuario del transceptor incluye una completa descripción de las funciones programables disponibles a través de este botón. Póngase en contacto con su distribuidor local para obtener más información acerca del botón programable.
  • Página 21 5080384F72 RLN6282 RLN4760 – 65 RLN6242 Desconexión rápida Figura 3: Extracción del audífono de goma Cuidado y mantenimiento Limpie el accesorio, especialmente el tubo y el auricular haciendo lo siguiente: • Lávelo periódicamente con un jabón líquido suave y aclárelo con agua. •...
  • Página 22 Mantenimiento Para los kits de vigilancia están disponibles los siguientes recambios y configuraciones alternativas. Tabla 1: Recambios/componentes opcionales Número de Descripción de la pieza Cantidad referencia Tapón para atenuación de ruido 5080384F72 Auriculares de recambio, RLN6282 sencillos Tubo translúcido con auricular de goma RLN6242 (kit de bajo ruido)
  • Página 23 Instalación Extracción del auricular de goma Para retirar el audífono de goma, extráigalo del codo. Consulte la Figura 3. Colocación del conector tubular de espuma 1. Deslice el extremo del tubo negro por el codo. 2. Utilice las yemas de los dedos para apretar el conector tubular de espuma alrededor del centro del tubo negro.
  • Página 25 Avant-propos Sécurité des produits et exposition RF pour les radios professionnelles portatives Attention ! Ce type d’oreillette de surveillance, une fois connecté à un poste, est uniquement limité à un usage professionnel afin de satisfaire les critères réglementaires de l’exposition aux fréquences radio de la FCC / ICNIRP.
  • Página 26 / une oreillette et demander à un médecin d’examiner votre audition. Description Les oreillettes de surveillance PMLN6754 / PMLN6755 avec un alternat et un microphone séparé sont très utiles lorsque l’utilisateur souhaite dissimuler ses communications radio.
  • Página 27 Figure 1: Fixation du connecteur d'accessoire sur la radio Pour porter les PMLN6754 et le PMLN6755 Les caractéristiques des oreillettes de surveillance avec alternat et microphone séparé sont conçues pour apporter une discrétion d’utilisation optimale. Ils sont dotés de trois fils, un pour l’oreillette, un pour le microphone et un pour...
  • Página 28 émettre en appuyant sur le petit alternat et parler de manière normale dans son microphone. Caractéristiques supplémentaires des PMLN6754 et PMLN6755 Les oreillettes de surveillance avec alternat et microphone séparé sont dotées d’un bouton programmable. Pour utiliser le bouton programmable Le bouton accessoire sans point peut être programmé...
  • Página 29 Pour déconnecter le tube translucide transparent Faites pivoter de 90º l'élément de déconnexion rapide et sortez-le de l’adaptateur du tube. Voir Figure 3. RLN4760 – 65 RLN6282 5080384F72 RLN6242 déconnecteur rapide Figure 3: Retrait de l'embout auriculaire en caoutchouc Entretien et Maintenance Pour nettoyer l’accessoire et en particulier le tube et son adaptateur : •...
  • Página 30 Remarque: pour des raisons d'hygiène, il est recommandé de remplacer le tube translucide tous les 6 mois ou avant. Entretien Les pièces de rechange et les configurations suivantes sont disponibles avec les kits de surveillance. Tableau 1: Options / pièces de rechange Description Qté...
  • Página 31 Installation Pour retirer le protège-oreillette en caoutchouc Retirez le protège-oreillette en caoutchouc en le tirant hors du coude où il est installé. Voir Figure 3. Pour fixer l’adaptateur en mousse du tube acoustique 1. Engagez l’extrémité du tube noir sur le coude. 2.
  • Página 33 Introduzione Guida sull'esposizione a sorgenti di energia RF e sulla sicurezza del prodotto per ricetrasmittenti portatili Attenzione! Al fine di soddisfare i requisiti di esposizione all’energia di radiofrequenza (RF) delI’FCC/ICNIRP, gli auricolari per sorveglianza audio collegati alla radio devono essere utilizzati esclusivamente per scopo professionale.
  • Página 34 Descrizione L’uso degli auricolari per sorveglianza audio PMLN6754/ PMLN6755 con PTT e microfono separato è indicato anche quando si desidera utilizzare la radio ricetrasmittente in modo occulto. Questi kit includono anche un pulsante programmabile.
  • Página 35 Come indossare gli auricolari PMLN6754 e PMLN6755 Questi auricolari per sorveglianza audio con PTT e microfono separato possono essere nascosti facilmente. Sono dotati di tre fili: uno per l’auricolare, uno per il microfono e uno per la combinazione pulsante programmabile/PTT. La lunghezza dei fili è sufficiente per posizionarli sotto la camicia, la giacca oppure un altro capo di abbigliamento.
  • Página 36 Quando si utilizzano questi accessori per sorveglianza audio, premere il piccolo pulsante PTT per trasmettere, quindi parlare nel microfono come consueto. Altre caratteristiche degli auricolari PMLN6754 e PMLN6755 Questi auricolari per sorveglianza audio con PTT e microfono separato sono dotati di un pulsante programmabile.
  • Página 37 Figura 2: Rimozione del connettore per accessori dalla radio RLN6282 RLN4760 – 65 5080384F72 RLN6242 Sganciamento rapido Figura 3: Rimozione degli auricolari in gomma...
  • Página 38 Pulizia e manutenzione Pulire l’accessorio, in particolare il tubo acustico e il puntale: • lavandolo regolarmente con sapone liquido delicato e sciacquandolo con acqua; • pulendo con una velina ogni parte che è venuta a contatto con l’orecchio; • tenendo il canale libero dal cerume. Importante: per motivi d'igiene, non restituire gli articoli dopo aver aperto la confezione sigillata.
  • Página 39 Tabella 1: Parti di ricambio e opzioni Descrizione parte Quantità Codice parte *AURICOLARE, personalizzato, RLN4764 orecchio Sx, medio *AURICOLARE, personalizzato, RLN4765 orecchio Sx, grande * Gli auricolari personalizzati richiedono l’uso del tubo traslucido PMLN6242. Installazione Rimozione del puntale di gomma Rimuovere l'auricolare in gomma tirandolo verso l'esterno lontano dalla struttura a gomito.
  • Página 41 Voorwoord Blootstelling aan radiogolven en productveiligheid voor draagbare tweerichtingsradio's Let Op! Teneinde te voldoen aan de vereisten van FCC/ICNIRP ten aanzien van blootstelling aan radiogolven, mogen deze surveillance-oorluidsprekers, wanneer ze op een portofoon zijn aangesloten, alleen beroepsmatig worden gebruikt. Lees voordat u dit product gebruikt de gids Blootstelling aan radiogolven en productveiligheid die wordt meegeleverd met de radio.
  • Página 42 Omschrijving De PMLN6754/PMLN6755 surveillance-oorluidsprekers met zendtoets (PTT) en aparte microfoon komen van pas wanneer de gebruiker het gebruik van een zendontvanger voor derden verborgen wil houden. Deze surveillancekits zijn voorzien van één programmeerbare knop.
  • Página 43 3. Zet de portofoon aan en stel het volume op een comfortabele luistersterkte af. Afbeelding 1: De accessoireconnector aan de portofoon bevestigen Draagwijze van de PMLN6754 en PMLN6755 Deze surveillance-oorluidsprekers met zendtoets (PTT) en aparte microfoon hebben voorzieningen die verborgen kunnen worden. Ze hebben drie snoeren, één voor de oorluidspreker, één voor de microfoon en één voor de...
  • Página 44 (PTT) in te drukken en op de gebruikelijke wijze in de surveillance-microfoon te spreken. Extra voorzieningen van de PMLN6754 en PMLN6755 Deze surveillance-oorluidsprekers met zendtoets (PTT) en aparte microfoon hebben een programmeerbare knop.
  • Página 45 Afbeelding 2: De accessoireconnector van de portofoon loskoppelen RLN6282 RLN4760 – 65 5080384F72 RLN6242 Quick Disconnect Afbeelding 3: Het rubberen oorstuk verwijderen...
  • Página 46 Verzorging en onderhoud Reinig het accessoire, vooral het oordopje en het oorbuisje, als volgt: • regelmatig met een zachte vloeibare zeep wassen en grondig afspoelen. • elk deel dat in aanraking met het oor is gekomen, met een tissue afvegen. •...
  • Página 47 Tabel 1: Reserveonderdelen/Toebehoren Onderdeel- Omschrijving Aantal nummer * OORLUIDSPREKER, aangepast; RLN4762 R-oor, Large * OORLUIDSPREKER, aangepast; RLN4763 L-oor, Small * OORLUIDSPREKER, aangepast; RLN4764 L-oor, Medium * OORLUIDSPREKER, aangepast; RLN4765 L-oor, Large * Voor een aangepaste oorluidspreker is het PMLN6242 doorschijnend buisje vereist. Installatie Het rubber oordopje verwijderen Verwijder het rubberen oorstuk door het uit de bochtpijp te...
  • Página 48 4. Om het lawaai verder te reduceren, knijpt u ook het andere meegeleverde schuimrubber oordopje samen. Steek het oordopje in de andere (open) oorholte terwijl het schuimrubber nog is samengeknepen. Steek het er ver genoeg in, zodat het comfortabel past. Een paar seconden nadat u het oordopje in uw oor hebt gestoken, vormt het samengeperste schuimrubber zich naar uw oorholte.
  • Página 49 Prefácio Guia de Segurança do Produto e de Exposição a Energia de RF para rádios bidirecionais Atenção! Estes auriculares de vigilância, quando ligados ao rádio, destinam-se somente ao uso ocupacional para atender aos requisitos de exposição à energia RF recomendados pela FCC/ICNIRP.
  • Página 50 Descrição Os Auriculares de Vigilância com botão Premir para Falar (PTT) e Microfone separado PMLN6754/PMLN6755 podem ser utilizados quando o operador pretender ocultar a utilização do rádio bidirecional de outras pessoas. Estes kits incluem um botão programável. Estes acessórios de vigilância são utilizados em ambientes sossegados, para...
  • Página 51 Transmissão Ao utilizar estes acessórios de vigilância, transmite-se premindo o pequeno interruptor PTT e falando normalmente para o microfone de vigilância. Funções Adicionais do PMLN6754 e PMLN6755 Estes auriculares de vigilância com PTT e microfone separado têm um botão programável.
  • Página 52 Utilização do Botão Programável O botão de Acessório sem Ponto é programável através do software de programação do cliente "Customer Programming Software" (CPS) do rádio. O guia do utilizador do seu rádio contém uma descrição completa das funções programáveis disponíveis através deste botão.
  • Página 53 RLN6282 RLN4760 – 65 5080384F72 RLN6242 Quick Disconnect Figura 3: Remover a extremidade do auricular em borracha Cuidados e Manutenção Limpe o acessório, especialmente o tubo acústico e o auscultador, assegurando os seguintes procedimentos: • lavar periodicamente com um sabão líquido suave e enxaguar com água;...
  • Página 54 Assistência Existem à disposição as peças sobressalentes e configurações alternativas que se seguem para os kits de vigilância . Tabela 1: Peças Sobressalentes/Opções Descrição da Peça Referência Tampões de atenuação de ruído 5080384F72 Auscultadores sobressalentes, RLN6282 Transparentes Tubo, Translúcido; com Auricular de Borracha RLN6242 (Kit de Baixo Ruído)
  • Página 55 Instalação Remoção do auscultador de borracha Remova a extremidade do auricular em borracha puxando-a e separando-a da secção angular. Consulte a Figura 3. Ligação do auscultador de esponja de tubo acústico 1. Introduza a extremidade do tubo preto por fora do cotovelo.
  • Página 57 Предисловие Сведения о безопасности и воздействии излучаемой радиочастотной энергии для портативных приемопередающих радиостанций Внимание! Эти наушники для скрытого использования, подключенные к радиостанции, предназначены для профессиональной эксплуатации. Только при этом условии будет обеспечено выполнение требований FCC ICNIRP в отношении воздействия излучаемых радиоволн.
  • Página 58 слушать радиостанцию через гарнитуру или ушной вкладыш и обратиться к врачу, чтобы проверить слух. Описание Скрытые наушники PMLN6754/PMLN6755 с РТТ и отдельным микрофоном предназначены для применения в тех случаях, когда пользователь хочет пользоваться радиосвязью незаметно. Эти комплекты имеют одну программируемую кнопку. Эти скрытые...
  • Página 59 Рис. 1: Подключение разъема для аксессуаров к радиостанции Ношение PMLN6754 и PMLN6755 Эти скрытые наушники с РТТ и отдельным микрофоном отличаются незаметностью. Они имеют 3 шнура, один для наушника, один для микрофона и один для программируемой кнопки /тангенты РТТ. Эти...
  • Página 60 Передача При использования любого из этих скрытых аксессуаров для передачи нажимайте РТТ и говорите в малозаметный микрофон радиостанции как обычно. Дополнительные функции PMLN6754 и PMLN6755 Эти скрытые наушники с РТТ и отдельным микрофоном имеют программируемую кнопку. Использование программируемой кнопки Эта кнопка Aксессуара (Accy) программируется с...
  • Página 61 Рис. 2: Отключение разъема для аксессуаров от радиостанции RLN6282 RLN4760 – 65 5080384F72 RLN6242 Быстрое отключение Рис. 3: Отключение акустической трубки...
  • Página 62 Внимание!: По гигиеническим соображениям после распечатывания упаковки изделия возврату не подлежат. Примечание. Полупрозрачный трубку рекомендуется заменять каждые 6 месяцев или чаще из соображений гигиены. Сервисное обслуживание Со скрытыми комплектами можно использовать следующие сменные части и альтернативные конфигурации. Таблица 1: и/варианты Номер...
  • Página 63 * Для специального наушника требуется полупрозрачный трубка PMLN6242. Другие действия Снятие резиновой ушной вставки Потяните за вкладыш и снимите его с углового элемента. См. Рис. 3. Надевание губчатой ушной вставки 1. Наденьте конец черной трубки на загнутый конец акустической трубки. 2.
  • Página 65 Notes...
  • Página 66 Notes...
  • Página 68 Stylized M logo are trademarks or registered trademarks of Motorola Trademark Holdings, LLC and are used under license. All other trademarks are the property of their respective owners. © 2015 and 2021 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved. *MN000354A01* MN000354A01-AB...

Este manual también es adecuado para:

Pmln6755