Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

NARA2 Up
ESTUFA DE PELLET
Por cualquier actualización, www.edilkamin.com
E
Instalación, uso y mantenimiento

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para EdilKamin NARA2 Up

  • Página 1 NARA2 Up ESTUFA DE PELLET Por cualquier actualización, www.edilkamin.com Instalación, uso y mantenimiento...
  • Página 2 Consejos ante problemas posibles Consejos ante problemas posibles Edición original en idioma italiano La que suscribe, EDILKAMIN S.p.a., con sede legal en Via P . Moscati 8 - 20154 Milán - Número de identificación fiscal e IVA 00192220192 Declara bajo su propia responsabilidad que: La estufa de pellet indicada a continuación es conforme al...
  • Página 3 • el documento fi scal de compra que le ha entregado el En el caso de que se pierda, solicite al distribuidor una copia distribuidor o descárguelo del área Download del sitio www.edilkamin.com • la declaración de conformidad que le ha entregado el instalador. Verificar las normas locales.
  • Página 4 NO OCLUIR LAS certificado de garantía entregado con el producto: ABERTURAS DE AIREACIÓN. NO BLOQUEAR en particular, ni Edilkamin ni el revendedor podrá EL HUMERO. Riesgo de retornos de humo al responder por daños derivados de una instalación ambiente, lesiones personales y daños materiales.
  • Página 5 INFORMACIÓN GENERAL MEDIDAS (cm) Ø 4 cm aire de Ø 4 cm aria combustione combustión Ø 4 cm aria Ø 8 cm salida Ø 8 cm uscita fumi Ø 4 cm aria combustione combustione de humos Ø 8 cm uscita fumi Ø...
  • Página 6 2,4 GHz (suministrado) Protección Fusibile 4 AT, 250 Vac 5x20 Los datos citados son indicativos y se obtuvieron durante la certificación por el organismo notificado. EDILKAMIN S.p.A. se reserva la facultad de aportar mejoras al producto sin aviso previo. USUARIO/INSTALADOR...
  • Página 7 Requisitos de información que deben cumplir los aparatos de calefacción de combustible sólido - REGLAMENTO (EU) 2015/1185 E 2015/1186 Edilkamin S.p.A. Fabricante Marca Edilkamin Identificador(es) del modelo: Nara2 up Descripción Stufa e pellet di legno Funcionalidad de calefacción indirecta: Potencia calorífica directa 6,9 kW...
  • Página 8 INSTALACIÓN PREPARACIÓN Y DESEMBALAJE Contenido de la bolsa de tornillería: Los materiales del embalaje no son tóxicos ni nocivos. Los materiales del embalaje no son tóxicos ni nocivos. Nº 6 pernos para los tres componentes en cerámica Por tanto, no requieren procesos de eliminación Por tanto, no requieren procesos de eliminación del top especiales.
  • Página 9 INSTALACIÓN MONTAJE REVESTIMIENTO Proceder de la siguiente manera (ver figuras a Proceder de la siguiente manera (ver figuras a continuación): continuación): • • Retirar la estufa del palet, sacando los tornillos. Retirar la estufa del palet, sacando los tornillos. ATENCIÓN NO INTENTAR RETIRAR LA ESTUFA DEL PALET ANTES DE SACAR LOS LATERALES Y DESATORNILLAR LOS TORNILLOS (DOS...
  • Página 10 INSTALACIÓN Colocar las piezas cerámicas (dos por lado) en los laterales usando los tornillos y arandelas de la bolsa con Colocar las piezas cerámicas (dos por lado) en los laterales usando los tornillos y arandelas de la bolsa con tornillería tornillería No forzar el acoplamiento del tornillo en el casquillo roscado para evitar roturas.
  • Página 11 INSTALACIÓN Colocar los laterales y apretar los tornillos en la parte trasera. Colocar los laterales y apretar los tornillos en la parte trasera. INSTALADOR...
  • Página 12 INSTALACIÓN Apretar los pernos en la cerámica del top (2 pernos para cada componente en cerámica) Apretar los pernos en la cerámica del top (2 pernos para cada componente en cerámica) Aplicar silicona de alta temperatura debajo los agujeros (A) para favorecer la estabilidad del componente Aplicar silicona de alta temperatura debajo los agujeros (A) para favorecer la estabilidad del componente Colocar los topes en el top Colocar los topes en el top...
  • Página 13 INSTALACIÓN Colocar las tres piezas cerámicas en el top. Utilizar las arandelas doradas para nivelar en caso ligeros desajustes, Colocar las tres piezas cerámicas en el top. Utilizar las arandelas doradas para nivelar en caso ligeros desajustes, naturales en la cerámica. naturales en la cerámica.
  • Página 14 Contactar con el Centro de Asistencia Técnica responsabilidad con respecto al trabajo del instalador. responsabilidad con respecto al trabajo del instalador. autorizado Edilkamin. Verificación de la idoneidad del local de instalación •...
  • Página 15 INSTALACIÓN SISTEMA CHIMENEA SISTEMA CHIMENEA • estar adecuadamente certificados, con una placa ( ( Canal de humo, humero y sombrerete Canal de humo, humero y sombrerete) ) de chimenea adecuada si son metálicos Este capítulo se ha redactado según las normas •...
  • Página 16 INSTALACIÓN HUMERO HUMERO: TOMA DE AIRE EXTERIOR Además de las prescripciones generales válidas para el canal de humo y el humero, el humero: : En general, sugerimos dos maneras alternativas • debe tener un tiro ideal de aproximadamente 5 Pa. para garantizar el flujo del aire indispensable para la •...
  • Página 17 2) Utilizar el guante en caso de La falta de eficiencia del circuito de tierra provoca cargar la estufa mientras está defectos de funcionamiento de los que Edilkamin no caliente. se hará responsable. La línea de alimentación debe tener una sección adecuada para la potencia del aparato.
  • Página 18 La duración de las baterías del mando a distancia con el uso normal es de un año. La duración es indicativa. En ningún caso Edilkamin o el distribuidor considerarán el desgaste de la batería como un defecto de producto. SOPORTE...
  • Página 19 INSTRUCCIONES DE USO: MANDO A DISTANCIA Temperatura ambiente leída Temperatura ambiente objetivo Comunicación Bluetooth presente entre el producto y la tarjeta. Si no hay comunicación, el símbolo desaparece. Encendido sólo en caso de batería terminada. El nivel de tensión dado por las baterías está cerca del límite para la alimentación del mando a distancia.
  • Página 20 INSTRUCCIONES DE USO: MANDO A DISTANCIA Visualización del estado del ventilador/de los ventiladores. Si la temperatura de los humos no es suficientemente alta para la activación, no apa- rece ningún símbolo. VELOCIDAD APAGADA VELOCIDAD 1 VELOCIDAD 2 VELOCIDAD 3 VELOCIDAD 4 VELOCIDAD 5 AUTOMÁTICO La función Stand-by (si existe y está...
  • Página 21 INSTRUCCIONES DE USO POSIBLES ESTADOS del producto - ESTADO OFF El producto está desactivado y no produce calor porque se ha apagado con ON/OFF en el mando a distancia o con un contacto externo (crono, conmutador telefónico) De la pantalla OFF se pasa a la pantalla ON pulsando la tecla ON/OFF 3 segundos. - ESTADO ON Situación en la que el producto está...
  • Página 22 INSTRUCCIONES DE USO EL ENCENDIDO Y EL APAGADO requieren unos minutos, durante los cuales la llama debe respectivamente aparecer o apagarse. Dejar que esto ocurra sin intervenir. En modo manual, no pulsar varias veces on/off para no encender/apagar accidentalmente. Durante el encendido, el display muestra el estado (LIMPIEZA;...
  • Página 23 INSTRUCCIONES DE USO Configuración AUTOMÁTICO y MANUAL Pulsar unos segundos la tecla AUTO/MAN para pasar de manual a automático o viceversa. AUTOMÁTICO MANUAL En AUTOMÁTICO: Ajuste de la Temperatura Ambiente (leída por el mando a distancia, que se recomienda tener en el local donde está...
  • Página 24 INSTRUCCIONES DE USO - REGULACIÓN DE LA VENTILACIÓN El ajuste es posible con el producto ya sea en OFF o en ON. Si la retroiluminación está apagada, se enciende al pulsar cualquier tecla. Luego, pulsando la tecla , parpadea SET, y en lugar del Set ambiente aparece la indicación del número de ventilador en modificación ( F1).
  • Página 25 INSTRUCCIONES DE USO Si se pulsa la tecla para confirmar, se pasa al ventilador sucesivo (Fan 2), si existe. Al pulsar la tecla se modifica la velocidad del ventilador. La configuración se confirma con la tecla y se pasa al ventilador sucesivo, si existe, o se sale de la configuración ventilador y la indicación SET deja de parpadear.
  • Página 26 INSTRUCCIONES DE USO con sonda ambiente opcional SET AMBIENTE ZONAS 2 Y 3 CANALIZADAS La configuración es posible sólo para las estufas con aire canalizado. Si se han conectado y activado una o dos sondas ambiente opcionales, se puede configurar el correspondiente set ambiente y visualizar la temperatura ambiente.
  • Página 27 INSTRUCCIONES DE USO - FUNCIÓN RELAX Funcionamiento por convección natural (sin ventilación) con limitación automática de la potencia. Función activable en todos los modos: automático, manual o crono. Pulsar dos segundos la tecla para activar la función Relax. La activación es señalizada en el display por la flecha relativa a la tecla Relax Manteniendo la tecla pulsada se desactiva la función.
  • Página 28 INSTRUCCIONES DE USO - EASY TIMER (apagado y encendido diferido) Con esta función, el producto se apaga/enciende después de un tiempo programable desde la activación de la función. Útil si, por ejemplo, uno se va a dormir y quiere que el producto se apague/encienda después de unas horas (máximo 12 horas después).
  • Página 29 INSTRUCCIONES DE USO PROGRAMACIÓN HORARIA (CRONO) Después de configurar el crono en el MENÚ del CRONO, el usuario programa una tem- peratura y un horario al cual asociar la temperatura ambiente deseada. Si el producto está en modo automático, el Crono trabaja con la Temperatura Ambiente; si no, con la Potencia. En AUTOMÁTICO, se programa semanalmente con pasos de 30’...
  • Página 30 INSTRUCCIONES DE USO - MENÚ Pulsar la tecla “MENU” para entrar en el menú. Se accede pulsando la tecla y aparece el primer elemento del Menú. Desplazarse por los elementos del menú con las teclas y seleccionar el elemento con la tecla Los elementos del menú...
  • Página 31 INSTRUCCIONES DE USO - STAND-BY Con la función Stand-by activa, en modo automático y crono, al alcanzar la temperatura deseada, el producto se apaga, y se vuelve a encender si la temperatura ambiente baja del valor deseado. Con la función Stand-by no activa, al alcanzar la temperatura deseada, el producto modula hasta la potencia mínima. Para acceder desde el menú...
  • Página 32 INSTRUCCIONES DE USO La presión de la tecla con valor ON activa la función y el display propone elegir cuántos minutos dejar pasar antes del apagado por stand by. Con las teclas se modifica el tiempo; confirmar con la tecla Al pulsar la tecla automáticamente se vuelve al primer nivel.
  • Página 33 INSTRUCCIONES DE USO - CARGA PELLET Permite cargar pellet tras el vaciado del sinfín. Útil para el técnico al primer encendido. Disponible sólo en estado OFF. En caso de intento de activación en otros estados, no es posible acceder a la función. Para acceder desde el menú...
  • Página 34 INSTRUCCIONES DE USO Elijo el día de la semana utilizando las teclas (simultáneamente visualizo la programación de ese día) y confirmo con la tecla Después de la confirmación, el día elegido deja de parpadear y los otros días desaparecen. El cursor (rectangular de 2 píxeles de ancho) se posiciona en 00:00. La hora arriba a la derecha muestra el comienzo de la franja horaria.
  • Página 35 INSTRUCCIONES DE USO Con las teclas se modifican los niveles de Temperatura (OFF – T1 y T2) o de Potencia (OFF – P1 y P5). Al llegar a las 23:30 hay que volver atrás. Si el desplazamiento se efectúa manteniendo pulsadas las teclas durante más de 2”, copio el nivel anterior sobre el siguiente con una frecuencia de 1/2h al segundo.
  • Página 36 INSTRUCCIONES DE USO - FECHA Y HORA Permite ajustar la fecha y la hora actuales. Para acceder desde el menú principal a la función (como se indicó anteriormente en el apartado Menú) pulsar la tecla MENU. Desplazarse por los elementos del menú con las teclas y seleccionar el elemento con la tecla Una vez en la función Fecha-Hora, el display visualiza en la primera línea de la barra de estado el...
  • Página 37 INSTRUCCIONES DE USO - CONFIGURACIÓN °C/°F de la escala de temperatura (grados centígrados o Fahrenheit) Para acceder desde el menú principal a la función (como se indicó anteriormente en el apartado Menú) pulsar la tecla MENU. Desplazarse por los elementos del menú con las teclas y seleccionar el elemento con la tecla Una vez en la función °C/°F, el display visualiza en la primera línea de la barra de estado el nombre de la función y en la segunda el valor actual.
  • Página 38 INSTRUCCIONES DE USO - SELECCIÓN DEL IDIOMA Permite elegir el idioma de comunicación. Para acceder desde el menú principal a la función (como se indicó anteriormente en el apartado Menú) pulsar la tecla MENU. Desplazarse por los elementos del menú con las teclas y seleccionar el elemento con la tecla Una vez en el elemento de menú...
  • Página 39 INSTRUCCIONES DE USO - INFO Lecturas a efectuar sólo bajo la guía de un técnico. El técnico tiene a disposición el significado diagnóstico de las indicaciones y los valores, y podría solicitar su lectura en caso de problemas. Para acceder desde el menú principal a la función (como se indicó anteriormente en el apartado Menú) pulsar la tecla MENU.
  • Página 40 INSTRUCCIONES DE USO - DATOS Se visualiza la información en el historial de funcionamiento del producto con las teclas Para acceder desde el menú principal a la función (como se indicó anteriormente en el apartado Menú) pulsar la tecla MENU. Desplazarse por los elementos del menú...
  • Página 41 INSTRUCCIONES DE USO - HISTORIAL ALARMAS Se visualiza la información en el historial de funcionamiento del producto con las teclas Las alarmas están ordenadas de la más reciente a la más antigua. Se sale con la tecla - SINFÍN EN ON-OFF SÓLO PARA EL TÉCNICO (SEGÚN INDICACIÓN POSVENTA) - SENSOR DEL NIVEL DE PELLET PARA EL TÉCNICO (HABILITACIÓN) USUARIO/INSTALADOR...
  • Página 42 INSTRUCCIONES DE USO - MENÚ TÉCNICO (sólo para los TÉCNICOS) Accesible sólo para el técnico habilitado con la correspondiente contraseña. NOTAS Si se entra con la contraseña instalador (1111) se accede sólo a los variaciones inoportunas pueden parámetros y configuraciones del instalador provocar bloqueos del producto Tipo de llama (instalador) Tipo de pellet ( instalador)
  • Página 43 INSTRUCCIONES DE USO - TIPO DE PELLET Desplazarse por los elementos del menú con las teclas hasta el elemento “TIPO PELLET” Se entra en la configuración del tipo de pellet con la tecla y se cambia el valor con las teclas Con la tecla se sale y se vuelve al menú...
  • Página 44 INSTRUCCIONES DE USO - FUNCIÓN DESHOLLINADOR Útil en caso de verificaciones acordadas con el técnico Desplazarse entre el funcionamiento al valor Nominal (Máx.) y al Mínimo (Mín.) con las teclas modificar el valor de OFF a ON con las teclas Con la tecla se confirma el valor, se sale y se vuelve al Menú...
  • Página 45 INSTRUCCIONES DE USO - PARÁMETROS Desplazarse por los elementos del menú con las teclas hasta el elemento “PARÁMETROS” Se entra en los parámetros con la tecla , se visualiza el primer parámetro. Desplazarse por los parámetros con y modificar el valor con las teclas Si se entró...
  • Página 46 MANTENIMIENTO Antes de realizar cualquier mantenimiento, desconectar aparato alimentación eléctrica. El mantenimiento regular es fundamental para el buen funcionamiento de la estufa. LA FALTA DE MANTENIMIENTO NO permite a la estufa funcionar regularmente. Cualquier problema por falta de mantenimiento dejará la garantía sin efecto. Nota: FIG.
  • Página 47 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO SEMANAL • Sacar la tapa superior (3 - fig. C) y volcar los residuos en el cajón de cenizas. La tapa superior es un componente sujeto a desgaste. El fabricante no responde por roturas de este componente, sobre todo si la rotura ocurre durante la extracción o la colocación en su alojamiento.
  • Página 48 (verificar la normativa nacional al respecto). El uso de componentes no originales origina riesgos para el aparato y exime a Edilkamin de cualquier Si se omiten el control y la limpieza regulares, aumenta responsabilidad en caso de daños. Además, implica la la probabilidad de incendio del sombrerete de la pérdida de vigencia de la garantía por manipulación.”...
  • Página 49 CONSEJOS ANTE PROBLEMAS POSIBLES En caso de problemas, el producto efectúa el apagado en automático. El display muestra la causa (ver abajo). No desconectar la alimentación eléctrica. Para volver a poner el aparato en funcionamiento, esperar que termine el procedimiento de apagado y luego pulsar la tecla ON/OFF del mando a distancia o la de encendido simplificado.
  • Página 50 CONSEJOS ANTE PROBLEMAS POSIBLES SEÑAL PROBLEMA ACCIONES • Comprobar que la puerta del hogar esté cerrada. Aparece si el caudal de aire de • Verificar el mantenimiento regular del producto. combustión entrante baja de • Verificar la limpieza de salida de humos y del conduc- un nivel preestablecido.
  • Página 51 CONSEJOS ANTE PROBLEMAS POSIBLES SEÑAL PROBLEMA ACCIONES Avería sonda temperatura ambiente. • Contactar con el técnico. producto funciona en manual. Avería sonda temperatura ambiente • Contactar con el técnico. canalización (si la hay). El producto funciona en manual. Apagado por avería •...
  • Página 52 MANTENIMIENTO: A las 2000 horas de funcionamiento, aparece en el display el símbolo de una llave inglesa. El producto funciona, pero es necesario hacer ejecutar mantenimiento a un técnico habilitado por Edilkamin. AUSENCIA DE COMUNICACIÓN: En caso de ausencia prolongada de comunicación entre el producto y el mando a distancia, desaparece el icono de transmisión Bluetooth y los iconos transmitidos por la tarjeta al mando a distancia.
  • Página 53 CONSEJOS ANTE PROBLEMAS POSIBLES TESTIGO RESERVA PELLET: La función está disponible sólo si está instalado y activado el sensor de nivel de pellet. Cuando interviene el sensor de nivel, la tarjeta emite una señal acústica (en cualquier estado de encendido o de trabajo) y aparece en el display el símbolo de reserva en movimiento.
  • Página 54 CONSEJOS ANTE PROBLEMAS POSIBLES Después de aproximadamente 20/30 min., según el modelo, el producto se apaga por fin del pellet. Si el usuario recarga el producto antes de comenzar el procedimiento de apagado, el símbolo desaparece y el producto reanuda el funcionamiento normal. Si el usuario no recarga el producto antes de comenzar el procedimiento de apagado, el producto se apaga y el símbolo del depósito permanece fijo con las 3 flechas encendidas, hasta la recarga siguiente.
  • Página 56 El listado de CAT (Centro Asistencia Técnica) oficial y de los distribuidores oficiales están disponibles SÓLO en la web www.edilkamin.com. *942325-ES* w w w . e d i l k a m i n . c o m cod. 942325-ES...