Página 1
Lavavajillas de libre instalación GSP9312-060E Blanco Manual de instrucciones de uso...
Página 2
Servicio al Cliente en nuestro sitio web en España y Portugal: www.exquisit-home.com El fabricante trabaja constantemente en el desarrollo de todos los equipos y modelos. Por lo tanto, comprenda usted que, nos reservamos el derecho de hacer cambios en forma, equipo y tecnología.
Página 3
Índice 1 Para su seguridad ................8 1.1 Uso apropiado del equipo ............9 1.2 Uso indebido del equipo .............. 9 1.3 Seguridad para determinados grupos de personas ......9 1.4 Otros riesgos potenciales ............10 Protección del medio ambiente y ahorro de energía ....11 2.1 Eliminación ecológica del embalaje ..........11 2.2 Ahorro de energía y agua............11 2.3 Eliminación de equipos antiguos ..........12...
Página 4
Conozca el equipo* Volumen de entrega 2 cestas para la vajilla (blancas) 1 cesta para los cubiertos 1 banda protectora contra el vapor 1 manual de instrucciones 1 manguera de suministro de agua 1 tarjeta de servicio Cesta superior Brazo aspersor superior Cesta inferior Brazo aspersor inferior Unidad de filtro...
Página 5
Panel de control Explicación de los botones No. BOTÓN/INDICADOR DESCRIPCIÓN Encendido/Apagado Encendido y apagado del equipo. Selección del programa Ajuste del programa deseado (Para más detalles, véase el capítulo "Uso diario"). Cuando se inicia el programa, se enciende la primera luz de la secuencia del programa y se puede leer la duración del programa en la pantalla.
Página 6
No. BOTÓN/INDICADOR DESCRIPCIÓN Extra (Función adicional) Función de higiene: lava de forma más higiénica modificando la temperatura de lavado y la duración del programa. Lavado extra: pasos adicionales de lavado/aclarado para una vajilla más limpia y brillante. Extra seco: La fase de secado prolongada seca perfectamente la vajilla.
Página 7
Plan de carga de las cestas para lavavajillas de uso doméstico De acuerdo con la norma EN60436, el programa ECO ha sido probado de la siguiente manera • Servicios: 10 • Posición de la cesta superior: posición inferior • Ajuste del abrillantador: máximo •...
Página 8
Para su seguridad Todas las instrucciones de seguridad en este manual de uso están marcadas con un símbolo de advertencia. Señalan posibles peligros en una etapa temprana. Asegúrese de leer y seguir esta información. Explicación de las indicaciones de seguridad Indica una situación peligrosa que, si se ignora, provocará...
Página 9
1.1 Uso apropiado del equipo • El equipo está destinado únicamente al uso doméstico. • El equipo es adecuado para lavar vajillas. Cualquier otro uso se considera inadecuado. • No utilice el equipo de forma distinta a la descrita en este manual de instrucciones, ya que de lo contrario la garantía no se aplicará...
Página 10
PELIGRO DE LESIONES Cuando se activa la apertura automática de la puerta (según el modelo), los niños pequeños no deben estar en la zona de apertura de la puerta del equipo. Existe riesgo de lesiones en caso de un mal funcionamiento. 1.4 Otros riesgos potenciales PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA •...
Página 11
Protección del medio ambiente y ahorro de energía Para utilizar el equipo recién adquirido de forma respetuosa con el medio ambiente y ahorrando energía, tenga en cuenta las indicaciones de este capítulo. 2.1 Eliminación ecológica del embalaje Deseche el embalaje según su tipo. Añada la cartulina y el cartón a los residuos de papel y el plástico a la recogida de materiales reciclables.
Página 12
2.3 Eliminación de equipos antiguos Este equipo cumple con las Especificaciones de la Normativa Europea de Eliminación de Residuos 2012 / 19 / EU El cumplimiento de esta norma certifica que el producto se elimine adecuadamente. Con la eliminación ecológica, se asegura evitar cualquier daño a la salud causado por una eliminación incorrecta.
Página 13
Montaje e instalación del equipo Preparando el equipo El embalaje debe estar intacto. ✓ Compruebe si el equipo ha sufrido daños durante el transporte. ✓ Un equipo dañado no debe ponerse en marcha en ningún caso. ✓ En caso de daños, póngase en contacto con el proveedor. ✓...
Página 14
3.1 Libre instalación La altura del lavavajillas está diseñada para poder deslizarlo entre armarios existentes de la misma altura. Ajuste las patas del equipo para que alcance la altura correcta de los muebles adyacentes. (Para las dimensiones del equipo, consulte la tarjeta de servicio adjunta). 3.2 Instalación bajo la encimera El modelo adquirido también es adecuado para su instalación bajo una encimera continua.
Página 15
3.3 Alineación del equipo El lavavajillas debe estar nivelado horiontalmente para que la cesta de la vajilla funcione correctamente y se garantice el rendimiento del lavado. 1. Coloque un nivel de burbuja en la puerta del equipo (b) y en el interior (a) y compruebe que el equipo está...
Página 16
Conexión de la manguera de drenaje No doble ni aplaste la manguera de desagüe. → El agua residual debe poder correr sin obstáculos. No coloque el tapón del fregadero mientras el equipo esté bombeando el agua. De lo contrario, el agua volverá a entrar en el equipo. (a) Conecte la manguera de desagüe a un desagüe en el suelo.
Página 17
Puesta en marcha del equipo Antes de poner en marcha el equipo, realice los siguientes ajustes y llénelo con sal regeneradora, abrillantador y detergente para lavavajillas. 4.1 Ajuste del nivel de dureza del agua Antes de utilizar el equipo por primera vez, ajústelo al nivel de dureza del agua local. Puede obtener esta información de su proveedor de agua o en Internet.
Página 18
4.2 Llenado / recarga de la sal regeneradora Antes de utilizar el equipo por primera vez, rellene el contenedor de sal con sal regeneradora. Tenga en cuenta lo siguiente al llenar el contenedor de sal: ✓ Utilice únicamente sales regeneradoras especialmente fabricadas para lavavajillas. ✓...
Página 19
Llenado y recarga del abrillantador Añada o rellene el abrillantador cuando se encienda el indicador de falta de abrillantador el panel de control. Si se utilizan pastillas que ya contienen abrillantador, ignore el indicador. Llene el recipiente con abrillantador hasta la marca MAX. Tenga cuidado ➢...
Página 20
PELIGRO DE INTOXICACIÓN • Mantenga el detergente para vajillas en un lugar seguro, fuera del alcance de los niños. Añada siempre el detergente para lavavajillas en el recipiente justo antes de poner en marcha el equipo. • El detergente para lavavajillas es corrosivo. Mantenga a los niños alejados. •...
Página 21
PELIGRO DE LESIONES • Los cuchillos largos y afilados insertados en posición vertical suponen un peligro potencial. • Introduzca los cubiertos largos y/o afilados, como los cuchillos para trinchar, en posición horizontal en la cesta superior. Piezas de vajilla inadecuadas para el lavavajillas No toda la vajilla y cubiertos son aptos para ser lavados en el lavavajillas.
Página 22
Uso diario Seleccione un programa de lavado adecuado en función del tipo de vajilla y del grado de suciedad según la siguiente tabla de programas. 5.1 Tabla de programas PROGRAMA DESCRIPCIÓN Express 30 min 40° Para piezas poco sucias, por ejemplo, vasos, cristal y porcelana. Para piezas normalmente sucias, por ejemplo, platos, cuencos, vasos y sartenes poco sucias.
Página 23
5.2 Información sobre el programa ECO El programa ecológico es adecuado para la limpieza de vajilla con suciedad normal. El programa ecológico es el más eficiente en términos de consumo combinado de energía y agua. El programa ecológico sirve para comprobar el cumplimiento de la normativa de diseño ecológico de la UE.
Página 24
Interrupción del programa de lavado Interrupción el programa mientras el equipo está en funcionamiento. 1. Mantenga pulsado el botón "Inicio/Pausa" durante 3 segundos. El indicador luminoso de fin del ciclo parpadea durante la interrupción. El bombeo continúa unos 30 segundos. 2.
Página 25
Limpieza y mantenimiento La limpieza y el mantenimiento regulares del equipo no sólo tienen un efecto ecológico y de ahorro de energía, sino que también aumentan su vida útil. El breve resumen adjunto ofrece valiosos consejos. Limpieza exterior e interior del equipo ✓...
Página 26
Limpieza de los filtros El sistema de filtrado está compuesto de la siguiente manera. Filtro principal Los residuos de alimentos y las impurezas atrapadas por este filtro son ablandados o triturados por el chorro de agua del brazo aspersor inferior y se desechan a través del tubo de desagüe Filtro grueso El filtro grueso atrapa los restos de comida más...
Página 27
Limpieza de la puerta del equipo • Limpie el marco de la puerta con un paño suave y húmedo. • No utilice nunca limpiadores en spray o similares para evitar la entrada de agua en la cerradura de la puerta y en los elementos eléctricos. Medidas de protección contra las heladas Si el equipo se encuentra en un lugar donde las temperaturas se acercan o caen por debajo del punto de congelación, observe lo siguiente:...
Página 28
Problemas Antes de llamar al Servicio de atención al cliente MEDIDAS PROBLEMA POSIBLE CAUSA CORRECTIVAS Fusible fundido o desactivador de Compruebe el fusible. fusibles activado. El enchufe no está conectado a la Conecte el enchufe a la red. red de alimentación El equipo no Compruebe que el funciona.
Página 29
MEDIDAS PROBLEMA POSIBLE CAUSA CORRECTIVAS Los cubiertos no se han Los cubiertos no se han Coloque correctamente la secado. colocado correctamente. cubertería (vea capítulo 4.5 “Carga de la vajilla y los cubiertos”). El interior del equipo está mojado después del Aspecto normal No es necesario hacer nada ciclo de lavado...
Página 30
MEDIDAS PROBLEMA POSIBLE CAUSA CORRECTIVAS Seleccione un programa con La temperatura de lavado es una temperatura de lavado demasiado baja más alta Residuos de té o de lápiz labial en la vajilla El detergente tiene muy poco Cambie de detergente efecto blanqueador Manchas de color (azul, Limpie el equipo...
Página 31
Mensajes de error CÓDIGOS / AVISOS POSIBLE CAUSA Y SIGNIFICADO PANTALLA SOLUCIÓN DEL PROGRAMA El grifo no está abierto o la presión del agua es demasiado baja. El grifo de conexión de agua está Suministro de agua calcificado. Llame a un fontanero insuficiente.
Página 32
Dirección de Servicio al cliente responsable: Tel: (+34) 876 03 66 60 Internet: www.exquisit-home.com Las órdenes de reparación también pueden solicitarse en línea o escaneando el código QR. Tome en cuenta que la visita del técnico de servicio al cliente, en caso de uso ➢...
Página 33
El asesoramiento por parte de nuestro centro de atención al cliente es gratuito. El servicio de asistencia técnica Exquisit cuenta con una extensa red de centros por toda la geografía española y portuguesa.
Página 34
Torre Aragonia Avda. Juan Pablo II 35, Planta 3 ES-50.009 Zaragoza GSP9312-060E_V1-1_2022-01_ES Importado por JEELPERG, SLU. (NIF B99560591) www.exquisit-home.com...