Página 2
A high-level signal can be run from the source unit’s speaker outputs to the stereo RCA input on the end panel of the amplifi er using the KICKER KISL as shown. Alternatively, the signal can be delivered to the amplifi er using the low-level RCA outputs on the source unit. Keep the audio signal cable away from factory wiring harnesses and other power wiring.
Página 3
Model External Fuse Power/Ground Wire KICKER Wiring Kit (sold separately) KXMA800.8 1 x 120 Ampere 4 Gauge KMPK4, PK4, CK4 POWER WIRING Use the FADER switches to select which inputs are active with respect to their paired output. ON will activate the second input.
Página 4
1.5-times the sum of the individual fuse values (not to exceed the ampacity of the thermal insulation of the wiring as shown in U.S.C.G. CFR33 183.425, Table 5). KICKER recommends using the KICKER marine line of power distribution accessories. These are fully marine compliant with ignition protected fuses and meet all USCG standards.
Página 6
OPERATION Mini-USB for internal use only; do NOT remove or tamper. KICKER is not responsible for any damage to equipment resulting from connections made to this port. AMP1 AMP2 AMP3 AMP4 OFF/HP/LP/BP OFF/HP/LP/BP OFF/HP/LP OFF/HP/LP 1X/10X 1X/10X 1X/10X 1X/10X RANGE...
Página 7
In any audio system, the goal is to reach maximum input and output levels without distortion or clipping. The engineers at KICKER have taken the guesswork, and hassle, out of matching the output voltage of your source unit to the amplifi er with the Gain Matching feature. To begin, you’ll need to download the KICKER test tones from www.kicker.com/test-tones.
Página 8
The new extended warranty applies only to KICKER amplifi ers and accessories sold to consumers by Authorized KICKER Dealers in the United States of America or its possessions. It also only applies to the original purchaser of KICKER amplifi ers and accessories. One warranty extension per amplifi er is allowed regardless of the number of amplifi er installation kits purchased.
Página 9
RCA del estéreo en el panel inferior del amplifi cador utilizando el KICKER KISL, como se muestra en la imagen. Alternativamente, la señal se puede transmitir hacia el amplifi cador utilizando las salidas RCA de bajo nivel en la unidad fuente. Mantenga el cable de señal de audio lejos de los arneses de cableado de fábrica y de otros cables eléctricos.
Página 10
Cable de Alimentación y Kit de cableado (no incluido) Conexión a Tierra KICKER KXMA800.8 1 x 120 Ampere Calibre 4 KMPK4, PK4, CK4 CABLEADO DE ALIMENTACIÓN Use los interruptores del ATENUADOR para seleccionar las entradas que estarán activas con respecto a su salida El amplifi...
Página 11
Para varias instalaciones de amplifi cadores donde se utilizan bloques de distribución, cada amplifi cador debe poseer su fusible de grado apropiado, o interruptor, instalado entre el amplifi cador y el bloque de distribución a siete pulgadas del bloque, o sobre el bloque de distribución si admite fusibles. El principal cable de alimentación también debe fusionarse entre la batería y el bloque de distribución, a siete pulgadas del terminal B+ de la batería, con un fusible o interruptor con una clasifi...
Página 12
FUNCIONAMIENTO POR OCHO CANALES (ESTEREOFÓNICO) impedancia mínima de 2 ohmio por canal en estereofónico AMP3 AMP1 BRIDGED BRIDGED POWER AUTO AMP1 AMP2 AMP3 AMP4 +12V TURN-ON AMP1 AMP3 AMP2 AMP4 12V/DC/AUDIO INPUT INPUT AMP1/AMP2 AMP2/AMP3 AMP3/AMP4 LEVEL LEVEL FADER FADER FADER AMP2 BRIDGED AMP4 BRIDGED...
Página 13
30, súbala a 25). Luego, suba lentamente (hacia la derecha) la ganancia en el amplifi cador hasta que se encienda la luz LED de ganancia o hasta que escuche una distorsión, luego bájela un poco. KICKER recomienda que se usen los tonos de prueba en www.kicker.com/support/ para alcanzar los ajustes más exactos y de mejor desempeño.
Página 14
En un sistema de audio, el objetivo es lograr los niveles máximos de entrada y salida sin distorsión ni recortes. Con la función “Sincronización de ganancia”, los ingenieros de KICKER lograron que no sea necesario hacer conjeturas ni complicarse a la hora de sincronizar el voltaje de salida de su unidad de alimentación con el amplifi...
Página 15
Si su amplifi cador parece no estar funcionando, revise lo obvio primero: fusibles quemados, conexiones malas o incorrectas, posición incorrecta de los selectores de crossover y amplifi cación, etc. Su amplifi cador modelo KXMA de KICKER cuenta con los LED de protección (PRT) y de encendido (PWR) en el panel de alimentación lateral. Dependiendo del estado del amplifi...
Página 16
Il est possible de connecter les sorties des haut-parleurs de l’autoradio à l’entrée stéréo RCA sur le panneau latéral de l’amplifi cateur à l’aide du câble KICKER KISL, comme illustré. Une autre option consiste à connecter le signal à l’amplifi cateur en utilisant les sorties RCA de bas niveau sur l’autoradio.
Página 17
Installez un fusible dans un rayon de 18 cm (7 po) de la batterie directement sur le câble d’alimentation raccordé à votre amplifi cateur. Modèle Fusible Externe Fil de Masse / KICKER Kit de câblage (non inclus) Alimentation KXMA800.8 1 x 120 Ampères...
Página 18
Pour des installations à plusieurs amplifi cateurs où des répartiteurs sont mis en œuvre, chaque amplifi cateur doit avoir son propre fusible correctement calibré, ou un coupe-circuit, installé entre l’amplifi cateur et le répartiteur à moins de 18 cm du répartiteur ou sur le répartiteur lui-même s’il sert de fusible.
Página 19
FONCTIONNEMENT À HUIT CANAUX impédance minimum de 2 ohms par canal AMP3 AMP1 BRIDGED BRIDGED POWER AUTO AMP1 AMP2 AMP3 AMP4 +12V TURN-ON AMP1 AMP3 AMP2 AMP4 12V/DC/AUDIO INPUT INPUT AMP1/AMP2 AMP2/AMP3 AMP3/AMP4 LEVEL LEVEL FADER FADER FADER AMP4 BRIDGED LO/HI LO/HI AMP2 BRIDGED...
Página 20
(dans le sens des aiguilles d’une montre) jusqu’à ce que le voyant d’amplifi cation s’allume ou jusqu’à ce que vous entendiez une distorsion, puis réduisez-le un petit peu. KICKER vous recommande d’utiliser les tonalités d’essai disponibles sur www.kicker.com/support/ afi n d’obtenir des paramètres de performance optimums.