Descargar Imprimir esta página

Laica HYDROSMART+ METALSTOP Instrucciones Y Garantía página 28

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9
SK
Filter na vodovodný kohútik LAICA
umyte ruky. Vonkajšiu časť prípojky pravidelne
vyčistite hubkou navlhčenou v jemnom čistiacom
prostriedku a dôkladne opláchnite studenou
pitnou vodou. Nepoužívajte agresívne čistiace
prostriedky, rozpúšťadlá ani abrazívne chemické
prípravky. Vždy po výmene filtra odporúčame
dôkladne vyčistiť celú prípojku. Pri údržbe vyberte
vnútorné diely filtračného systému tak, že v
opačnom poradí vykonáte úkony podľa pokynov
na inštaláciu.
1) Opláchnite prípojku pod nefiltrovanou tečúcou
pitnou vodou. Na čistenie prípojky nepoužívajte
agresívne čistiace prostriedky ani abrazívne
chemické prípravky. Ak je to potrebné, zložte
upevňovací krúžok (E), vyberte gumové
tesnenie (F) a pod tečúcou pitnou vodou
opláchnite sitko z nehrdzavejúcej ocele (G).
2) Pomocou kefky odstráňte všetky nečistoty
prípadne prítomné na výstupe vody a
opláchnite všetky diely prúdom tečúcej pitnej
vody.
3) Neumývajte prípojku ani filter HYDROSMART™
METAL STOP v umývačke riadu.
VÝMENA POŠKODENÝCH ČASTÍ
V prípade zlomenia alebo poškodenia nadstavcov
si zakúpte náhradné diely u autorizovaných
predajcov (zoznam všetkých autorizovaných
predajcov spoločnosti LAICA sa nachádza na
stránke www.laica.it). Poškodené diely zlikvidujte
podľa pokynov uvedených v odseku „POSTUP
PRI LIKVIDÁCII".
RIEŠENIE PROBLÉMOV
Problém
Možná príčina Riešenie
Zo zariadenia
Sitko z nehrdza-
Odmontujte
nevyteká nefiltro-
vejúcej ocele je
prípojku a vyčistite
vaná voda
upchaté usade-
sitko
ninami
Zo zariadenia
Filtračný systém
Vymeňte filter
nevyteká filtro-
je upchatý
HYDROSMART™
vaná voda
mikrousadeninami
METAL STOP
prítomnými vo
vode
Žiadny z
Kohútik má
Použite nadsta-
dodaných
neštandardný
vec M
nadstavcov sa
rozmer alebo je
nedá nasadiť na
poškodený
kohútik
Medzi nad-
Nadstavec nie
Odmontujte
stavcom a
je dostatočne
prípojku a zatiah-
kohútikom je
zatiahnutý
nite nadstavec
únik
pomocou vho-
dného nástroja,
potom namontujte
prípojku späť
Chýba tesnenie
Vložte tesnenie N
Medzi nadsta-
Upevňovací
Zatiahnite upe-
vcom a prípojkou
krúžok je povolený
vňovací krúžok
je únik
Medzi nadstavcom
Odmontujte
a prípojkou sú
prípojku a vyčistite
usadeniny
všetky diely
Medzi prípojkou
Filter nie správne
Odmontujte filter
a filtrom
namontovaný
a namontujte ho
HYDROSMART™
podľa pokynov
METAL STOP
je únik
Problém
Možná príčina Riešenie
Výberová páka
Prípojka je
Vymeňte prípojku
sa neotáča alebo
poškodená
nefunguje
Filtrovaná voda
Filter nebol správ-
Aktivujte filter
má nepríjemný
ne aktivovaný
podľa poky-
zápach
nov v odseku
„POUŽÍVANIE
FILTRAČNÉHO
SYSTÉMU"
POSTUP PRI LIKVIDÁCII
– Filter HYDROSMART™ METAL STOP, ktorý
je potrebné vymeniť každé 4w mesiace alebo
po každých 1200 l filtrovanej vody, sa musí
likvidovať ako nerecyklovateľný odpad.
– P r í p o j k a s a s m i e l i k v i d o v a ť a k o
nerecyklovateľný odpad iba v prípade
zlomenia.
ZÁRUKA
Záručná lehota na toto zariadenie je 2 roky
od dátumu doručenia tovaru alebo od iného
dátumu, ktorý stanovujú právne predpisy
krajiny bydliska spotrebiteľa. Táto lehota je v
súlade s talianskymi a európskymi právnymi
predpismi. Výrobky spoločnosti Laica sú
určené na používanie v domácom prostredí a
nesmú sa používať vo verejných zariadeniach.
Záruka sa vzťahuje iba na výrobné chyby,
nevzťahuje sa na škody spôsobené nehodou,
nedbanlivosťou alebo neprimeraným alebo
nesprávnym používaním výrobku. Používajte
iba dodávané príslušenstvo. Použitie iného
príslušenstva môže viesť k skončeniu platnosti
záruky.
Za
žiadnych
okolností
pomôcku
neotvárajte. V prípade otvorenia alebo iného
zásahu do pomôcky platnosť záruky definitívne
končí.
Záruka
sa
nevzťahuje
na
podliehajúce opotrebovaniu a na batérie, ak
sú vo výbave. Po uplynutí 2 rokov od dátumu
doručenia tovaru alebo od iného dátumu, ktorý
stanovujú právne predpisy krajiny bydliska
spotrebiteľa, sa platnosť záruky skončí. Každý
ďalší zákrok technickej podpory bude príslušne
spoplatnený. Ak chcete získať informácie o
servisných zásahoch, či už záručných alebo
spoplatnených, kontaktujte nás na info@laica.
com.
Za opravy a výmenu výrobkov, na ktoré
sa vzťahuje záruka, sa nevyžaduje žiadny
poplatok. V prípade poruchy sa obráťte na
svojho predajcu, NIE priamo na spoločnosť
LAICA.
Žiaden
zásah
v
rámci
záruky
(vrátane výmeny výrobku alebo jeho časti)
neznamená predĺženie pôvodnej záručnej
lehoty vymeneného výrobku. Výrobca nenesie
žiadnu zodpovednosť za prípadné škody,
ktoré priamo alebo nepriamo spôsobia osoby,
predmety alebo domáce zvieratá následkom
nedodržiavania všetkých pokynov uvedených
v príslušnom návode na používanie, ktoré sa
týkajú predovšetkým inštalácie, používania
a údržby pomôcky. Spoločnosť LAICA, ktorá
sa neustále snaží o zvýšenie kvality svojich
výrobkov, môže bez predbežného upozornenia
čiastočne alebo úplne zmeniť svoje výrobky
v
závislosti
od
výrobných
požiadaviek.
Takáto zmena neznamená vznik žiadnej
zodpovednosti zo strany spoločnosti LAICA
alebo jej predajcov. Ďalšie informácie: www.
laica.it.
54
LAICA Csapszűrő
ALKATRÉSZEK
A) Csatlakozó
B) HYDROSMART™ METAL STOP szűrő
C) Kiválasztó kar
D) Szűrő élettartam manuális jelző (dátumjelző gyűrű)
E) Rögzítő gyűrű
F) Gumi tömítés
G) Rozsdamentes acélháló (eltávolítja a fő
szennyeződéseket)
H) Kulcs az adapterekhez
I) Adapter készlet 23 mm és 24 mm belső menetes
átmérőjű csapokhoz
L) Adapter készlet 20,7 mm és 21 mm külső menetes
átmérőjű csapokhoz
M) Adapter 15 mm és 25 mm külső menetes átmérőjű
csapokhoz
N) 2 db univerzális tömítés adapterhez
O) Dátumjelző vonal
Kedves vásárló, a LAICA szeretné megköszönni Önnek,
hogy előnyben részesítette jelen terméket,
amelyet a vásárlók teljes megelégedettségének
elnyerése érdekében a megbízhatósági és a minőségi
elvárásoknak megfelelően terveztek
FONTOS
HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMESEN OLVASSA EL
ŐRIZZE MEG A JÖVŐBENI HIVATKOZÁSHOZ
A használati utasítások a termék szerves részét képezik
és annak egész életciklusára meg kell őrizni őket.
A csatlakozó rozsdamentes acél hálóval felszerelt,
amely eltávolítja a csapvízben előforduló főbb
szennyeződéseket, mint például a homok és a lebegő
részecskék. A készülék más tulajdonosra történő
átruházása esetén át kell adni a teljes dokumentációt.
A termék biztonságos és helyes használata érdekében
a felhasználónak figyelmesen el kell olvasnia a
kézikönyvben leírt utasításokat és figyelmeztetéseket,
mivel a biztonságra, a használati és karbantartási
utasításokra vonatkozó fontos információkat
tartalmaznak.A használati útmutató elvesztése esetén
časti
vagy ha bővebb információra vagy felvilágosításra van
szüksége, töltse ki a www.laica.it/ weboldal GYIK és
Segítség szakaszában található űrlapot.
FIGYELEM: A LAICA csapszűrő az ivóvizek kezelésére
szolgáló berendezés.
csökkenti, javítva így az ízén. A HYDROSMART™
METAL STOP szűrők ezüstözött növényi aktív
szénből, speciális ioncserélő gyantából és üreges
rostmembránokból állnak. Az aktív szén általában
hatékony a klór és származékai csökkentésében, míg
az ioncserélő gyanta blokkolja a nehézfémeket, mint az
esetlegesen a vezetékes vízben lévő ólom. Az üreges
szálas modul pedig hatékony a vezetékes vízben
esetlegesen jelenlévő mikroműanyagok, részecskék
és mikrotörmelékek eltávolításában.
A HYDROSMART™ METAL STOP szűrő megtartja
a vezetékes vízben természetesen jelenlévő ásványi
sókat, és hatékonyan csökkenti a következőket: a
nehézfémek, mint ólom és kadmium, mikroműanyagok,
homok, rozsda, lebegő részecskék, klór, klórozott
szerves gyomirtók és peszticidek és klórozott szerves
oldószerek.
A LAICA csapszűrő lehetővé teszi, hogy kiválasszon
3 különböző vízszolgáltatási módot:
1) Szűrt ivóvíz.
2) Nem szűrt víz, zuhany csapteleppel.
3) Nem szűrt folyamatos vízsugár.
FIGYELEM: A HYDROSMART™ METAL STOP szűrő
olyan vizet szűr, amely MINDEN ESETBEN IHATÓ és
mikrobiológiailag biztonságos (ellenőrizze az illetékes
területi hatóságokon keresztül).
Ha többet szeretne tudni a használat előnyeiről, kérjen
információt vízszolgáltatójától, vagy végezzen egyszerű
víztesztet az otthoni csapvízből.
ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK
• Miután kicsomagolta a terméket, ellenőrizze épségét,
és nézze át, hogy a szállítás során esetleg sérült-e.
Ha bármilyen kétsége felmerül ezzel kapcsolatban,
ne vegye használatba a készüléket, és forduljon
hivatalos viszonteladóhoz.
• Kövesse a jelen kézikönyvben található utasításokat.
A helytelen használat hatással lehet a termék
biztonságosságára, és károsíthatja magát a terméket
is.
• A gyártó nem vonható felelősségre a helytelen vagy
hibás használatból eredő esetleges károkért.
• Speciális betegségben, allergiában szenvedők vagy
ellenőrzött diétát tartók kérjék ki orvosuk véleményét,
mielőtt a szűrőberendezést használni kezdik.
• A műanyag csomagolóanyagot tartsa távol
gyermekektől: fulladásveszélyt okozhat.
• Csak arra a célra használja a terméket, amelyre
tervezték, azaz IVÓVÍZ KEZELÉSÉRE SZOLGÁLÓ
KÉSZÜLÉKKÉNT. Más használati cél nem megfelelő
és ezáltal veszélyes.
• Azonnal szüntesse meg a szűrő rendszer
használatát, ha az illetékes hivatalok vészhelyzetről
adnak tájékoztatást.
Ekkor lépjen kapcsolatba a vízellátási igazgatósággal
további információkért.
Amikor a hatóságok kijelentik, hogy a csapvíz
ismét iható és biztonságos, a szűrőrendszert
meg kell tisztítani a "KARBANTARTÁS ÉS
ÁPOLÁS" bekezdésben leírtak szerint, és a
HYDROSMART™ METAL STOP szűrőt ki kell
cserélni a „A SZŰRŐRENDSZER HASZNÁLATA-
H Y D R O S M A R T ™ M E TA L S T O P S Z Ű R Ő
AKTIVÁLÁSA" bekezdésben leírt utasítások szerint.
• A terméket tartsa távol gyermekektől
• A szűrő előkészítését, cseréjét és karbantartását 12
A HYDROSMART™ METAL
évnél idősebb személyeknek kell végeznie.
STOP szűrő a hálózati
• A terméket fizikailag, érzékszervileg vagy mentálisan
ivóvizet szűri, javítva annak
csökkent képességű, valamint képzetlen személyek
ízét, lecsökkentve bizonyos
csak akkor alkalmazhatják, ha előtte felkészítették
jelenlévő, nem kívánt
őket annak biztonságos használatára, és ha
anyagok jelenlétét.
tájékoztatták őket a termék használatából fakadó
A H Y D R O S M A R T ™
esetleges veszélyekről.
METAL STOP a vezetékes
• Meghibásodás vagy működési rendellenesség
vizet szűri úgy, hogy az
esetén lépjen kapcsolatba egy meghatalmazott
esetleges jelenlévő nem
viszonteladóval. A technikai segítségnyújtással
kívánt anyagok jelenlétét
kapcsolatos információkat a megfelelő űrlap
kitöltésével kaphatja meg a https://www.laica.it/
weboldalon, a GYIK és Segítség szakaszban.
• Óvatosan bánjon a készülékkel, ütésektől,
szélsőséges hőmérséklet ingadozástól, portól,
közvetlen napfénytől és hőforrásoktól óvja.
• Tartsa a terméket tűzhelyektől, forró főzőlapoktól,
sütőktől vagy gyúlékony anyagoktól távol.
• NE használja ezt a terméket ivóvíz előállítására.
• NE használja a terméket játékszerként.
• NE módosítsa vagy törje el szűrőberendezést és a
szűrőt semmilyen okból.
• NE tegye ki a terméket légköri hatásoknak (eső, nap
stb).
• NE tegyen semmilyen tárgyat a nyílásokba.
• NE tegye a készüléket működésben lévő sterilizálóba.
• NE fagyassza le a berendezést.
• NE mossa mosogatógépben.
• NE használja a szűrőrendszert korábban már kezelt
vízzel.
• NE szűrjön soha meleg vizet. FIGYELEM:
55
HU

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Hydrosmart metal stop