Página 1
Manuel d’ut ilisat ion et inst ruct ions d’inst allat ion Manual del propiet ario y inst rucciones de inst alación Port able Air Condit ioner QPFA08 QPFA10 Climat iseurs port ables Accondicionadores De Aire Para Sala El diseño puede variar según Design may vary by model number.
Página 3
HAIER WEBSITE Have a quest ion or need assist ance wit h your appliance? Try t he Haier Websit e 24 hours a day, any day of t he year! You can also shop for more great Haier product s and t ake advant age of all our on- line support services designed for your convenience.
Página 4
• Never operate t he air condit ioner wit hout t he filters in • Haier does not support any servicing of t he air condit ioner. place. Refer to warrant y informat ion for refund or exchange •...
Página 5
CONTROLS Feat ures and appearance will vary. Light s next t o t he t ouch pads on t he air condit ioner cont rol panel indicat e t he select ed set t ings. Timer Mode Power 1. Power Button Press t he POWER but ton to t urn unit ON/ OFF .
Página 6
CONTROLS Set Temperature will be shown when unit is in operation. Cool Mode Use t he COOL mode for cooling. and t he indoor air will become warmer. NOTE: condit ioner is off and is t hen t urned on while set t o COOL, To set t he COOL mode: it will t ake approximat ely 3 minut es for t he compressor t o 1.
Página 7
CONTROLS Features and appearance may vary. Icons on the remote control indicate the selected settings. Remote Cont rol 1. Power Button Press t he POWER but ton to t urn unit ON/ OFF . 2. Fan Speed Button Press t he FAN but ton to choose High/ Low speed. 3.
Página 8
CARE AND CLEANING CLEANING 1. Unplug or disconnect power. WARNING 2. Use only a soft clot h dampened wit h wat er t o clean t he cabinet . NOTE: •Do not use a liquid or spray cleaner t o clean t he air condit ioner.
Página 9
CARE AND CLEANING Internal Water Tank The Wat er Full indicat or (“FL” on t he cont rol panel display) illuminat es when t he int ernal wat er t ank has filled wit h condensed wat er. To Empt y t he Int ernal Wat er Tank: 1.
Página 10
INSTALLATION INSTRUCTIONS Quest ions? Call Haier at 866.907.1566 or visit our Websit e at : haierappliances.com. BEFORE YOU BEGIN Power cord includes a current interrupter device. A test and reset Read t hese inst ruct ions complet ely and carefully.
Página 11
INSTALLATION INSTRUCTIONS PARTS INCLUDED (Appearance may vary) 1. Handle 2. Air Inlet Grille (Up) 3. Cont rol Panel 4. Casters 5. Louver 6. Air Out let Grille 7. Drainage Hole 8. Air Inlet Grille (Down) 9. Air Exhaust Duct Assembly 10.Window Sealing Kit 49- 5000626 Rev.
Página 12
INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALL WINDOW PANELS UNPACK AIR CONDITIONER A. Measure t he window opening. For a 20” WARNING opening, use just t he middle panel of t he Window Kit wit h t he opening for t he Exhaust Excessive Weight Hazard Hose Adapt er.
Página 13
INSTALLATION INSTRUCTIONS COMPLETE INSTALLATION CONNECT EXHAUST HOSE TO THE WINDOW PANEL WARNING Place t he Air Condit ioner close to t he window ensuring t here is at least 20” of clearance from t he wall and any ot her obst ruct ions. Extend t he hose so t hat it reaches t he Window Kit .
Página 14
TROUBLESHOOTING TIPS Problem Possible Causes Solut ion Unit does not st art or Power supply cord is not plugged into an Plug t he power cord into a grounded 3 prong operate out let . out let . Power supply cord has t ripped. Press and release t he RESET button on t he power supply cord.
Página 16
For US Customers: This limited warrant y is extended to t he original purchaser and any succeeding owner for product s purchased for home use wit hin t he USA. If t he product is located in an area where service by a Haier Appliances Aut horized Servicer is not available, you may be responsible for a t rip charge or you may be required to bring t he product to an Aut horized Haier Appliances Service locat ion for service.
Página 17
GARANTIE LIMITÉE ....................29 CONSERVER DANS VOS DOSSIERS _______________________________________ Nous vous remercions de vot re achat de ce produit Haier. Ce manuel Numéro de modèle d’inst allat ion vous aidera à obt enir le meilleur rendement de vot re nouvelle t hermopompe.
Página 18
échappé ou endommagé aut rement . en place. • Haier n’offre aucun service de réparat ion du climat iseur. • N’ut ilisez pas le climat iseur près d’une baignoire, d’une douche, Consultez les renseignement s de la garant ie pour voir les d’un lavabo ou d’un aut re endroit mouillé.
Página 19
COMMANDES Les fonct ions et l’aspect peuvent varier. Les t émoins lumineux à côt é des t ouches à effleurement sur le t ableau de commandes du climat iseur indiquent Timer Mode Power 1. Bouton d’aliment at ion • Appuyez sur le bouton POWER pour allumer/éteindre l’appareil.
Página 20
COMMANDES Le réglage de la t empérat ure de consigne est affiché lorsque ce climat iseur fonct ionne. Mode de refroidissement (Cool) REMARQUE : Si le climat iseur est ét eint et qu’il est allumé alors qu’il est réglé à COOL, il faudra environ 3 minut es pour démarrer le Ut ilisez le mode COOL pour refroidir la pièce.
Página 21
COMMANDES Les fonct ions et l’apparence peuvent varier. Les icônes sur le panneau de commande indiquent les réglages sélect ionnés. 1. Bouton d’aliment at ion • Appuyez sur le bouton POWER pour allumer/éteindre l’appareil. 2. Bouton de vitesse du vent ilateur •...
Página 22
ENTRETIEN ET NETTOYAGE NETTOYAGE 1. Débranchez ou coupez l’aliment at ion élect rique. AVERTISSEMENT REMARQUE : • N’ut ilisez pas un net t oyant liquide ou en aérosol pour net t oyer le climat iseur. • N’ut ilisez pas de produit s chimiques ou abrasifs, d’ammoniac, de javellisant au chlore, de dét ergent s concent rés, de solvant s Risque de choc élect rique ni de t ampons à...
Página 23
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Réservoir d’eau interne commande) s’allume lorsque le réservoir d’eau int erne s’est rempli d’eau de condensat ion Pour vider le réservoir d’eau int erne : 1. Débranchez ou coupez l’aliment at ion élect rique. inclus) en dessous de l’orifice d’évacuat ion inférieure sit uée sur l’arrière (près du bas) du climat iseur.
Página 24
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Des quest ions? Appelez Haier au 866.907.1566 ou visit ez not re sit e Web à l’adresse : haierappliances.com. AVANT DE COMMENCER Le cordon d’aliment at ion est dot é d’un disposit if d’int errupt ion du Lisez ces inst ruct ions at t ent ivement et en t ot alit é.
Página 25
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION PIÈCES INCLUES (L’aspect peut varier) 1. Poignée 3. Panneau de commande 6. Grille de sort ie d’air 7. Orifice d’évacuat ion 8. Grille d’ent rée d’air (bas) 9. Ensemble de conduit d’évacuat ion d’air 10. Kit d’ét anchéité de fenêt re 49- 5000626 Rev.
Página 26
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Déballer le climat iseur Installer les panneaux de fenêtre A. Mesurez l’ouvert ure de la fenêt re. Pour une AVERTISSEMENT le panneau cent ral de la t rousse de fenêt re avec Excessive Weight Hazard l’ouvert ure pour l’adapt at eur du t uyaux d’évacuat ion. insérez un panneau lat éral sur le panneau cent ral, Ut ilisez deux personnes ou plus pour déplacer et inst aller le climat iseur.
Página 27
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Connect er le t uyaux d’évacuat ion Complét er l’inst allat ion sur le panneau de fenêt re AVERTISSEMENT Placez le climat iseur près de la fenêt re en vous assurant le mur ou toute aut re obst ruct ion. Étendez le t uyau pour de t uyau d’évacuat ion dans l’orifice de la t rousse de fenêt re et glissez- le en posit ion de verrouillage.
Página 28
CONSEILS DE DÉPANNAGE Problème Causes probables Solut ion Le cordon d’aliment at ion n’est pas branché Branchez le cordon d’aliment at ion dans une prise L’appareil ne démarre pas ou ne fonct ionne dans la prise. à 3 t rous mise à la terre Le cordon d’aliment at ion s’est déclenché...
Página 29
Procureur général de vot re Ét at . Garant : GE Appliances, a Haier company Louisville, KY 40225...
Página 30
SITIO WEB DE HAIER ¿Desea realizar una consult a o necesit a ayuda con su elect rodomést ico? ¡Int ent e a t ravés del Sit io Web de Haier las 24 horas del día, cualquier día del año! Ust ed t ambién puede comprar más elect rodomést icos maravillosos de Haier y aprovechar t odos nuest ros servicios de soport e a t ravés de Int ernet , diseñados para su conveniencia.
Página 31
• Nunca haga funcionar el acondicionador de aire si los filt ros de • Haier no suminist ra servicio técnico para el acondicionador de aire no est án colocados en su lugar. aire. Para opciones de reintegro o cambio, consulte la información •...
Página 32
CONTROLES Las luces al lado de las t eclas de t oque en el panel de cont rol del acondicionador de aire indicarán los ajust es seleccionados. Las funciones y el aspect o pueden variar. Timer Mode Power 1. Botón de encendido •...
Página 33
CONTROLES Se visualizará la Temperat ura Configurada cuando la unidad est é en funcionamient o. Modo de Refrigeración Use el modo COOL (Refrigeración) para enfriar. encendido en la configuración COOL (Refrigeración), pasarán aproximadament e 3 minut os hast a que el compresor se inicie y Para configurar el modo COOL (Refrigeración): comience la refrigeración.
Página 34
CONTROLES Las luces al lado de las t eclas de t oque en el panel de cont rol del acondicionador de aire indicarán los ajust es seleccionados. Las funciones y el aspect o pueden variar. 1. Botón de encendido • Presione el botón de ENCENDIDO para encender / apagar la unidad.
Página 35
CUIDADO Y LIMPIEZA LIMPIEZA 1. Desenchufe o desconect e el suminist ro de energía. ADVERTENCIA 2. Út il solament e un paño dulce humedecido con agua para limpiar el gabinet e. NOTA: • No use un limpiador líquido o con rociador para limpiar el acondicionador de aire.
Página 36
CUIDADO Y LIMPIEZA TANQUE DE AGUA INTERIOR El indicador de agua llena se ilumina cuando el t anque de agua interno est á lleno de agua de condensación. Vaciar el depósito de agua interno: 1. Desconecte o desconecte la fuente de aliment ación eléct rica.
Página 37
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ¿Pregunt as? Call Haier at 866.907.1655 or Visit e nuest ro Sit io Web en: haierappliances.com ANTES DE INICIAR PRECAUCIÓN Lea est as inst rucciones complet a y cuidadosament e. Bajo ninguna circunst ancia corte o remueva la tercera púa IMPORTANTE •...
Página 38
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN (Apariencia puede variar) 1. Manija 2. Rejilla de Ent rada de Aire (arriba) 3. Panel de Cont rol 4. Ruedas 5. Lucerna 6. Rejilla de salida de aire 7. Agujero de drenaje 8. Rejilla de Ent rada de Aire (abajo) 9.
Página 39
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DESEMBALE EL ACONDICIONADOR INSTALE LOS PANELES DE LA DE AIRE VENTANA ADVERTENCIA A. Mida la abert ura de la vent ana. En una abert ura de 20” use sólo el panel int ermedio del Kit de Vent ana con la abert ura para el Adapt ador de la Manguera de Riesgo de Peso Excesivo Salida.
Página 40
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN COMPLETE LA INSTALACIÓN CONECTE LA MANGUERA DE SALIDA AL PANEL DE LA VENTANA ADVERTENCIA Coloque el acondicionador de aire cerca de la vent ana, asegurándose de cont ar por lo menos con 20” de espacio desde la pared hast a cualquier ot ra obst rucción. Ext ienda la manguera de modo que llegue hast a el Kit de Vent ana.
Página 41
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas posibles Qué hacer La unidad no se pone en El cable de suminist ro de energía no est á enchufado Conecte el cable eléct rico a un toma corriente de marcha ni funciona en un toma corriente. 3 terminales con conexión a t ierra.
Página 42
EE.UU. Si el producto est á en un área donde no se encuent ra disponible un Proveedor Autorizado del Servicio Técnico de Haier Appliances, usted será responsable por el costo de un viaje o se podrá requerir que t raiga el producto a una ubicación del Servicio Técnico de Haier Appliances Autorizado para recibir el servicio.
Página 44
IMPORTANT Do Not Return This Product To The Store If you have a problem wit h t his product , please call 1- 877- 337- 3639 for t he name and telephone number of t he nearest aut horized service center. DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE IMPORTANTE No regrese este producto a la t ienda...