Descargar Imprimir esta página

Pilz PNOZ e2.1p Instrucciones De Uso página 8

Ocultar thumbs Ver también para PNOZ e2.1p:

Publicidad

20 901-01
El relé de mando a dos manos
PNOZ e2.1p
Este dispositivo satisface los requerimientos
del tipo III C según EN 574, 11/96. El relé de
manejo a dos manos obliga al operario de
una prensa a mantener las manos fuera de la
zona de peligro mientras que tienen lugar los
movimientos peligrosos de cierre, con objeto
de evitar lesiones en las manos.
El dispositivo es adecuado para su montaje
en controles para prensas para el trabajo
de metales como módulo de
simultaneidad.
Puede ser utilizado como dispositivo de
protección de las manos según las normas
técnicas:
• prensas excéntricas y similares
(EN 692, 06/96)
• prensas hidráulicas (EN 693, 03/92)
• prensas de husillo (EN 692, 06/96)
o bien en
• circuitos de seguridad según EN 60204-1
(VDE 0113-1), 11/98
Para su propia seguridad
El relé de mando a dos manos cumple
todas las condiciones que se requieren
para un funcionamiento seguro.
Aún así, tenga en cuenta las siguientes
indicaciones de seguridad:
• Instale y ponga en funcionamiento el
dispositivo sólo si usted está
familiarizado con estas instrucciones de
uso y con las prescripciones vigentes
relativas a la seguridad en el trabajo y a
la prevención de accidentes.
• Utilice el dispositivo solo para la
aplicación a la que está destinado. Tenga
en cuenta los valores indicados en la
sección "Datos técnicos".
• Durante el transporte, el almacenaje y el
funcionamiento hay que atenerse a las
condiciones conforme a EN 60068-2-6,
01/00 (véase "Datos técnicos").
• El relé de mando a dos manos y las
partes del control de la prensa
conectadas delante y detrás tienen que
corresponderse con las prescripciones
VDE pertinentes y con las reglas de
seguridad EN 574, 11/96; EN 692, 06/96
y EN 693, 03/92.
• Hay que cuidar de que haya un
conexionado de seguridad suficiente en
todos los consumidores con cargas
capacitivas e inductivas.
• No abra la carcasa ni lleve a cabo
remodelación alguna por cuenta propia.
• Desconecte siempre la tensión de
alimentación durante los trabajos de
mantenimiento (p. ej. al cambiar los
contactores) o abra los circuitos de
entrada; en caso contrario, el dispositivo
se puede activar inesperadamente ante
errores de cableado.
Relè per comando bimanuale
PNOZ e2.1p
Questo dispositivo soddisfa le indicazioni
della norma EN 574, 11/96 Tipo III C.
Il relè per comando bimanuale obbliga
l'operatore di una pressa a mantenere le
mani all'esterno della zona pericolosa
durante il movimento della macchina per
evitare ferite alle mani.
Questo dispositivo deve essere montato in
sistemi di controllo per presse destinate alla
lavorazione dei metalli per garantire la
funzione di simultaneità
e può essere utilizzato come dispositivo per
la protezione delle mani secondo le
prescrizioni delle norme tecniche:
• presse eccentriche e simili
(EN 692, 06/96)
• presse idrauliche (EN 693, 03/92)
• presse a vite (EN 692, 06/96)
oppure in
• circuiti elettrici di sicurezza secondo la
norma EN 60204-1 (VDE 0113-1), 11/98
Per la vostra sicurezza
Il relè per comando bimanuale risponde a
tutte le condizioni necessarie per un
funzionamento sicuro.
È tuttavia necessario osservare le seguenti
disposizioni di sicurezza:
• Il dispositivo può venire installato e
messo in funzione solo se si conoscono
bene le presenti istruzioni per l'uso e le
disposizioni vigenti relative alla sicurezza
di lavoro e all'antinfortunistica.
• Utilizzare il dispositivo solo in base alle
disposizioni ad esso riferite. Osservare
anche i valori indicati al paragrafo "Dati
tecnici".
• Durante il trasporto, l'immagazzinamento
e il funzionamento attenersi alle
condizioni prescritte dalla norma EN
60068-2-6, 01/00 (v. "Dati tecnici").
• Il comando bimanuale e le parti del
comando della pressa collegate devono
rispettare le disposizioni e le norme di
sicurezza EN 574, 11/96; EN 692, 06/96
e EN 693, 03/92.
• Assicurare una adeguata protezione per
tutti i carichi capacitivi e induttivi.
• Non aprire la custodia e non apportare
modifiche non autorizzate.
• Assicuratevi di aver interrotto la tensione
di alimentazione, o di aver aperto il
circuito d'ingresso prima di procedere a
lavori di manutenzione (es. quando si
sostituiscono i contattori). In caso di
errore di cablaggio, il dispositivo
potrebbe attivarsi in modo inaspettato.
Osservare le avvertenze riportate nelle altre
sezioni delle presenti istruzioni. Queste
indicazioni sono evidenziate da appositi
simboli.
PNOZ e2.1p
Het tweehandenbedieningsrelais
PNOZ e2.1p
Het apparaat voldoet aan de eis volgens
EN 574, 11/96, type III C.
Het tweehandenbedieningsrelais dwingt de
bediener van een pers om de handen buiten
de gevaarlijke zone te houden tijdens de
gevaarlijke sluitbeweging. Zo worden
verwondingen aan de handen vermeden.
Het apparaat is geschikt om als
gelijktijdigheidscontrole in besturingen
voor persen in de metaalbewerking
ingebouwd te worden.
Het kan gebruikt worden als voorziening ter
bescherming van de handen volgens de
technische regels
• excenter- en verwante persen
(EN 692, 06/96)
• hydraulische persen (EN 693, 03/92)
• spindelpersen (EN 692, 06/96)
of in
• veiligheidscircuits volgens EN 60204-1
(VDE 0113-1), 11/98
Voor uw veiligheid
Het tweehandenbedieningsrelais voldoet
aan alle noodzakelijke voorwaarden voor
een veilige werking.
Neem echter de volgende veiligheids-
voorschriften in acht:
• Installeer en neem het apparaat alleen in
gebruik, als u vertrouwd bent met deze
gebruiksaanwijzing en de geldende
voorschriften op het gebied van
arbeidsveiligheid en ongevallenpreventie.
• Gebruik het apparaat alleen waarvoor het
bestemd is. Neem daartoe ook de
waarden in de paragraaf "Technische
gegevens" in acht.
• Neem bij transport, opslag en in bedrijf de
richtlijnen volgens EN 60068-2-6, 01/00 in
acht (zie "Technische gegevens").
• De schakeling van de tweehanden-
bediening en de voor- en nageschakelde
delen van de persbesturing moeten
voldoen aan de van toepassing zijnde
Europese richtlijnen en de veiligheids-
regels EN 574, 11/96; EN 692, 06/96 en
EN 693, 03/92.
• Zorg bij alle capacitieve en inductieve
belastingen voor een afdoende bescher-
ming.
• Open de behuizing niet en bouw het
apparaat ook niet eigenmachtig om.
• Schakel bij onderhoudswerkzaamheden
(b.v. bij het vervangen van magneet-
schakelaars) beslist de voedingsspanning
uit of open de ingangscircuits, anders kan
het apparaat bij bedradingsfouten
onverwachts inschakelen.

Publicidad

loading