Descargar Imprimir esta página

Cimol PALOMA 1,80 16736 Instrucciones De Montaje

Publicidad

Enlaces rápidos

CONHEÇA A CIMOL
/ CONOCE CIMOL
Você acaba de adquirir um produto CIMOL. Situada em Linhares, distante 130km da capital capixaba, a CIMOL foi
fundade em 1991 e comercializa seus produtos em todo país, seja através de vendas na web, seja através de lojistas.
Usted acaba de comprar un produto Cimol, empresa 100% brasileña ubicada en Linhares / ES - Brasil. Visite nuestro sitio web www.cimol.ind.br
You have just bought a Cimol product, a 100% Brazilian company located in Linhares / ES - Brazil. Visit our website www.cimol.ind.br
CERTIFICADO DE GARANTIA
/ CERTIFICADO DE GARANTÍA
Caro consumidor, a CIMOL garante todas as peças e componentes de seus produtos pelo prazo de 90 dias, ou três meses,
a partir da data de entrega do produto em sua residência, conforme nota fiscal que passa a fazer parte integrante deste certificado.
Estimado consumidor, a CIMOL garantiza todas las piezas y componentes de sus productos por un periodo de 90 dias o tres meses. Sujeito a condiciones normales
de uso, a partir de la entrega em su residencia com previa prueba de compra expedido el tendero. Esta prueba de compra pasa a ser integrante de este certificado.
Dear consumer, CIMOL guarantees all parts and components of its products for a period of 90 days, or three months, from the date of delivery of the product to your
residence, according to the invoice that becomes an integral part of this certificate.
O produto perderá a garantia quando:
Se anula esta garantía cuando:
The product will void the warranty when:
Adulterado ou montado por pessoa não especializada;
Adulterar o armar el producto por persona no especializada;
Tampered or assembled by unskilled person;
Sofrer danos à estrutura ou peças, devido transporte e acondicionamento inadequado feito pelo consumidor, em sua
residência ou na transferência para outra;
Provocar daños en la estructura o en parte debido al transporte y embalaje inadecuada hecho por el consumidor en su domicilio o para otro;
Suffer damage to the structure or parts, due to improper transport and packaging made by the consumer, in its residence or transfer to another;
Sofrer exposição excessiva ao sol, chuva ou enchentes;
Exponer excesivamente el producto al sol, la lluvia o inundaciones;
Suffering excessive exposure to sun, rain or flooding;
Exposto, no uso doméstico, a um volume excessivo de água para limpeza;
Exponer el producto a un volumen excesivo de agua para la limpieza;
Exposed, in domestic use, to an excessive volume of water for cleaning;
Limpeza e conservação:
Sobre la limpeza y conservación:
Cleanliness and conservation:
Para que seu produto tenha uma vida útil maior, siga as instruções contidas no manual de montagem:
Para que su producto tenga una vida util mas longa el montaje deberá cumplir con las instrucciones del plan de montaje adjunto a este certificado:
In order for your product to have a longer useful life, follow the instructions in the assembly manual:
Use sempre flanelas secas e macias;
Use en la limpieza un paño seco y suave;
Always use dry and soft flannels;
Não utilize produtos de limpeza abrasivos, álcool, lustra móveis, etc;
No utilice ceras, alcohol o abrasivos;
Do not use abrasive cleaning products, alcohol, furniture polish, etc;
Evite arrastar o produto. Caso seja imprescindível, retire todos os objetos que em cima do produto e puxe-o para local bem
próximo;
Evite mover el producto después de armado. Caso sea extremamente necesario, saque todos los objetos;
Avoid dragging the product. If essential, remove all objects on top of the product and pull it to a well next;
Nossos produtos foram fabricados para uso doméstico.
Nuestros productos fueron fabricado para uso en domicilio.
Our products are made for home use.
IMPORTANTE:
IMPORTANTE:
IMPORTANT:
Este manual de montagem deverá ficar com o consumidor para que possa solicitar eventuais assistências técnicas;
Esta instrucción de montaje deberá quedarse con el consumidor;
This assembly manual must remain with the consumer so that he can request any technical assistance;
A solicitação de assistência, assim como a montagem do produto, deverá ser feita à Loja.
La solicitación de piezas deverá ser solicitada a la tienda.
The request for assistance, as well as the assembly of the product, must be made to the Store.
Em caso de compra online, a montagem é de responsabilidade do consumidor.
en caso de compra online, la responsabilidad es del consumidor
in case of purchase online, the responsibility is with the consumer
INFORMAÇÕES AO MONTADOR /
INFORMACIONES A LA PERSONA DE MONTAJE / ASSEMBLER INFORMATION
Caro montador, para uma melhor montagem dos produtos Cimol, siga as seguintes instruções:
Para obtener uns instalación de calidad de los productos CIMOL. siga las seguintes instrucciones:
Dear assembler, for a better assembly of Cimol products, follow the instructions below:
Separe as peças e acessórios;
Primeiro separe las partes y los accesorios;
Separate parts and accessories;
Examine completamente todas as peças antes da montagem;
Examine e identifique las piezas antes de empezar la montaje;
Thoroughly examine all parts before assembly;
Forre o local da montagem com a embalagem (papelão) para não arranhar as peças;
Coloque en el sitio donde se va armar el producto el cartón de la embalaje. Esto evitara que las piezas se rasquem;
Line the assembly site with the packaging (cardboard) to avoid scratching the parts;
Fixar os possíveis acessórios e proceder a montagem seguindo as instruções do esquema de montagem, que são fundamentais
para uma montagem de qualidade;
Fije los accesorios y sigue el montaje siguiendo las instrucciones de montaje;
Attach the accessories and follow the assembly following the assembly instructions
A limpeza do móvel deve ser feita com um pano seco e macio (não é necessário o uso de cera e abrasivos);
La limpieza del producto deve ser hecha con un paño suave y seco. No usar ceras o abrasivos;
The furniture must be cleaned with a dry and soft cloth (no need for wax and abrasives);
Não deixar o móvel em locais úmidos e exposto a luz do sol.
No deje el producto en local húmedo y expuesto al sol.
Do not leave the furniture in damp places and exposed to sunlight.
FERRAGEM
/ HERRAJE / HARDWARE
PARAFUSO ALLEN 1/4X70 CAB. 13
B1
TORNILLO ALLEN 1/4X70 CAB. 13
ALLEN SCREW 1/4X70 HEAD 13
01
12
CAVILHA MADEIRA 8X30MM
C2
CAVILLA MADERA 8X30MM
WOODEN DOWEL 8X30MM
12
D2
PARAFUSO PHIL. C.C. 3,5X14MM
TORNILLO PHIL. C.C. 3,5X14MM
FLAT HEAD PHILIPS SCREW 3,5X14MM
12
D6
PARAFUSO PHIL. C.C. 3,5X35MM
TORNILLO PHIL. C.C. 3,5X35MM
FLAT HEAD PHILIPS SCREW 3,5X35MM
08
D28
PARAFUSO PHIL. CAB FLAN 3,5X30MM
TORNILLO PHIL. CAB FLAN 3,5X30MM
FLANGED HEAD PHILIPS SCREW 3,5X30MM
20
ANEL FIXADOR C/ PORCA 1/4" 25MM
E2
ANILLO PLÁST. CON TUERCA 1/4" 25MM
FIXER RING W/ NUT 1/4" 25MM
12
G2
SAPATA LISA LONGA 2 FUROS
PATA PLANA LARGA
LONG FLAT SHOE
06
CHAVE ZETTA ALLEN 4MM
P1
LLAVE ALLEN 4MM
ALLEN KEY 4MM
01
ESPECIFICAÇÕES PARA MONTAGEM:
ESPECIFICACIONES PARA MONTAJE:
ASSEMBLY SPECIFICATIONS:
D2
Uma pessoa
Ch. Philips
Una persona
Llave Philips
One Person
Philips Screwdriver
Parafusadeira
Destornillador
Screwdriver
/ GET TO KNOW CIMOL
/ GUARANTEE CERTIFICATE
UNIR OS PÉS E AS TRAVESSAS DE FIXAÇÃO.
UNIR LOS PIES Y LAS TRAVIESAS FIJACIÓN
JOIN THE FEET AND THE FIXING BELT.
D28
D28
03
G2
D2
16736 - MESA PALOMA 1,80
Nº.
DESCRIÇÃO
CÓDIGO
Nº.
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
Nº.
CODE
DESCRIPTION
1
11784
TAMPO
2
16850
PÉ DIREITO
3
16852
PÉ ESQUERDO
4
16853
TRAVESSA FIXAÇÃO
5
16854
TRAVESSA CURVA INFERIOR
6
16856
TRAVESSA CURVA SUPERIOR
7
16858
TRAVESSA REFORÇO
8
16859
APOIO TAMPO
9
16867
TUBO ALUM. 710MM PRETO
9
16990
TUBO ALUM. 710MM OFFWHITE
MESA PALOMA 1,80
06
07
09
02
05
ELABORAÇÃO:
ELABORADO POR:
ELABORATION:
FILIPE LOPES
MONTAGEM /
MONTAJE / ASSEMBLY
.
D28
D28
04
PÉS MONTADOS
ESQUEMA DE MONTAGEM
INSTRUCCIÓN DE MONTAJE
ASSEMBLY INSTRUCTION
/ COMEDOR PALOMA 1,80 / PALOMA 1,80 TABLE
/ TAPA / TOP
/ PIÉ DERECHO / RIGHT FOOT
/ PIÉ IZQUIERDO / LEFT FOOT
/ TRAVIESA FIJACION / FIXING BELT
/ TRAVIESA CURVA INFERIOR / LOWER CURVE TRAY
/ TRAVIESA CURVA SUPERIOR / UPPER CURVE TRAY
/ TRAVIESA REFUERZO / REINFORCEMENT LONG
/ APOYO TAPA / TOP SUPPORT
/ TUBO ALUM 710MM PRETO / ALUMINUM TUBE 710MM BLACK
/ TUBO ALUM 710MM OFFWHITE / ALUMINUM TUBE 710MM OFFWHITE
/ COMEDOR PALOMA 1,80 / PALOMA 1,80 TABLE
08
04
06
03
02
04
07
03
09
APROVAÇÃO:
DATA ELABORAÇÃO:
REVISÃO:
FECHA ELABORACIÓN:
VERSIÓN:
APROBADO POR:
APPROVAL:
MANUFACTURE DATE:
VERSION:
HUDSON CORREA
28 / 02 / 2022
1
02
/ PIÉS ARMADOS / MOUNTED FEET
COMP.
LARG.
ESP.
LARG.
ANCH.
ESP.
LENGTH
WIDTH
DEPTH
QUANT.
1800
900
39
841
378
25
841
378
25
324
100
15
324
173
25
324
173
25
324
120
25
900
400
15
720
8
8
720
8
8
01
05
LOTE /
LOTE DE PRODUCCIÓN / BATCH:
DATA ALTERAÇÃO:
FECHA DEL ULTIMO CAMBIO:
CHANGE DATE:
19 / 09 / 2022
QTD.
CANT.
1
2
2
2
2
2
2
1
22
22

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Cimol PALOMA 1,80 16736

  • Página 1 16850 PÉ DIREITO Dear consumer, CIMOL guarantees all parts and components of its products for a period of 90 days, or three months, from the date of delivery of the product to your / PIÉ DERECHO / RIGHT FOOT residence, according to the invoice that becomes an integral part of this certificate.
  • Página 2 UNIR AS TRAVESSAS CURVAS, AS TRAVESSAS DE REFORÇO E OS TUBOS NOS PÉS MONTADOS. UNIR LAS TRAVIESAS CURVAS, LAS TRAVIESAS DY REFUERZO Y LOS TUBOS EN LOS PIÉS ARMADOS. JOIN THE CURVED POINTS, THE REINFORCEMENT POINTS AND THE TUBES IN THE ASSEMBLED FEET. G2 / D2 CHAVE ZETTA ALLEN 4MM LLAVE ALLEN 4MM...