CONHEÇA A CIMOL
/ CONOCE CIMOL
Você acaba de adquirir um produto CIMOL. Situada em Linhares, distante 130km da capital capixaba, a CIMOL foi
fundade em 1991 e comercializa seus produtos em todo país, seja através de vendas na web, seja através de lojistas.
Usted acaba de comprar un produto Cimol, empresa 100% brasileña ubicada en Linhares / ES - Brasil. Visite nuestro sitio web www.cimol.ind.br
You have just bought a Cimol product, a 100% Brazilian company located in Linhares / ES - Brazil. Visit our website www.cimol.ind.br
CERTIFICADO DE GARANTIA
/ CERTIFICADO DE GARANTÍA
Caro consumidor, a CIMOL garante todas as peças e componentes de seus produtos pelo prazo de 90 dias, ou três meses,
a partir da data de entrega do produto em sua residência, conforme nota fiscal que passa a fazer parte integrante deste certificado.
Estimado consumidor, a CIMOL garantiza todas las piezas y componentes de sus productos por un periodo de 90 dias o tres meses. Sujeito a condiciones normales
de uso, a partir de la entrega em su residencia com previa prueba de compra expedido el tendero. Esta prueba de compra pasa a ser integrante de este certificado.
Dear consumer, CIMOL guarantees all parts and components of its products for a period of 90 days, or three months, from the date of delivery of the product to your
residence, according to the invoice that becomes an integral part of this certificate.
O produto perderá a garantia quando:
Se anula esta garantía cuando:
The product will void the warranty when:
Adulterado ou montado por pessoa não especializada;
Adulterar o armar el producto por persona no especializada;
Tampered or assembled by unskilled person;
Sofrer danos à estrutura ou peças, devido transporte e acondicionamento inadequado feito pelo consumidor, em sua
residência ou na transferência para outra;
Provocar daños en la estructura o en parte debido al transporte y embalaje inadecuada hecho por el consumidor en su domicilio o para otro;
Suffer damage to the structure or parts, due to improper transport and packaging made by the consumer, in its residence or transfer to another;
Sofrer exposição excessiva ao sol, chuva ou enchentes;
Exponer excesivamente el producto al sol, la lluvia o inundaciones;
Suffering excessive exposure to sun, rain or flooding;
Exposto, no uso doméstico, a um volume excessivo de água para limpeza;
Exponer el producto a un volumen excesivo de agua para la limpieza;
Exposed, in domestic use, to an excessive volume of water for cleaning;
Limpeza e conservação:
Sobre la limpeza y conservación:
Cleanliness and conservation:
Para que seu produto tenha uma vida útil maior, siga as instruções contidas no manual de montagem:
Para que su producto tenga una vida util mas longa el montaje deberá cumplir con las instrucciones del plan de montaje adjunto a este certificado:
In order for your product to have a longer useful life, follow the instructions in the assembly manual:
Use sempre flanelas secas e macias;
Use en la limpieza un paño seco y suave;
Always use dry and soft flannels;
Não utilize produtos de limpeza abrasivos, álcool, lustra móveis, etc;
No utilice ceras, alcohol o abrasivos;
Do not use abrasive cleaning products, alcohol, furniture polish, etc;
Evite arrastar o produto. Caso seja imprescindível, retire todos os objetos que em cima do produto e puxe-o para local bem
próximo;
Evite mover el producto después de armado. Caso sea extremamente necesario, saque todos los objetos;
Avoid dragging the product. If essential, remove all objects on top of the product and pull it to a well next;
Nossos produtos foram fabricados para uso doméstico.
Nuestros productos fueron fabricado para uso en domicilio.
Our products are made for home use.
IMPORTANTE:
IMPORTANTE:
IMPORTANT:
Este manual de montagem deverá ficar com o consumidor para que possa solicitar eventuais assistências técnicas;
Esta instrucción de montaje deberá quedarse con el consumidor;
This assembly manual must remain with the consumer so that he can request any technical assistance;
A solicitação de assistência, assim como a montagem do produto, deverá ser feita à Loja.
La solicitación de piezas deverá ser solicitada a la tienda.
The request for assistance, as well as the assembly of the product, must be made to the Store.
INFORMAÇÕES AO MONTADOR /
INFORMACIONES A LA PERSONA DE MONTAJE / ASSEMBLER INFORMATION
Caro montador, para uma melhor montagem dos produtos Cimol, siga as seguintes instruções:
Para obtener uns instalación de calidad de los productos CIMOL. siga las seguintes instrucciones:
Dear assembler, for a better assembly of Cimol products, follow the instructions below:
Separe as peças e acessórios;
Primeiro separe las partes y los accesorios;
Separate parts and accessories;
Examine completamente todas as peças antes da montagem;
Examine e identifique las piezas antes de empezar la montaje;
Thoroughly examine all parts before assembly;
Forre o local da montagem com a embalagem (papelão) para não arranhar as peças;
Coloque en el sitio donde se va armar el producto el cartón de la embalaje. Esto evitara que las piezas se rasquem;
Line the assembly site with the packaging (cardboard) to avoid scratching the parts;
Fixar os possíveis acessórios e proceder a montagem seguindo as instruções do esquema de montagem, que são fundamentais
para uma montagem de qualidade;
Fije los accesorios y sigue el montaje siguiendo las instrucciones de montaje;
Attach the accessories and follow the assembly following the assembly instructions
A limpeza do móvel deve ser feita com um pano seco e macio (não é necessário o uso de cera e abrasivos);
La limpieza del producto deve ser hecha con un paño suave y seco. No usar ceras o abrasivos;
The furniture must be cleaned with a dry and soft cloth (no need for wax and abrasives);
Não deixar o móvel em locais úmidos e exposto a luz do sol.
No deje el producto en local húmedo y expuesto al sol.
Do not leave the furniture in damp places and exposed to sunlight.
FERRAGEM
/ HERRAJE / HARDWARE
CAVILHA MADEIRA 8X30MM
C2
I8
CAVILLA 8X30MM
WOODEN DOWEL 8X30MM
24
D2
PARAFUSO PHIL. C.C. 3,5X14MM
H3
SUPORTE PRATELEIRA 8X10MM
TORNILLO PHIL. C.C. 3,5X14MM
FLAT HEAD PHILIPS SCREW 3,5X14MM
09
D13
H4
PARAF. PHIL. CAB FLAN. 3,5X25MM
TORNILLO PHILIPS CAB FLANG 3,5X25MM
FLANGED HEAD PHILIPS SCREW 3,5X25MM
02
D26
PARAFUSO PHIL. CAB. PANELA 3,5X14MM
J1
TORNILLO PHIL. CAB. PANELA 3,5X14MM
PAN HEAD PHILIPS SCREW 3,5X14MM
16
D31
J3
PARAFUSO PHIL. C.C. 5X60MM
TORNILLO PHILIPS C.C. 5X60MM
FLAT HEAD PHILIPS SCREW 5X60MM
05
D32
O6
PARAFUSO PHIL. CAB. FLAN. 3,5X14MM
TORNILLO PHILIPS CAB. FLAN. 3,5X14MM
TAPA HUECO ADHESIVO 18MM
FLANGED HEAD PHILIPS SCREW 3,4X14M M
02
F1
TAMBOR MINIFIX 12MM
T6
TAMBOR MINIFIJO 12MM
MINIFIX DRUM 12MM
24
F3
PINO MINIFIX
TORNILLO MINIFIJO
MINIFIX PIN
24
G4
SAPATA REDONDA 22MM
PATA REDONDA 22MM
ROUND SHOE
05
DOBRADIÇA CURVA 35MM SLOWMOTION C/ CALÇO
I6
BISAGRA CURVA 35MM SLOWMOTION C/ CUNHA
CURVED HINGE 35MM SLOWMOTION WITH SHIM
04
ESPECIFICAÇÕES PARA MONTAGEM:
ESPECIFICACIONES PARA MONTAJE:
ASSEMBLY SPECIFICATIONS:
Ch. Philips
Ch. Fenda
Uma pessoa
Martelo
Llave Philips
Una persona
Llave Fenda
Martillo
Philips Screwdriver
Screwdriver
One person
Hammer
/ GET TO KNOW CIMOL
/ GUARANTEE CERTIFICATE
DOBRADIÇA P/ PORTA VIDRO
BISAGRA PARA PUERTA DE VIDRIO
UNIR AS LATERAIS, AS PRATELEIRAS, A DIVISÃO, O TAMPO, A BASE E OS PÉS.
HINGE FOR GLASS DOOR
01
UNIR LAS LATERALES, LAS REPISAS, LA DIVISIÓN, LA TAPA, LA BASE Y LOS PIES.
02
JOIN THE SIDE, THE SHELVES, THE DIVISION, THE TOP, THE BASE AND THE FOOTS.
SOPORTE REPISA 8X10MM
SHELF SUPPORT
02
SUPORTE BOCA DE JACARÉ
SOPORTE PARA ESTANTE DE VIDRIO
SUPPORT FOR GLASS SHELF
04
F3
PREGO 10X10
CLAVO 10X10
NAIL 10X10
C2
40
GARRA PARA FUNDO
GARRA PARA FONDO
GRIP TO BOTTOM
F1
10
TAPA FURO ADESIVO 18MM
C2
16
F3
PUXADOR
F1
MANIJA
HANDLE
05
F1
C2
F3
Parafusadeira
Destornillador
Screwdriver
18063 - BUFFET JANICE /
DESCRIÇÃO
Nº.
CÓDIGO
Nº.
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
Nº.
CODE
DESCRIPTION
1
18120
TAMPO
/ TAPA / TOP
2
18121
BASE
/ BASE / BASE
3
18122
PRATELEIRA
4
18123
PRATELEIRA VIDRO
5
18125
FUNDO TRASEIRO USINADO
6
18126
FUNDO TRASEIRO
18127
FUNDO TRASEIRO MENOR
7
8
18144
LATERAL
/ LATERAL / SIDE
9
18145
DIVISÃO
/ DIVISIÓN / DIVISION
10
18146
PORTA C/ APLIQUES
11
18124
PORTA VIDRO
12
16906
PÉ
/ PIE / FOOT
13
18165
KIT LED
/ JUEGO DE LED / LED KIT
08
03
10
ELABORAÇÃO:
APROVAÇÃO:
APROBADO POR:
ELABORADO POR:
ELABORATION:
APPROVAL:
FILIPE LOPES
HUDSON CORREA
MONTAGEM /
F3
C2
F1
C2
F3
F1
F1
C2
D31
F3
G4 / D2
ESQUEMA DE MONTAGEM
INSTRUCCIÓN DE MONTAJE
ASSEMBLY INSTRUCTION
BALCAO JANICE / JANICE BUFFET
/ REPISA / SHELF
/ REPISA VIDRIO / GLASS SHELF
/ FONDO TRASERO MECANIZADO / MACHINED BACK BOTTOM
/ FONDO TRASERO / BACK BOTTOM
/ FONDO TRASERO MÁS PEQUEÑO / SMALLER BACK BOTTOM
/ PUERTA CON DETALLES / DOOR WITH DETAILS
/ PUERTA VIDRIO / GLASS DOR
13
01
07
05
09
09
04
06
11
11
02
12
12
12
DATA ELABORAÇÃO:
REVISÃO:
DATA ALTERAÇÃO:
FECHA ELABORACIÓN:
VERSIÓN:
FECHA DEL ULTIMO CAMBIO:
MANUFACTURE DATE:
VERSION:
CHANGE DATE:
11 / 03 / 2022
1
MONTAJE / ASSEMBLY
F3
C2
F1
C2
F3
F1
F1
C2
D31
F3
G4 / D2
COMP.
LARG.
ESP.
QTD.
LARG.
ANCH.
ESP.
CANT.
LENGTH
WIDTH
DEPTH
QUANT.
1650
450
25
1650
450
25
384
395
15
790
394
4
813
303
2,5
813
303
2,5
602
402
2,5
560
411
15
560
411
15
554
405
30
549
394
4
170
48
48
07
03
08
10
12
12
LOTE /
LOTE DE PRODUCCIÓN / BATCH:
19 / 09 / 2022
F3
C2
F1
C2
F3
F1
F1
C2
D31
F3
G4 / D2
1
1
2
1
1
1
2
2
2
2
2
5
1