Página 1
Airbag e-GP AIR (GP-AIR ELECTRONIC) MANUEL D’UTILISATION - FR USER GUIDE - EN BEDIENUNGSANLEITUNG - DE MANUAL DE INSTRUCCIONES - ES MANUALE D’USO - IT HELITE SAS 1 rue de la Petite Fin 21121 Fontaine-Lès-Dijon FRANCE Tel.: +33 (0)3 80 35 48 26...
Página 3
Afin d’utiliser correctement votre produit, vous devez lire attentivement ses instructions d’utilisation. Il concerne l’airbag e-GP AIR (GP-AIR ELECTRONIC) fabriqué par Helite et doté d’un système de déclenchement électronique. L’airbag est un vêtement d’EPI (Equipement de Protection Individuel). Ce manuel d’utilisation peut être amené à évoluer, veuillez -vous référer à la page dédiée aux notices sur le site internet helite.com pour obtenir la dernière version.
Página 4
Français 1. AVERTISSEMENTS • L’utilisateur doit s’assurer du bon fonctionnement de son airbag avant de l’utiliser. • Toute mauvaise utilisation de l’airbag peut réduire dangereusement ses performances voire empêcher son fonctionnement. • L’airbag n’est pas conçu pour être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites sauf s’ils sont surveillés ou qu’ils ont reçu des instructions de la part d’une personne responsable concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité.
Página 5
Les mineurs n’ayant pas la morphologie requise (aucune taille correspondante) ne doivent pas porter l’airbag. Dans le cas contraire, pour une utilisation correcte de l’airbag, un mineur doit toujours être accompagné d’un adulte responsable. 2. PRÉSENTATION DU PRODUIT a) Les éléments de l’airbag e-GP Air (GP-AIR ELECTRONIC) Le gilet airbag Il intègre la carte électronique CDU, la e-cartouche, le système airbag et les mousses de protection. Il se porte par-dessus votre équipement moto. Carte électronique CDU Elle analyse la situation en temps réel (position du motard dans l’espace,...
Página 6
Français Il existe 1 référence de e-cartouche pour l’airbag e-GP Air (GP-AIR ELECTRONIC) : e-60 cc. Die Referenz der Kartusche ist dem Kartuschen-Etikett, soit au marquage se trouvant sur l’étiquette à côté de la cartouche ou en consultant le tableau de taille de votre produit (voir page 7). PRÉCAUTIONS D’UTILISATION DE LA CARTOUCHE • La cartouche est à usage unique et doit être remplacée après chaque gonflage par...
Página 7
À SAVOIR Si vous mettez à jour votre système électronique Helite, il se peut que votre niveau de détection évolue. Veuillez-vous référer aux informations liées à la mise à jour. Le système électronique Helite détecte plusieurs configurations d’accidents ou de chutes. Il analyse les mouvements, la vitesse et utilise un signal GPS. L’airbag e-GP Air a 2 modes de détection : un mode route et un mode piste. Les différents modes de détection permettent d’ajuster l’algorithme pour s’adapter aux spécificités...
Página 8
45 secondes et se réveille dès le premier mouvement. Il est conseillé de le recharger toutes les semaines (voir page 12). f) Mise à jour Le système électronique Helite peut être amené à évoluer. En cas de mise à jour importante, vous serez contacté par votre revendeur ou Helite.
Página 9
Sélectionner votre mode de détection : piste ou route. Sur l’airbag e-GP Air le mode piste est activé par défaut. Avant la première utilisation, veillez a bien choisir votre mode de détection en fonction de votre...
Página 10
Puis positionner correctement les deux languettes blanches sur les velcros du plastron. Vous devez impérativement ajuster votre airbag e-GP Air en fonction de votre morphologie et de l’équipement moto par-dessus lequel il sera porté. Si vous n’ajustez pas et ne fermez pas correctement le gilet airbag, votre protection n’est pas assurée.
Página 11
Lorsque vous n’utilisez pas le gilet airbag pour éviter d’user la batterie. d) Sélectionner votre mode de détection : piste ou route. Sur l’airbag e-GP Air le mode piste est activé par défaut. Avant chaque utilisation, veillez a bien choisir votre mode de détection en fonction de votre pratique (voir...
Página 12
Français COMMENT CHANGER DE MODE DE DÉTECTION ? Allumer votre gilet airbag, appuyer rapidement 3 fois sur le bouton ON/OFF . Une LED rose (mode piste ) ou une LED verte (mode route ) clignote. Maintenez pendant 3 secondes le bouton ON/OFF , la LED devient bleue fixe et un bip retentit toutes les 5 secondes. Relâcher le bouton et passer à l’étape suivante dans les 30 secondes.
Página 13
ATTENTION • N’utiliser pas de chargeur à charge rapide car cela pourrait endommager le système électronique. • Ne jamais brancher au gilet airbag un appareil électrique ou une batterie externe avec une tension de plus de 5VDC. • Le temps de charge, entre 5h à 7h, est indicatif et varie en fonction des conditions de charge. • Pendant la charge, le gilet airbag n’est pas fonctionnel. Vous ne devez pas le recharger en roulant à...
Página 14
IATA relatif au transport des matières dangereuses en avion. Nous vous conseillons de demander une approbation préalable écrite à la compagnie aérienne. Helite ne peut pas être tenu responsable si la compagnie aérienne ou le service de sécurité de l’aéroport refuse le transport du gilet airbag.
Página 15
Vous devez reconditionner le gilet airbag dans un environnement propre (à l’abri de la poussière, pas à même le sol, ...). • Après un gonflage, la cartouche est percée et donc vide. Vous ne devez pas la réutiliser. Il faut la remplacer par une cartouche neuve Helite de même référence. • Les personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou les mineurs qui portent le gilet airbag doivent toujours être accompagnés d’un...
Página 16
Évacuer le gaz. Aplatir le gilet airbag à l’aide de vos mains. Installer une cartouche neuve Helite de même référence. Insérer le câble de la cartouche dans le cylindre, attention il doit être bien droit (ne pas le tordre, le vriller ou le plier pendant le vissage, cela pourrait l’endommager).
Página 17
LED et des bips émanant de la carte électronique CDU. Si vous ne trouvez aucune solution, merci de contacter votre revendeur ou le service client Helite à sav@helite.com. À SAVOIR Une perte du signal GPS peut modifier la vitesse du clignotement de la LED (clignotement plus rapide).
Página 18
Français Batterie en charge Attendre la charge totale du gilet LED orange fixe + pas airbag. de bip Batterie chargée Débrancher le chargeur, vous LED verte fixe + pas de bip pouvez utiliser le gilet airbag. - Cartouche débranchée : brancher correctement la cartouche. Airbag non fonctionnel - Cartouche vide, câble endommagé : LED rouge clignotante + remplacer par une cartouche série de bips. ATTENTION,...
Página 19
à +/- 3 g pour la e-60 cc par rapport au poids indiqué sur son étiquette. Vérifiez l’aspect de la cartouche : fil du connecteur en bon état, pas de corrosion, pas de bosse. Si rien n’est à signaler, réinstaller la cartouche (voir page 14). En cas de problème, contactez votre revendeur ou le service client Helite à sav@helite.com. c) Durée de vie du gilet airbag Le gilet airbag n’a pas un nombre de gonflages maximum ni une durée de vie limitée,...
Página 20
Si vous rencontrez l’un des problèmes décrits ci-dessous ou si vous avez le moindre doute quant à la bonne utilisation du gilet airbag, merci de contacter votre revendeur ou le service client helite à sav@helite.com : • si vous venez d’avoir un accident ou de faire une chute et que vous ne savez pas si le gilet airbag est encore en bon état de fonctionnement ;...
Página 21
La carte électronique CDU est certifiée IEC 62368-1 / EN-62368-1 / UL62368-1 / CSA62368-1 par TÜV Rheinland (Tillystr. 2, 90431 Nürnberg, Germany) organisme notifié n° 0197. Helite déclare que la carte électronique CDU est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes des directives RED (Radio Equipment Directive) 2014/53/EU et RoHS 2011/65/EU.
Página 22
THANK YOU FOR YOUR PURCHASE In order to correctly use your product, please read this user guide carefully. It concerns the e-GP AIR airbag (GP-AIR ELECTRONIC) made by Helite and using an electronic trigger system. This airbag is PPE (Personal Protective Equipment). This user guide may change over time, please refer to the user guide page on the helite.com website for the latest version. The pictures and images used in this user guide are not contractual and can be modified without any prior notification. Please make sure to store your user guide in a safe place.
Página 23
1. WARNINGS • The user must ensure that the airbag is functioning properly before using it. • Improper use of the airbag can dangerously reduce its performance or even prevent it from functioning. • The airbag is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the airbag system.
Página 24
English • Pregnant women are not allowed to use the airbag. • Minors who do not have the required morphology (no corresponding size) must not wear the airbag. Otherwise, for proper use of the airbag, a minor must always be accompanied by a responsible adult. 2. PRODUCT PRESENTATION a) The elements of the e-GP Air (GP-AIR ELECTRONIC) Airbag vest It integrates the CDU electronic card, the e-cartridge, the airbag system and the protective foams. It is worn over your motorcycle garment. CDU electronic card It analyzes the situation in real time (position of the rider in space, movement, speed, etc.) and detects accidents or falls. It incorporates a non-removable Lithium...
Página 25
PRECAUTIONS FOR USING THE CARTRIDGE • The cartridge is for single use only and must be replaced after each inflation with a new cartridge of the same reference. • Use only Helite brand cartridges available from your dealer or on the helite.com website. • Gas cartridges are considered hazardous materials and should be kept out of reach of children and used with care. • Never plug in the cartridge until it is completely screwed into its slot. • If rust stains or signs of deterioration appear on the cartridge, replace it immedia- tely and contact your dealer or Helite at sav@helite.com.
Página 26
• The protection of the airbag is only guaranteed in the inflated state. d) Detection of accidents and falls: race track mode and road mode GOOD TO KNOW If you update your Helite electronic system, your detection level may change. Please refer to the update information. The Helite electronic system detects several configurations of accidents or falls. It analyzes movements, speed, impacts and uses a GPS signal. The e-GP Air airbag has 2 detection modes: a road mode and a race track mode. The different detection modes allow the algorithm to be adjusted to the specificities of each application and therefore to the fall or accident detection conditions.
Página 27
Under optimal conditions, the airbag vest has an autonomy of approximately 25 hours when it is switched on and active (excluding sleep mode). It switches to sleep mode automatically when no movement is detected for about 45 seconds and wakes up at the first movement. It is recommended to recharge it every week (see page 31). f) Update The Helite electronic system may be subject to change. In case of an important update, you will be contacted by your dealer or Helite.
Página 28
English 3. PRECAUTIONS FOR USE • The airbag vest should only be used in temperatures between -10 °C (14 °F) and + 45 °C (113 °F). Prolonged exposure of the airbag vest to temperatures outside this range may damage it and affect its function. • Do not modify or remove any part of the airbag vest. • Do not sew or stick (heat transfer,...) anything to the airbag vest. • Do not carry sharp objects (such as keys, knives, screwdrivers) in your pockets that could damage the airbag. • Remove any piercings in the area covered by the airbag. •...
Página 29
5. DAILY USE a) Quick check before use Please check the following points before each use of the airbag vest to be properly protected: The airbag vest is in good condition with no tears or wear. The e-cartridge is new and connected (see page 28). The airbag vest is properly fitted and closed (see page 29). The airbag vest battery is sufficiently charged (see page 31). The airbag vest is switched on (see page 30). The detection mode corresponds to your application: road mode or race track mode (see page 27). b) Wearing the airbag system CAUTION The airbag vest must be worn over your motorcycle equipment (leather suit, humpback jacket). It is possible to wear the airbag vest over a motorcycle jacket without a hump, but a back protector certified with the standard EN 1621-2 must be integrated into this jacket.
Página 30
English c) Switching the airbag vest on and off • Switching on the airbag vest: press the ON/OFF button located on the left side of the airbag vest 3 times quickly, you will hear 3 beeps and a green or pink LED will flash (depending on the activated detection mode). • Sleep mode: after 45 seconds of inactivity, the airbag vest automatically goes into sleep mode. It wakes up at the slightest movement. • Switching off the airbag vest: press the ON/OFF button located on the left side of the airbag vest 3 times quickly, you will hear 3 beeps and the LED will turn off.
Página 31
HOW TO CHANGE THE DETECTION MODE? Turn on your airbag vest, press the ON/OFF button 3 times quickly. A pink LED (race track mode ) or a green LED (road mode ) will flash. Hold the ON/OFF button for 3 seconds, the LED will turn blue and a beep will sound every 5 seconds. Release the button and proceed to the next step within 30 seconds. Hold the ON/OFF button again for 3 seconds. During several seconds a pink and a green LED will alternate, then a series of beeps will sound. At the end of the procedure : - The LED flashes green , road mode is activated.
Página 32
English CAUTION • Do not use a fast charge charger as this could damage the electronic system. • Never connect to the airbag vest an electrical device or an external battery with a voltage of more than 5VDC. • The charging time, between 5h and 7h, is approximate and varies according to the charging conditions. • During charging, the airbag vest is not functional. You must not recharge it while riding. • You need to charge the airbag vest at temperatures between 0 °C (32°F) and 45°C (113°F). • Do not charge the airbag vest near flammable surfaces or objects, or in direct sunlight.
Página 33
By airplane: you can carry the airbag vest but switched off. From a regulatory point of view, there are restrictions. For the latest recommendations, please consult the documentation available on helite.com in the FAQ section. We recommend that you include the user’s manual and the IATA document on the transport of dangerous goods in airplane with the airbag vest. We advise you to ask the airline for prior written approval. Helite cannot be held responsible if the airline or airport security...
Página 34
HOW TO RECONDITION THE AIRBAG VEST? You will need the airbag vest and a new Helite cartridge of the same reference: e-60 cc. The airbag vest has just inflated. A red LED will flash and you will hear beeps.
Página 35
Install a new Helite cartridge of the same reference. Insert the cartridge cable into the cylinder. Be careful not to twist or bend it while screwing it in, as this could damage it. Screw the cartridge as far as possible. Be careful not to screw it in crooked.
Página 36
English LED + Beeps Status Action The airbag vest is active and Road mode actived works properly. You can drive The LED flashes green + on asphalt roads designed for no beep. vehicle traffic. The airbag vest is active and Race track mode actived works properly. You can drive The LED flashes pink + on a regulated closed asphalt no beep.
Página 37
Duration of life of the airbag vest The airbag vest does not have a maximum number of inflations or a limited duration of life. It all depends on the conditions of use and maintenance. Even if the airbag vest is functioning properly, we recommend that you have it serviced every year after its first use. To have the airbag serviced, please contact your dealer or the Helite customer service department at sav@helite.com.
Página 38
The airbag vest and its components are covered by a 2-year legal warranty against any manufacturing defect from the date of purchase. Helite offers you a free 2 year warranty extension on the airbag vest (excluding textile, CDU electronic card) from the date of purchase by registering on the my.helite.com website.
Página 39
The CDU electronic card is certified IEC 62368-1 / EN-62368-1 / UL62368-1 / CSA62368-1 by TÜV Rheinland (Tillystr. 2, 90431 Nürnberg, Germany) notified body no. 0197. Helite declares that the CDU electronic card complies with the essential requirements and other relevant provisions of the RED (Radio Equipment Directive) 2014/53/EU and RoHS 2011/65/EU.
Página 40
English ISED Statement: For general products, this device contains licence-exempt transmitter(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference ; (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. FCC Statement: For general product, this device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference; (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Página 41
WIR BEDANKEN UNS BEI IHNEN FÜR DEN KAUF Um Ihr produkt funktionsgemäß zu nutzen, bitten wir Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam zu lesen. Due Anleitung bezieht sich auf den Airbag e-GP AIR (GP-AIR ELECTRONIC) mit elektronischem Auslösemechanismus. Das Produkt wurde von Helite entwickelt und hergestellt. Dieser Airbag ist eine PSA (Persönliche Schutzausrüstung). Diese Bedienungsanleitung kann Änderungen unterliegen. Um die aktuelle Version zu erhalten, gehen Sie bitte auf die Seite mit den Bedienungsanleitung der Website helite.com. Die in der Anleitung verwendeten Bilder und Abbildungen sind nicht verbindlich und können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Bitte bewahren Sie Ihre Bedienungsanleitung sorgfältig auf. 1. Sicherheitshinweise ....................... S. 42 2.
Página 42
Deutsch 1. SICHERHEITSHINWEISE • Der Nutzer muss vor jeder Nutzung den einwandfreien Zustand seines Airbag-Systems sicherstellen. • Eine falsche Verwendung des Airbag-Systems kann seine Leistung stark beeinträchtigen oder sogar seine Funktion verhindern. • Das Airbag-System ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von dieser Anweisungen, wie das Airbag-System rechtmäßig zu benutzen ist. Das Airbag-System ist kein Spielzeug und darf daher...
Página 43
Geschwindigkeit usw.) und erkennt Unfälle oder Stürze. Sie enthält einen nicht entnehmbaren Akku (Lithium Ion Cylindrical Battery 3.70V 2600mAh). Sie hat 2 Kabel: ein Kabel zum Aufladen des Akkus und ein Kabel zum Anschließen E-Kartusche (Verbinder mit Verriegelung). Die elektronische CDU-Karte kann nur im Inneren der Helite Airbag-Weste verwendet werden. Sie darf nicht aus der Helite Airbag-Weste entferntoder im Freien verwendet werden, weder allein noch in einem anderen Textil. HF-Eigenschaften: 868MHz -916MHz (0dBm). GPS-Empfangsfrequenz: 1565.42 - 1585.42MHz (GPS) / 1602 - 1610 MHz (GNSS).
Página 44
Die Kartusche ist nur für den einmaligen Gebrauch bestimmt und muss nach jeder Auslösung durch eine neue Kartusche der gleichen Referenz ausgetauscht werden. • Verwenden Sie nur Kartuschen der Marke Helite, die bei Ihrem Händler, auf www.helite.com erhältlich sind. Gaskartuschen gelten als Gefahrgut, sie sollten außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt und mit Vorsicht verwendet werden.
Página 45
Größe der Helite Airbag-Weste Um einen optimalen Schutz zu gewährleisten, achten Sie darauf, die Größe der Helite Airbag-Weste entsprechend Ihres Körperbaus zu wählen. Diese Tabelle (in cm) stellt den von der Helite Airbag-Weste abgedeckten Schutzbereich und die Referenz der zu verwendenden Kartusche dar. e-GP Air XL-L Körpergröße...
Página 46
GUT ZU WISSEN Bei einem Update kann Ihr Erkennungsalgorithmus optimiert werden, achten Sie auf neue Updates. Melden Sie sich ggf. bei Ihrem Händler. Das elektronische System von Helite erkennt verschiedene Konfigurationen von Unfällen oder Stürzen. Es analysiert Bewegungen, Geschwindigkeit, Aufprall und nutzt ein GPS-Signal. Der e-GP Air-Airbag hat 2 Erkennungsmodi: einen Straßenmodus und einen Rennstreckenmodus. Die verschiedenen Erkennungsmodi ermöglichen...
Página 47
Das elektronische System von Helite kann sich weiterentwickeln. Im Falle einer größeren Softwareaktualisierung werden Sie von Ihrem Händler oder Helite kontaktiert. 3. VORSICHTSMASSNAHMEN BEI DER VERWENDUNG • Die Helite Airbag-Weste darf nur bei Temperaturen zwischen -10 °C (14 °F) und + 45 °C (113 °F) genutzt werden. Wird es über einen längeren Zeitraum Temperaturen außerhalb dieses Bereichs ausgesetzt, kann es beschädigt und seine Funktion beeinträchtigt werden. •...
Página 48
Die Helite Airbag-Weste ist in einem einwandfreien Zustand, d.h. ohne Risse und Abnutzungsspuren. Die e-Kartusche ist neu und angeschlossen (siehe Seite 48). Die Helite Airbag-Weste sitzt gut und ist richtig geschlossen (siehe Seite 49). Der Akku der Helite Airbag-Weste ist ausreichend geladen (siehe Seite 51). Die Helite Airbag-Weste ist eingeschaltet (siehe Seite 50). oder Der Erkennungsmodus entspricht Ihrer Motorradpraxis: Straßenmodus...
Página 49
Sie müssen Ihren e-GP Air Airbag unbedingt an Ihren Körperbau und die Motorradausrüstung, über der er getragen wird, anpassen. Wenn Sie die Airbag- Weste nicht richtig anpassen und schließen, ist Ihr Schutz nicht gewährleistet. GUT ZU WISSEN • Die Helite Airbag-Weste ist Wasserabweisend und kann damit bei Regen und Schnee verwendet werden. Achten Sie darauf, die Helite Airbag-Weste nach dem Gebrauch richtig zu trocknen (siehe Seite 58). • Es ist möglich, einen Rucksack über der Helite Airbag-Weste zu tragen, wenn die Schultergurte so weit gelockert werden, dass der Airbag im aufgeblasenen Zustand Platz hat.
Página 50
Deutsch c) Ein- und Ausschalten der Helite Airbag-Weste • Einschalten der Helite Airbag-Weste: Drücken Sie 3 Mal schnell die ON/OFF- Taste auf der linken Seite der Helite Airbag-Weste. Es erfolgen 3 Pieptöne und eine grüne oder rosafarbene LED blinkt, je nachdem, welcher Erkennungsmodus aktiviert ist. • Schlafmodus: Nach 45 Sekunden Inaktivität, schaltet die Helite Airbag-Weste automatisch in den Schlafmodus. Bei der kleinsten Bewegung wird es reaktiviert. • Ausschalten der Helite Airbag-Weste: Drücken Sie 3 Mal schnell die ON/OFF- Taste auf der linken Seite der Helite Airbag-Weste. Es erfolgen 3 Pieptöne und...
Página 51
Moduswechsel ist fehlgeschlagen. Sie haben zwischen Schritt 2 und 3 mehr als 30 Sekunden gebraucht, in diesem Fall wiederholen Sie den Vorgang. e) Aufladen der Helite Airbag-Weste Unter optimalen Bedingungen hat die Helite Airbag-Weste eine Betriebsdauer von ca. 25 Stunden, wenn es eingeschaltet und aktiv ist (außer im Schlafmodus). Bitte laden Sie die Helite Airbag-Weste wöchentlich auf und überprüfen Sie vor jedem Gebrauch den Akkustand. Laden Sie die Helite Airbag- Akku schwach Weste auf, 2 Stunden Die LED blinkt orange.
Página 52
45° C (113 °F) aufladen. • Laden Sie die Helite Airbag-Weste nicht in der Nähe von brennbaren Oberflächen oder Gegenständen oder in direktem Sonnenlicht auf. • Sie sollten die Helite Airbag-Weste in geschlossenen Räumen aufladen. AUFLADEN DER HELITE AIRBAG-WESTE Bitte schalten Sie die Helite Airbag-Weste vor dem Ladegang aus (siehe Seite 50). Öffnen Sie die Airbag-Weste. Lösen Sie die Klettverschlüsse, die den Brustpanzer und die E-Kartusche zusammenhalten. Stecken Sie das Batterieladekabel der elektronischen CDU-Karte an das USB-Kabel an (Achtung, nicht mit dem Kartuschenkabel verwechseln). Stecken Sie das USB-Kabel in das USB-Ladegerät (nicht im Lieferumfang enthalten). Schließen Sie das USB-Ladegerät an eine Netzsteckdose an.
Página 53
• Lagern Sie die Helite Airbag-Weste bei Temperaturen zwischen 0 °C (32 °F) und 30 °C (86 °F). • Bewahren Sie die Helite Airbag-Weste an einem Ort auf, der vor Feuchtigkeit und Licht geschützt ist. • Lassen Sie die Helite Airbag-Weste nicht in der Nähe von brennbaren Oberflächen oder Gegenständen liegen. • Legen Sie keine schweren Gegenstände auf die Helite Airbag-Weste. • Lassen Sie die Helite Airbag-Weste nicht gefaltet oder zusammengerollt liegen. • Hängen Sie die Helite Airbag-Weste auf einen Kleiderbügel oder einen Kleiderständer.
Página 54
Deutsch Bei Problemen oder Zweifeln über den Zustand der Helite Airbag-Weste wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an den Helite Kundenservice unter sav@helite.com. ACHTUNG • Eine falsche Reaktivierung der Helite Airbag-Weste könnte seine Funktion verhindern. Sie müssen die Reihenfolge der unten aufgeführten Schritte genau einhalten. • Die Helite Airbag-Weste ist in einer sauberen Umgebung wiederaufzubereiten (staubfrei, nicht auf dem Boden usw).
Página 55
Lassen Sie das Gas entweichen. Drücken Sie die Helite Airbag-Weste mit den Händen flach. Setzen Sie eine neue Helite Kartusche mit der gleichen Referenz ein. Führen Sie das Kartuschenkabel in den Zylinder ein. Achtung, das Kabel muss gerade verlaufen (verbiegen, knicken oder verdrehen Sie es nicht während des Einschraubens, da es sonst beschädigt werden kann).
Página 56
Deutsch 7. BEDEUTUNG DER LEDS UND SIGNALTÖNE Wenn Sie Zweifel oder ein Problem mit der Funktion der Helite Airbag-Weste haben, finden Sie in der Tabelle eine Beschreibung der LEDs und Pieptöne, die von der elektronischen CDU-Karte ausgehen. Wenn Sie keine Lösung finden, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder den Helite Kundenservice unter...
Página 57
Die folgende Beschreibung der LEDs und Pieptöne gilt nur für Sie, wenn Sie den Straßenmodus mit einem SDU-Gabelsensor (optional) verwenden. Kopplungsvorgang aktiv Sie haben 30 Sekunden, um Die LED leuchtet blau + 1 den Magneten über dem Piepton alle 5 Sekunden SDU-Gabelsensor zu platzieren. während 30 Sekunden. Die Helite Airbag-Weste und Kopplung erfolgreich der SDU-Gabelsensor wurden Die LED leuchtet blau + 1 langer erfolgreich Piepton von 2 Sekunden. gekoppelt. Kopplung aktiv Die Helite Airbag-Weste und Die LED leuchtet blau + der SDU-Gabelsensor sind 2 Pieptöne.
Página 58
Helite Kundenservice unter sav@helite.com. c) Lebensdauer der Helite Airbag-Weste Die Helite Airbag-Weste hat keine maximale Anzahl von Auslösungen oder eine begrenzte Lebensdauer, alles hängt von den Bedingungen ab, unter denen es verwendet und gepflegt wird. Auch wenn die Helite Airbag-Weste einwandfrei funktioniert, empfehlen wir Ihnen, es ab dem ersten Gebrauch jedes Jahr überprüfen zu lassen. Für eine Überprüfung kontaktieren Sie bitte Ihren Händler...
Página 59
ACHTUNG Wenn Sie eine nicht autorisierte Reparaturwerkstatt beauftragen, entfällt die Garantie für die Helite Airbag-Weste und seine Bestandteile, und es wird keine Haftung für seine Funktionstüchtigkeit übernommen. Es ist nicht erlaubt, die Helite Airbag-Weste und seine Bestandteile mit anderen Teilen oder Zubehör zu reparieren oder zu ersetzen, die keine Originalteile sind.
Página 60
Die elektronische CDU-Karte ist nach IEC 62368-1 / EN-62368-1 / UL62368-1 / CSA62368-1 durch den TÜV Rheinland (Tillystr. 2, 90431 Nürnberg, Deutschland) mit der Nummer 0197 zertifiziert. Helite erklärt, dass die elektronische CDU-Karte den zentralen Anforderungen und sonstigen geltenden Bestimmungen der RED-Richtlinie (Radio Equipment Directive) 2014/53/EU und der RoHS-Richtlinie (Restriction of Hazardous...
Página 61
Para utilizar correctamente su producto, debe leer detenidamente este manual de instrucciones. Trata del airbag e-GP AIR (GP-AIR ELECTRONIC) fabricada por la empresa Helite y que utiliza un sistema de activación electrónica. El airbag es un EPI (Equipo de Protección Individual). Este manual de instrucciones puede llegar a cambiar, así que consulte la página del manual en el sitio web helite.com para obtener la última versión.
Página 62
Español 1. ADVERTENCIAS • El usuario debe asegurarse de que el airbag funciona correctamente antes de utilizarlo. • Cualquier uso incorrecto del airbag puede reducir de manera peligrosa su eficacidad o incluso impedir que funcione. • El airbag no está destinado a ser utilizado por niños o personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, a menos que sean supervisados o instruidos por una persona responsable en cuanto al uso seguro del dispositivo.
Página 63
Los menores que no tengan la morfología requerida (no tienen la talla correspondiente) no deben llevar el airbag. Por lo demás, para un uso correcto del airbag, el menor debe ir siempre acompañado de un adulto responsable. 2. PRESENTACIÓN DEL PRODUCTO a) Los componentes del airbag e-GP AIR (GP-AIR ELECTRONIC) El chaleco airbag Integra la tarjeta electrónica CDU, el e-cartucho, el sistema de airbag y las espumas protectoras. Se lleva arriba del equipamiento moto. Tarjeta electrónica CDU Analiza la situación en tiempo real (posición del motociclista en el espacio,...
Página 64
El cartucho es de un solo uso y debe ser sustituido después de cada inflado por un nuevo cartucho de la misma referencia. • Utilizar sólo cartuchos de la marca Helite disponibles en su distribuidor o en helite.com. • Los cartuchos de gas se consideran materiales peligrosos y deben mantenerse fuera del alcance de los niños y utilizarse con cuidado.
Página 65
Detección de los accidentes y de las caídas : modo circuito y modo carretera BUENO SABER Si actualiza su electrónica Helite, su nivel de detección puede cambiar. Consulte la información de actualización. El sistema electrónico Helite detecta varios patrones de accidentes o de caídas. Analiza el movimiento, la velocidad, el impacto y utiliza una señal GPS. El e-GP Air tiene 2 modos de detección: un modo de carretera y un modo de circuito. Los diferentes modos de detección permiten ajustar el algoritmo a las especificidades de cada práctica y, por tanto, a las condiciones de detección de caídas o accidentes. Si...
Página 66
Entra en modo de espera automáticamente al no detectarse ningún movimiento durante unos 45 segundos y se reactiva con el primer movimiento. Se aconseja recargarlo cada semana (ver página 70). f) Actualización El sistema electrónico Helite puede estar sujeto a cambios. En caso de actualización importante, su distribuidor o Helite se pondrán en contacto con usted.
Página 67
3. PRECAUCIONES DE USO • El airbag sólo debe utilizarse a temperaturas comprendidas entre -10 °C (14 °F) y + 45 °C (113 °F). La exposición prolongada del airbag a temperaturas fuera de este rango puede dañar el airbag y perjudicar su funcionamiento. • No modifique ni sacar ningún elemento del airbag. • No coser ni pegar (transferencia de calor,...) nada al chaleco airbag. • No lleve en los bolsillos objetos punzantes (como llaves, cuchillos, destornilladores) que puedan dañar el airbag. • Retire cualquier piercing en la zona cubierta por el airbag. •...
Página 68
El chaleco airbag se lleva puesto sobre el equipo de moto (chaqueta con joroba, monos moto, ...). Es posible llevar el chaleco airbag sobre una chaqueta de moto sin joroba, pero en esta chaqueta debe integrarse un protector de espalda homologado según la norma EN 1621-2. Llevar el airbag e-GP Air. Coloque el pectoral en el velcro vertical negro del lado izquierdo del chaleco. Cuidado, el velcro vertical rojo no debe ser visible, indica el límite que no se debe sobrepasar.
Página 69
BUENO SABER El chaleco airbag es repelente al agua, por lo que puede utilizarlo con lluvia o • nieve. Asegúrese de secarlo adecuadamente después de su uso (ver página 77). • Es posible llevar una mochila sobre el chaleco airbag aflojando sus correas lo suficiente para dejar el espacio necesario para el airbag en estado inflado. • El chaleco airbag puede ser utilizado por el conductor y el pasajero de la moto. c) Encender y apagar el chaleco airbag •...
Página 70
Español ¿CÓMO CAMBIAR EL MODO DE DETECCIÓN? Encender el chaleco airbag: pulse rápidamente 3 veces el botón ON/OFF . Un LED rosa (modo circuito ) o un LED verde (moda carretera ) parpadea. Mantenga pulsado el botón ON/OFF durante 3 segundos, el LED se iluminará en azul fijo y sonará un pitido cada 5 segundos. Suelte el botón y proceda al siguiente paso antes de 30 segundos. Mantenga pulsado de nuevo el botón ON/OFF durante 3 segundos. Durante varios segundos se alternarán un LED rosa y otro verde y, a continuación, sonará...
Página 71
El chaleco airbag se puede cargar con el cable USB suministrado. Sólo se suministra el cable, que debe conectarse a un cargador USB estándar (5 VDC). Se debe utilizar un cargador USB certificado según IEC 62368-1 / EN-62368-1 / UL62368-1 / CSA62368-1. Características eléctricas: 5 VDC 1A ( es el sím- bolo de la corriente continua).
Página 72
IATA sobre el transporte de mercancías peligrosas por vía aérea. Le aconsejamos que solicite una autorización previa por escrito a la compañía aérea. Helite no se hace responsable si la compañía aérea o la seguridad del aeropuerto se niegan a transportar el chaleco airbag.
Página 73
• Debe volver a embalar el airbag en un entorno limpio (lejos del polvo, no directamente en el suelo, ...). • Tras el inflado, el cartucho está perforado y, por lo tanto, vacío. No debe volver a utilizarlo. Debe sustituirse por un nuevo cartucho Helite de la misma referencia. • Las personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o los menores que lleven el chaleco airbag deben estar siempre acompañados por un adulto responsable a la hora de reembalarlo para evitar cualquier error.
Página 74
Si el LED rojo parpadea y suena un pitido, hay un problema (cartucho vacío, cable mal conectado...). En este caso, vuelva a comprobar la buena instalación del cartucho y el estado del chaleco airbag. Si el problema persiste, póngase en contacto con su distribuidor o con el servicio de atención al cliente de Helite en sav@helite.com.
Página 75
LEDs y los pitidos que provienen de la tarjeta electrónica CDU. Si no encuentra una solución, póngase en contacto con su distribuidor o con el servicio de atención al cliente de Helite en sav@helite.com. BUENO SABER Una pérdida de señal GPS puede cambiar la velocidad del parpadeo del LED (parpadeo más rápido).
Página 76
Español Esperar hasta que el chaleco Batería cargando airbag esté completamente LED naranja fijo + sin pitido. cargado. Batería cargada Desconectar el cargador, se LED verde fijo + sin pitido. puede utilizar el chaleco airbag. - Cartucho desconectado: conecte el cartucho correctamente. El airbag no funciona - Cartucho vacío, cable LED rojo intermitente + serie dañado: sustituir por un de pitidos.
Página 77
Para llevar a cabo su mantenimiento, póngase en contacto con su distribuidor o con el servicio de atención al cliente de Helite en sav@helite.com.
Página 78
2 años contra todos defectos de fabricación a partir de la fecha de compra. Helite le ofrece una extensión gratuita de 2 años de garantía para el chaleco airbag (excluyendo el textil y la tarjeta electrónica CDU) a partir de la fecha de compra registrándose en my.helite.com.
Página 79
UE 2016/425. La declaración UE de conformidad se puede encontrar en el sitio helite.com. La tarjeta electrónica CDU está certificada IEC 62368-1 / EN-62368-1 / UL62368-1 / CSA62368-1 por TÜV Rheinland (Tillystr. 2, 90431 Nürnberg, Alemania), organismo notificado nº 0197. Helite declara que la tarjeta electrónica CDU cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de las instrucciones RED (Radio Equipment Directive) 2014/53/EU y RoHS 2011/65/EU.
Página 80
GRAZIE PER IL VOSTRO ACQUISTO Per utilizzare correttamente il prodotto, è necessario leggere con attenzione questo manuale d’uso. Riguarda l’airbag e-GP AIR (GP-AIR ELECTRONIC) prodotto da Helite tramite un sistema di trigger elettronico. L’airbag è un DPI (Dispositivo di Protezione Individuale). Questo manuale è destinato ad evolvere, vogliate pertanto fare riferimento alla pagina del manuale d’uso sul sito web helite.com per usufruire della versione più recente. Le foto e le immagini utilizzati nel presente manuale non sono contrattuali e possono essere modificati senza preavviso.
Página 81
1. AVVERTENZE • L’utilizzatore deve assicurarsi che il suo airbag funzioni correttamente prima di utilizzarlo. • Qualsiasi uso improprio dell’airbag può ridurne pericolosamente le prestazioni o impedirne il funzionamento. • L’airbag non è destinato all’uso da parte di bambini o persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali a meno che non siano sorvegliati o abbiano ricevuto istruzioni da una persona responsabile in merito all’uso sicuro del dispositivo.
Página 82
In caso contrario, per un uso corretto dell’airbag, il minore deve sempre essere accompagnato da un adulto responsabile. 2. PRESENTAZIONE DEL PRODOTTO a) I componenti dell’airbag e-GP AIR (GP-AIR ELECTRONIC) Il giubbotto airbag Comprende la scheda elettronica CDU, la e-cartuccia , il sistema airbag e le schiume protettive. Si indossa sopra l’abbigliamento motociclistico.
Página 83
La cartuccia non deve mai essere collegata prima di aver completato l’inserimento nello spazio designato. • Se appaiono tracce di ruggine o segni di deterioramento sulla cartuccia, sostituirla immediatamente e contattare il rivenditore o Helite all’indirizzo sav@helite.com. • La cartuccia deve essere conservata ad una temperatura compresa tra 0°C (32°F) e 45°C (113°F). Deve essere conservata al riparo dall’umidità e dalla luce. •Se la cartuccia è stata conservata ad una temperatura inferiore a 0°C (32°F), si consiglia di lasciarla per alcuni minuti a temperatura ambiente prima di utilizzare il giubbotto airbag per evitare eventuali malfunzionamenti.
Página 84
Se si aggiorna l’elettronica Helite, il livello di rilevamento potrebbe cambiare. Consultare le informazioni sull’aggiornamento. Il sistema elettronico Helite rileva diverse configurazioni di incidenti e di cadute. Analizza i movimenti, la velocità, gli impatti e utilizza un segnale GPS. L’airbag e-GP ha 2 modalità di rilevamento: una modalità strada e una modalità circuito. Le diverse modalità di rilevamento consentono di adattare l’algoritmo alle specificità...
Página 85
45 secondi e si riattiva al primo movimento. Si consiglia di ricaricarlo ogni settimana (vedi pagina 89). f) Aggiornamento Il sistema elettronico Helite è destinato ad evolvere. In caso di aggiornamento importante, sarete contattati dal vostro rivenditore o da Helite.
Página 86
Sganciare il velcro che tiene uniti il pettorale e la e-cartuccia. Controllare il collegamento dell’e-cartridge: il connettore è nella giusta direzione e bloccato. c) Selezionare la modalità di rilevamento: circuito o strada Sull’airbag e-GP Air la modalità circuito è attivata di default. Prima del primo utilizzo, assicurarsi di scegliere la modalità di rilevamento in base al pratica (vedere pagina 85): modalità strada o circuito .
Página 87
Il giubbotto airbag deve essere indossato sopra l’equipaggiamento da moto ((tuta in pelle, giacca con gobba). Il gilet airbag può essere indossato sopra una giacca da moto senza gobba, ma è necessario integrare nella giacca un paraschiena omologato EN 1621-2. Indossare l’airbag e-GP Air. Posizionare il pettorale sul velcro verticale nero sul lato sinistro del gilet. Attenzione, il velcro verticale rosso non deve essere visibile, indica il limite da non superare.
Página 88
Quando non lo si utilizza per evitare di scaricare la batteria. d) Selezionare la modalità di rilevamento: circuito o strada Sull’airbag e-GP Air la modalità circuito è attivata di default. Prima di ogni utilizzo, assicurarsi di scegliere la modalità di rilevamento in base al pratica (vedere pagina 85): modalità...
Página 89
COME CAMBIARE LA MODALITÀ DI RILEVAMENTO? Accendere il gilet airbag, premere rapidamente il pulsante ON/OFF 3 volte. Un LED rosa (modalità circuito ) o un LED verde (modalità strada ) lampeggia. Tenere premuto il pulsante ON/OFF per 3 secondi, il LED diventa blu fisso e viene emesso un segnale acustico ogni 5 secondi. Rilasciare il pulsante e passare alla fase successiva entro 30 secondi.
Página 90
Italiano Il giubbotto airbag si ricarica con il cavo USB in dotazione. Viene fornito solo il cavo, sarà quindi necessario collegarlo a un caricabatterie USB standard (5 VDC). È necessario utilizzare un caricatore USB certificato IEC 62368-1 / EN-62368-1 / UL62368-1 / CSA62368-1. Caratteristiche tecniche: 5 VDC 1A ( è...
Página 91
IATA relativi al trasporto di materiali pericolosi in aereo. Consigliamo di richiedere preventivamente un’approvazione scritta alla compagnia aerea. Helite non può essere ritenuta responsabile se la compagnia aerea o il servizio di sicurezza aeroportuale rifiutano di trasportare il giubbotto airbag. Il trasporto del giubbotto airbag è sistematicamente soggetto alla loro autorizzazione.
Página 92
COME RICONFEZIONARE IL GIUBBOTTO AIRBAG ? Sono necessari un giubbotto airbag e una cartuccia Helite nuova con lo stesso codice (e-60 cc). Il giubbotto dell’airbag si è appena gonfiato. Un LED rosso lampeggia e suonano dei bip. Il giubbotto airbag si spegnerà automaticamente dopo 30...
Página 93
Scaricare il gas. Appiattire il giubbotto dell’airbag usando le mani. Installare una cartuccia Helite nuova con lo stesso codice. Inserire il cavo della cartuccia nel cilindro facendo attenzione che sia ben dritto (non attorcigliarlo, torcerlo o piegarlo durante l’avvitamento, ciò potrebbe danneggiarlo).
Página 94
LED e i segnali acustici provenienti dalla scheda elettronica CDU. Se non trovate la soluzione, contattate il rivenditore o il servizio clienti Helite all’indirizzo sav@helite.com. VALE A DIRE Una perdita del segnale GPS può modificare la velocità di intermittenza del LED (lampeggia più...
Página 95
Batteria in carica Attendere la carica completa LED giallo fisso + nessun bip. del giubbotto airbag. Scollegare il caricabatterie, Batteria carica potete utilizzare il giubbotto LED verde fisso + nessun bip. airbag. - Cartuccia scollegata: collegare correttamente la cartuccia. Airbag non funzionante - Cartuccia vuota, cavo LED rosso lampeggiante + danneggiato: sostituire con serie di bip. ATTENZIONE, è una nuova cartuccia.
Página 96
Durata del giubbotto airbag Il giubbotto airbag non ha un numero massimo di gonfiaggi o una durata limitata, tutto dipende dalle sue condizioni di utilizzo e dalla manutenzione. Anche se il giubbotto airbag funziona correttamente, consigliamo di farlo revisionare ogni anno dal suo primo utilizzo. Per effettuare una revisione, vi invitiamo a contattare il rivenditore o il servizio clienti Helite all’indirizzo sav@helite.com. d) Riciclaggio Il simbolo a fianco significa che, in conformità con le leggi e i regolamenti locali, il giubbotto airbag e/o i suoi componenti non devono essere smal- titi con i rifiuti domestici. Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute, vi preghiamo consultare le norme locali in materia di raccolta differenziata (elettronica, metallo, plastica, tessuti, ecc.). Se il vostro...
Página 97
2 anni sul giubbotto airbag (esclusi tessuti o scheda elettronica CDU) dalla data di acquisto. Helite vi offre una garanzia di 10 anni sulle sue cartucce. Queste garanzie non si applicano in caso di abusi, negligenza, mancanza di...
Página 98
La scheda elettronica CDU è certificata IEC 62368-1 / EN-62368-1 / UL62368-1 / CSA62368-1 da TÜV Rheinland (Tillystr. 2, 90431 Nürnberg, Germany) organismo notificato n° 0197. Helite dichiara che la carta elettronica CDU è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni previste dalla Direttiva sulle apparecchiature radio RED (Radio Equipment Directive) 2014/53/UE e RoHS 2011/65/EU.
Página 100
HELITE SAS 1 rue de la Petite Fin 21121 Fontaine-Lès-Dijon FRANCE Tel.: +33 (0)3 80 35 48 26 www.helite.com 1A-1029-00...