Página 1
Operating Instructions Rechargeable Professional Hair Clipper ER-GP21 Model No.
Página 2
75 Carga del recortador ........ 72 Especificaciones ........76 Uso del recortador........72 Gracias por comprar este producto Panasonic. Antes de poner esta unidad en funcionamiento, lea las instrucciones en su totalidad y guárdelas para su uso en el futuro.
Página 3
Advertencia • Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de conocimiento y experiencia sólo si se encuentran bajo supervisión o se les han dado instrucciones acerca del uso seguro de este aparato y entienden los peligros existentes.
Página 4
• El siguiente símbolo indica que se necesita una unidad de alimentación para conectar el aparato eléctrico a la red de suministro. La referencia de tipo de unidad de alimentación está marcada cerca del símbolo.
Página 5
ADVERTENCIA Precauciones de seguridad Para reducir el riesgo de sufrir lesiones, descargas eléctricas, o incluso el ► Alimentación fallecimiento, y de provocar un incendio o daños en la propiedad, cumpla siempre las precauciones de seguridad que figuran a continuación. No conecte ni desconecte la clavija del cable de alimentación a una toma de corriente si tiene las manos mojadas.
Página 6
ADVERTENCIA No lo modifique ni lo repare. - De lo contrario, podría provocar un incendio, una descarga eléctrica o sufrir lesiones. Desenchufe siempre la clavija del cable de alimentación Póngase en contacto con un centro de servicio autorizado para de la toma de corriente al limpiar el aparato. su reparación (cambio de batería, etc.).
Página 7
PRECAUCIÓN Desconecte la clavija del cable de alimentación sujetándola en lugar del cable. - De lo contrario, podrida sufrir una descarga eléctrica o lesiones. ► Proteger la piel ► Eliminación de la batería recargable No empuje la cuchilla contra la piel. No utilice el cortapelos para otro fin que no sea el corte PELIGRO de pelos.
Página 8
ADVERTENCIA Identificación de las piezas Si el líquido de la batería se filtra hacia fuera, siga los procedimientos que se indican a continuación. No toque la batería con las manos desnudas. - El líquido de la batería puede producir ceguera si entra en contacto con los ojos.
Página 9
• Puede cargar la batería antes de que esté completamente descargada. Carga del recortador Sin embargo, se recomienda cargar cuando la pila esté completamente descargada. La duración de la batería depende mucho de factores tales • Asegúrese de que el recortador esté apagado. como la forma de uso y el almacenamiento.
Página 10
Limpieza ► Utilización de la cuchilla de diseño ER-GP22 Las cuchillas de diseño permiten producir un diseño capilar mostrado. • Limpie el recortador y la cuchilla tras cada uso. (Si no están limpios, el movimiento se debilita y empeora el afilado). •...
Página 11
Lubricar de la cuchilla de diseño según se muestra. ► Piezas de repuesto Las piezas de repuesto están disponibles en su distribuidor o en el Centro de Servicio Cuchilla WER9352 Partes de repuesto para el modelo ER-GP21/ER-GP22 Cuchilla de diseño WER-9P10...
Página 12
Si los problemas persisten, póngase en contacto con el establecimiento en el que adquirió la unidad o con un servicio técnico autorizado por Panasonic para su reparación. Para protección ambiental y reciclaje de materiales Este recortador contiene una batería de Hidruro Metal-Níquel.
Página 13
Especificaciones Anote el número de placa que se encuentra en Fuente de energía el adaptador de CA. Voltaje del motor 1,2 V Tiempo de carga Aprox. 8 horas Eliminación de Aparatos Viejos y de Pilas y Baterías Solamente para la Unión Europea y países con sistemas de reciclado Estos símbolos en los productos, su embalaje o en los documentos que los acompañen significan que los productos eléctricos y electrónicos y pilas y baterías...