Descargar Imprimir esta página
Panasonic ER-GP30 Manual Del Operador
Ocultar thumbs Ver también para ER-GP30:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BC
Operating Instructions
AC/Rechargeable Professional Hair Clipper
ER‑GP30
Model No.
English ��������������������������������������������� 3
Français ����������������������������������������� 15
Español������������������������������������������ 27
ER-GP30_US.indb
1
2016/06/06
19:39:56

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Panasonic ER-GP30

  • Página 1 Operating Instructions AC/Rechargeable Professional Hair Clipper ER‑GP30 Model No. English ��������������������������������������������� 3 Français ����������������������������������������� 15 Español������������������������������������������ 27 ER-GP30_US.indb 2016/06/06 19:39:56...
  • Página 2 ER-GP30_US.indb 2016/06/06 19:39:56...
  • Página 3 Removing the built-in rechargeable battery�������������������������������������������������12 Charging the clipper ����������������������������9 Specifications ������������������������������������13 Using the clipper �������������������������������10 Thank you for purchasing this Panasonic product. Before operating this unit, please read these instructions completely and save them for future use. ER-GP30_US.indb 2016/06/06 19:39:56...
  • Página 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Safety precautions To reduce the risk of injury, loss of life, electric shock, fire, and When using an electrical appliance, basic damage to property, always observe the following safety precautions. precautions are required to always be followed, Explanation of symbols including the following.
  • Página 5 3. Never operate this appliance when it has a WARNING damaged cord or plug, when it is not working properly, after it has been dropped or damaged, ►Power supply or after it has been dropped into water. Return Do not connect or disconnect the power plug to a the appliance to a service center for household outlet with a wet hand.
  • Página 6 WARNING Do not modify or repair. - Doing so may cause fire, electric shock, or injury. Contact an authorized service center for repair (battery Always ensure the appliance is operated on an change, etc.). electric power source matched to the rated voltage Never disassemble except when disposing of the indicated on the AC adaptor.
  • Página 7 WARNING Disconnect the power plug from the household outlet when not using. - Failure to do so may cause electric shock or fire due to The supply cord cannot be replaced. If the cord is electrical leakage resulting from insulation deterioration. damaged, the AC adaptor should be scrapped.
  • Página 8 Intended use WARNING • This clipper is designed for professional use to trim hair. It can be After removing the rechargeable battery, do not operated on rechargeable battery. • Before and after each use, apply oil at the marked places. (See keep it within reach of children and infants.
  • Página 9 Parts identification Charging the clipper • Make sure that the clipper is turned off.     Insert the appliance plug    into the clipper. Plug in the adaptor into a    household outlet. • Charging is completed after ...
  • Página 10 • You can charge the battery before it is completely discharged. Using the clipper However, it is recommended to charge when the battery is completely discharged. The battery life depends strongly on • Make sure that the clipper is turned off. factors such as how it is used and stored.
  • Página 11 2. Brush off the hairs from the Care blade edge. Removing and mounting the blade • Make sure that the clipper is turned off. Removing the blade Hold the clipper with the switch facing upward and push the blade with your thumb 3.
  • Página 12 Makes a loud sound. Have the battery replaced by an authorized service center. If the problems still cannot be solved, contact the store where you purchased the appliance or a service center authorised by Panasonic for repair. ER-GP30_US.indb 2016/06/06 19:39:57...
  • Página 13 • Perform steps 1 to 6 and lift the battery, and then remove it. Federal Communication Commission Interference Statement • Take care not to short circuit the positive and negative terminals This equipment has been tested and found to comply with the of the removed battery, and insulate the terminals by applying limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC tape to them.
  • Página 14 FOR USA ONLY 30-Day Quality Satisfaction Guarantee If you are dissatisfied with any Panasonic Personal Care & Beauty Care Products for any reason, simply return it to the place of purchase with a dated proof of purchase, in the original...
  • Página 15 Recharge de la tondeuse ������������������������� 21 Caractéristiques techniques ������������������� 25 Utilisation de la tondeuse ������������������������ 22 Merci d’avoir choisi ce produit Panasonic. Avant de faire fonctionner cet appareil, veuillez lire toutes les instructions et les conserver pour une utilisation ultérieure. ER-GP30_US.indb...
  • Página 16 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Consignes de sécurité Afin de réduire le risque de blessure, de décès, de choc électrique, Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, il est d’incendie ou de dommages à la propriété, respectez toujours les toujours impératif de prendre des précautions de base, consignes de sécurité...
  • Página 17 2. Utilisez cet appareil uniquement pour son usage AVERTISSEMENT prévu, comme le décrit le présent manuel. N’utilisez pas d’accessoires qui ne sont pas recommandés par ► Alimentation électrique le fabricant. Ne pas brancher la fiche d’alimentation à une prise 3. N’utilisez jamais cet appareil si le cordon ou la fiche secteur ou la débrancher avec les mains humides.
  • Página 18 AVERTISSEMENT ► Ce produit Ce produit dispose d’une pile rechargeable intégrée. Ne pas la jeter dans le feu ni l’exposer à la chaleur. S’assurer de toujours faire fonctionner l’appareil par le - Tout manquement à ce qui précède peut entraîner une biais d’une source d’alimentation électrique dont la surchauffe, une fuite de fluides ou une explosion de l’appareil.
  • Página 19 AVERTISSEMENT ► Tenir compte des précautions suivantes Ne pas laisser d’objets en métal ou de déchets en contact avec la fiche d’alimentation ou à la prise de recharge. ► Respecter également les consignes suivantes - Ceci pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie dû à Cet appareil n’a pas été...
  • Página 20 Gestion de la pile retirée lors de la mise au rebut Si du liquide en provenance de la pile fuit, ne pas toucher la pile à mains nues. - Le liquide en provenance de la pile peut rendre aveugle en cas DANGER de contact avec les yeux.
  • Página 21 Identification des composants Recharge de la tondeuse • Assurez-vous que la tondeuse est hors tension.     Branchez la fiche du cordon    d’alimentation à la tondeuse. Branchez l’adaptateur sur une    prise du secteur. •...
  • Página 22 • Vous pouvez recharger la pile avant qu’elle ne soit complètement Utilisation de la tondeuse déchargée. Toutefois, il est recommandé de recharger l’appareil lorsque la pile est complètement déchargée. La durée de vie de la pile dépend • Assurez-vous que la tondeuse est hors tension. fortement de facteurs tels le mode d’utilisation et de rangement.
  • Página 23 2. Retirez les poils sur le bord de lame. Entretien Démontage et mise en place de la lame • Assurez-vous que la tondeuse est hors tension. Démontage de la lame Tenez la tondeuse en plaçant le bouton de mise en marche vers le haut, puis poussez la lame 3.
  • Página 24 Retrait de la pile rechargeable intégrée Les pièces de remplacement sont disponibles chez votre marchand ou dans votre centre de service après-vente. ATTENTION : Pièces de remplacement pour ER-GP30 Lame WER9701 L’appareil que vous vous êtes procuré est alimenté par une pile au nickel-métal-hydrure (NiMH).
  • Página 25 • Effectuez les étapes de 1 à 6, soulevez la pile, et retirez-la. Déclaration sur le brouillage radioélectrique de la Commission fédérale • Faites attention à ne pas court-circuiter les bornes positive et négative des communications de la pile retirée et isolez-les en appliquant du ruban adhésif. Le présent équipement a fait l’objet d’essais et a été...
  • Página 26 ER-GP30_US.indb 2016/06/06 19:39:59...
  • Página 27 Carga del recortador �������������������������������� 34 Especificaciones �������������������������������������� 38 Uso del recortador������������������������������������ 35 Gracias por comprar este producto Panasonic. Antes de poner esta unidad en funcionamiento, lea las instrucciones en su totalidad y guárdelas para su uso en el futuro. ER-GP30_US.indb...
  • Página 28 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Precauciones de seguridad Para reducir el riesgo de sufrir lesiones, descargas eléctricas, o incluso el Al utilizar un dispositivo eléctrico, se requiere seguir fallecimiento, y de provocar un incendio o daños en la propiedad, cumpla siempre unas precauciones básicas, que incluyen las siempre las precauciones de seguridad que figuran a continuación.
  • Página 29 3. Nunca utilice el dispositivo si tiene el cordón o el ADVERTENCIA enchufe dañado, si no funciona correctamente, o si se ha caído, dañado o mojado. Devuelva el ► Alimentación dispositivo a un centro de servicio para examinarlo y No conecte ni desconecte la clavija del cable de alimentación repararlo.
  • Página 30 ADVERTENCIA ► En caso de anomalía o fallo de funcionamiento Suspenda inmediatamente el uso y retire la clavija del cable de alimentación si hay una anomalía o un No utilice un adaptador distinto del adaptador de CA funcionamiento incorrecto. suministrado para ningún fin. Asimismo, no utilice otro - De lo contrario, podría provocar un incendio, sufrir una descarga producto con el adaptador de CA suministrado.
  • Página 31 PRECAUCIÓN ADVERTENCIA ► Proteger la piel ► Evitar accidentes No empuje la cuchilla contra la piel. Guárdelo fuera del alcance de los niños o bebés. No les No utilice el recortador de cabello para otro fin que no permita utilizarlo. sea el corte de cabellos.
  • Página 32 PRECAUCIÓN ADVERTENCIA Desconecte la clavija del cable de alimentación de la Tras retirar la batería recargable, manténgala fuera del toma de corriente cuando no lo esté utilizando. alcance de los bebés y los niños. - De lo contrario, podría provocar descarga eléctrica o un incendio - La batería produciría lesiones corporales si se ingiriera debido a una fuga eléctrica resultante de un deterioro del accidentalmente.
  • Página 33 Uso previsto Identificación de las piezas • Este recortador está diseñado para uso profesional para recortar el     cabello. Puede funcionar con una batería recargable. • Antes y después de cada uso, aplique aceite en todas las partes ...
  • Página 34 • 1 carga completa proporcionará aproximadamente 40 minutos de Carga del recortador funcionamiento continuo. • Puede cargar la batería antes de que esté completamente descargada. • Asegúrese de que el recortador esté apagado. Sin embargo, se recomienda cargar cuando la pila esté completamente Inserte la clavija del aparato descargada.
  • Página 35 Uso del recortador Cuidados Remoción y montaje de la cuchilla • Asegúrese de que el recortador esté apagado. • El aparato podría no funcionar cuando la temperatura ambiente sea inferior a aproximadamente 0 °C (32 °F). • Asegúrese de que el recortador esté apagado. Remoción de la cuchilla Seleccione la altura de recorte indicada en el interior Sostenga el recortador con el interruptor viendo...
  • Página 36 Las piezas de repuesto están disponibles en su distribuidor o en el entre la cuchilla estacionaria y la cuchilla de movimiento mientras Centro de Servicio presione hacia abajo la palanca de Partes de repuesto para el modelo ER-GP30 Cuchilla WER9701 limpieza (a) para elevar la cuchilla de movimiento. ER-GP30_US.indb...
  • Página 37 Solicite a un servicio técnico autorizado que sustituyan la batería. Si los problemas persisten, póngase en contacto con el establecimiento en el que adquirió la unidad o con un servicio técnico autorizado por Panasonic para su reparación. ER-GP30_US.indb 2016/06/06 19:40:01...
  • Página 38 • Lleve a cabo los pasos 1 a 6 y levante la batería, después retírela. Declaración de Interferencia de la Comisión Federal de Comunicaciones • Evite que se produzca un cortocircuito en los terminales positivo y Este equipo ha sido probado y se encuentra en conformidad con los negativo de la batería extraída y aísle los terminales colocando cinta límites establecidos para dispositivos digitales de la Clase B, en adhesiva sobre los mismos.
  • Página 39 MEMO ER-GP30_US.indb 2016/06/06 19:40:01...
  • Página 40 AU CANADA, COMMUNIQUEZ AVEC: Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 www.panasonic.com EN MÉXICO CONTACTE CON: Panasonic de México S.A. de C.V. Félix Cuevas No. 6 Piso 2 y 3 Col. Tlacoquemecatl Del Valle Del. Benito Juárez México, D.F. C.P.03200 01 (55) 5488‑1000...