Página 1
Deutsch KHD 4 L English Français Italiano Español Nederlands Polski Hrvatski Slovenščina 52 Български Srpski Čeština Slovenčina Register your product 59694550 (02/21) www.kaercher.com/welcome...
Página 4
Darauf achten, dass Netzanschluss- und Verlänge- Inhaltsverzeichnis rungsleitung nicht durch Überfahren, Quetschen, Zerren oder dergleichen verletzt oder beschädigt Sicherheitshinweise......werden.
Página 5
erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu Arbeiten mit Reinigungsmittel benutzen ist und haben die daraus resultierenden WARNUNG Gefahren verstanden. Dieses Gerät wurde entwickelt für die Verwendung Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen. von Reinigungsmitteln, die vom Hersteller geliefert ...
Página 6
Bestimmungsgemäße Verwendung Gerätebeschreibung Verwenden Sie diesen Hochdruckreiniger ausschließ- Der Lieferumfang Ihres Gerätes ist auf der Verpackung lich für den Privathaushalt. abgebildet. Prüfen Sie beim Auspacken den Inhalt auf – zum Reinigen von Maschinen, Fahrzeugen, Bau- Vollständigkeit. werken, Werkzeugen, Fassaden, Terrassen, Gar- Bei fehlendem Zubehör oder bei Transportschäden be- tengeräten usw.
Página 7
Inbetriebnahme Betrieb mit Reinigungsmittel GEFAHR Gerät auf eine ebene Fläche stellen. Bei Verwendung von Reinigungsmitteln ist das Sicher- Abbildung heitsdatenblatt des Reinigungsmittel-Herstellers zu be- Hochdruckschlauch mit dem Hochdruckanschluss achten, insbesondere die Hinweise zur persönlichen des Gerätes verbinden. Schutzausrüstung. ...
Página 8
Lagerung Hilfe bei Störungen VORSICHT Kleinere Störungen können Sie mit Hilfe der folgenden Verletzungs- und Beschädigungsgefahr! Übersicht selbst beheben. Gewicht des Gerätes bei der Lagerung beachten. Im Zweifelsfall wenden Sie sich bitte an den autorisier- ten Kundendienst. Gerät aufbewahren GEFAHR Vor längerer Lagerung, z.B.
Página 9
Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Ma- Schutzart IPX5 schine verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit. Schutzklasse Produkt: Hochdruckreiniger Netzabsicherung (träge) 10 A Typ: KHD 4 L Wasseranschluss Einschlägige EU-Richtlinien Zulaufdruck (max.) 1,2 MPa 2006/42/EG (+2009/127/EG) 2014/30/EU Zulauftemperatur (max.) 40 °C 2011/65/EU Zulaufmenge (min.)
Página 10
Make sure that the power cord or extension cable Contents is not damaged by running over, pinching, dragging or the like. Protect the power cords from heat, oil, Safety instructions ......and sharp edges.
Página 11
CAUTION Personal protective equipment Create stability for the appliance prior to any work CAUTION on or with the appliance to prevent accidents or Wear protective clothing and safety goggles to pro- damage. tect against splash back containing water or dirt. ...
Página 12
Proper use Description of the Appliance This high pressure cleaner is designed for domestic use The scope of delivery of your appliance is illustrated on only. the packaging. Check the contents of the appliance for – for cleaning machines, vehicles, buildings, tools, completeness when unpacking.
Página 13
Start up Operation with detergent DANGER Park the appliance on an even surface. When using detergents, the material data safety sheet Illustration issued by the detergent manufacturer must be adhered Connect the high pressure hose to the high pres- to, especially the instructions regarding personal pro- sure connection of the appliance.
Página 14
Storage Troubleshooting CAUTION You can rectify minor faults yourself with the help of the Risk of personal injury or damage! following overview. Consider the weight of the appliance when storing it. If in doubt, please consult the authorized customer ser- vice.
Página 15
This declaration shall cease to be valid if the machine is modified without our prior approval. Type of protection IPX5 Product: High pressure cleaner Protective class Type: KHD 4 L Mains fuse (slow-blow) 10 A Relevant EU Directives Water connection 2006/42/EC (+2009/127/EC) Max. feed pressure 1,2 MPa 2014/30/EU Max.
Página 16
leurs de câble qui garantissent le fait que les prises Table des matières se trouvent à au moins 60 mm au-dessus du sol. Veiller à ne pas abîmer ni endommager le câble Consignes de sécurité ..... . d’alimentation ni le câble de rallonge en roulant Utilisation conforme .
Página 17
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des Travail avec le détergent personnes ayant des capacités physiques, senso- AVERTISSEMENT rielles ou mentales réduites ou manquant d'expé- Cet appareil a été développé pour l’utilisation de rience et/ou de connaissances, sauf si ces mêmes détergents ayant été...
Página 18
Utilisation conforme Description de l’appareil Ce nettoyeur haute pression ne doit être utilisé que pour La liste des composants de votre appareil figure sur un usage privé: l'emballage. Lors du déballage, contrôler l’intégralité du – pour le nettoyage de machines, véhicules, bâti- matériel.
Página 19
Mise en service Fonctionnement avec détergent DANGER Garer l'appareil sur une surface plane. Lors de l'utilisation de détergents, la fiche de données Figure : de sécurité du fabricant du détergent doit être respec- Connecter le flexible haute pression avec le rac- tée, notamment les remarques relatives à...
Página 20
Entreposage Assistance en cas de panne PRÉCAUTION Il est possible de résoudre des pannes sans trop grande Risque de blessure et d'endommagement ! gravité en utilisant la liste suivante. Tenir compte du poids de l'appareil lors du stockage. En cas de doute, s'adresser au service après-vente agréé.
Página 21
Classe de protection ration invalide. Protection du réseau (à action 10 A Produit : Nettoyeur haute pression retardée) Type : KHD 4 L Arrivée d'eau Directives européennes en vigueur : Pression d'alimentation (max.) 1,2 MPa 2006/42/CE (+2009/127/CE) 2014/30/UE Température d'alimentation (max.) 40 °C...
Página 22
o danneggiati passandovi sopra, schiacciandoli, ti- Indice randoli o simili. Proteggere i cavi di collegamento elettrico dal calore, dall'olio e da spigoli affilati. Norme di sicurezza .........
Página 23
I bambini non devono giocare con l'apparecchio. Operare con detergente Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non gio- AVVERTIMENTO chino con l'apparecchio. PRUDENZA Questo apparecchio è stato sviluppato per essere utilizzato con i detergenti forniti dal produttore o da ...
Página 24
Uso conforme a destinazione Descrizione dell’apparecchio Utilizzate questa idropulitrice esclusivamente nell'uso La fornitura del Suo apparecchio è riportata sulla confe- domestico: zione. Controllare che il contenuto dell'imballaggio sia – per la pulizia di macchine, veicoli, edifici, attrezzi, completo. facciate, terrazzi, attrezzi da giardinaggio ecc. con In caso di accessori assenti o danni dovuti al trasporto getto d'acqua ad alta pressione (se necessario con si prega di contattare il rivenditore.
Página 25
Messa in funzione Funzionamento con detergente PERICOLO Posizionare l'apparecchio su una superficie piana. All'impiego di detergenti va osservato la scheda tecnica Figura di sicurezza del produttore del detergente, in particolare Collegare il tubo flessibile alta pressione all'attacco le indicazioni riguardo all'equipaggiamento di protezio- alta pressione dell'apparecchio.
Página 26
Supporto Guida alla risoluzione dei guasti PRUDENZA Piccoli guasti o disfunzioni possono essere eliminati se- Pericolo di lesioni e di danneggiamento! guendo le seguenti istruzioni. Osservare il peso dell'attrezzo quando lo si mette a ma- In caso di dubbi si prega di rivolgersi al servizio assi- gazzino.
Página 27
IPX5 chiarazione perde ogni validità. Classe di protezione Prodotto: Idropulitrice Protezione rete (fusibile ritardato) 10 A Modello: KHD 4 L Collegamento idrico Direttive UE pertinenti Pressione in entrata (max.) 1,2 MPa 2006/42/CE (+2009/127/CE) 2014/30/UE Temperatura in entrata (max.) 40 °C 2011/65/UE Portata (min.)
Página 28
Tener cuidado de no atropellar, aplastar o tirar del Índice de contenidos cable de alimentación o el conducto de prolonga- ción para evitar dañarlos o estropearlos. Proteger Indicaciones de seguridad....los cables de alimentación del calor, el aceite y los Uso previsto .
Página 29
Los niños no pueden jugar con el aparato. Trabajo con detergentes Supervisar a los niños para asegurarse de que no ADVERTENCIA jueguen con el aparato. Este aparato se ha desarrollado para utilizar los PRECAUCIÓN detergentes suministrados o recomendados por el ...
Página 30
Uso previsto Descripción del aparato Utilice esta limpiadora de alta presión, exclusivamente, El contenido de suministro de su aparato está ilustrado en el ámbito doméstico: en el embalaje. Verifique durante el desembalaje que – para limpiar máquinas, vehículos, obras, herra- no falta ninguna pieza.
Página 31
Nota: Procurar que el racor de conexión esté ali- Funcionamiento con detergente neado correctamente. PELIGRO Comprobar si la conexión es segura tirando de la Si se usan detergentes se debe tener en cuenta la hoja manguera de alta presión. de datos de seguridad del fabricante del detergente, es- Puesta en marcha pecialmentelas indicaciones sobre el equipamiento de...
Página 32
Almacenamiento Ayuda en caso de avería PRECAUCIÓN Usted mismo puede solucionar las pequeñas averías ¡Peligro de lesiones y daños! con ayuda del resumen siguiente. Respetar el peso del aparato en el almacenamiento. En caso de duda, diríjase al servicio de atención al cliente autorizado.
Página 33
Fusible de red (inerte) 10 A Producto: Limpiadora a alta presión Conexión de agua Modelo: KHD 4 L Presión de entrada (máx.) 1,2 MPa Directivas comunitarias aplicables 2006/42/CE (+2009/127/CE) Temperatura de entrada (máx.) 40 °C 2014/30/EU Velocidad de alimentación (mín.)
Página 34
Let erop dat stroomleidingen en verlengkabels niet Inhoud aangetast of beschadigd worden door overrijden, knellen, rekken o.d. Bescherm de stroomleidingen Veiligheidsinstructies ..... . . tegen hitte, olie en scherpe randen.
Página 35
Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Werken met reinigingsmiddelen Kinderen moeten gecontroleerd worden om te ga- WAARSCHUWING randeren dat ze niet met het apparaat spelen. VOORZICHTIG Dit apparaat werd ontwikkeld voor gebruik met rei- nigingsmiddelen, die door de fabrikant worden ge- ...
Página 36
Reglementair gebruik Beschrijving apparaat Deze hogedrukreiniger is uitsluitend bestemd voor huis- Het leveringspakket van het apparaat staat op de ver- houdelijk gebruik: pakking afgebeeld. Controleer bij het uitpakken of de in- – voor het reinigen van machines, voertuigen, ge- houd volledig is. bouwen, gereedschap, gevels, terrassen, tuintoe- Mochten er eventueel accessoires ontbreken of mocht stellen, enz.
Página 37
Inbedrijfstelling Werken met reinigingsmiddel GEVAAR Zet het apparaat op een effen oppervlak. Bij gebruik van reinigingsmiddelen moet het veiligheids- Afbeelding gegevensblad van de reinigingsmiddelfabrikant in acht Hogedrukslang met de hogedrukaansluiting van genomen worden, in het bijzonder de instructies betref- het apparaat verbinden.
Página 38
Opslag Hulp bij storingen VOORZICHTIG Kleinere storingen kunt u zelf oplossen met behulp van Verwondings- en beschadigingsgevaar! het volgende overzicht. Neem bij de opslag het gewicht van het apparaat in Bij twijfel neemt u contact op met de bevoegde klanten- acht.
Página 39
Beschermingsklasse bracht. Netzekering (traag) 10 A Product: Hogedrukreiniger Wateraansluiting Type: KHD 4 L Toevoerdruk (max.) 1,2 MPa Van toepassing zijnde EU-richtlijnen 2006/42/EG (+2009/127/EG) Toevoertemperatuur (max.) 40 °C 2014/30/EU Toevoerhoeveelheid (min.) 8 l/min...
Página 40
bębnów kablowych, które zapewniają, że gniazdka Spis treści znajdują się co najmniej 60 mm nad ziemią. Zwrócić uwagę na to, by nie uszkodzić kabla sie- Wskazówki bezpieczeństwa ....ciowego lub przedłużacza z powodu ich przejecha- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem .
Página 41
dzy na temat jego używania, chyba że są one nad- Praca ze środkiem czyszczącym zorowane przez osobę odpowiedzialną za ich bez- OSTRZEŻENIE pieczeństwo i otrzymały od niej wskazówki na temat Urządzenie zostało skonstruowane do stosowania użytkowania urządzenia oraz istniejących zagrożeń. środków czyszczących dostarczanych lub zaleca- ...
Página 42
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Opis urządzenia Myjka wysokociśnieniowa przeznaczona jest wyłącznie Zakres dostawy urządzenia przedstawiony jest na opa- do zastosowania w gospodarstwach domowych: kowaniu. Podczas rozpakowywania urządzenia należy – do czyszczenia maszyn, pojazdów, budynków, na- sprawdzić, czy w opakowaniu znajdują się wszystkie rzędzi, fasad, tarasów, urządzeń...
Página 43
Wskazówka: Zwrócić uwagę na właściwe ustawie- Wskazówka: W razie potrzeby do pracy z użyciem nie złączki przyłączeniowej. środków czyszczących można też użyć szczotek myją- Sprawdzić bezpieczeństwo połączenia przez po- cych. ciągnięcie węża wysokociśnieniowego. Praca ze środkiem czyszczącym Uruchamianie NIEBEZPIECZEŃSTWO W przypadku zastosowania środków czyszczących na- ...
Página 44
Przechowywanie Usuwanie usterek OSTROŻNIE Mniejsze usterki można usunąć samodzielnie, korzysta- Niebezpieczeństwo zranienia i uszkodzenia! jąc z poniższych wskazówek. Przy składowaniu wziąć pod uwagę ciężar urządzenia. W razie wątpliwości prosimy zwrócić się do autoryzowa- nego serwisu. Przechowywanie urządzenia NIEBEZPIECZEŃSTWO Przed dłuższym okresem przechowywania, np. w zimie Niebezpieczeństwo porażenia prądem.
Página 45
Stopień ochrony IPX5 utratę ważności tego oświadczenia. Klasa ochrony Produkt: Myjka wysokociśnieniowa Bezpiecznik sieciowy (zwłoczny) 10 A Typ: KHD 4 L Przyłącze wody Obowiązujące dyrektywy UE Ciśnienie dopływowe (maks.) 1,2 MPa 2006/42/WE (+2009/127/WE) 2014/30/UE Temperatura doprowadzenia (maks.) 40 °C 2011/65/UE Ilość...
Página 46
Pazite da se priključni ili produžni kabeli ne unište Pregled sadržaja ili oštete gaženjem, gnječenjem, vučenjem ili slič- nim. Strujne kabele zaštitite od vrućine, ulja i oštrih Sigurnosni napuci ......bridova.
Página 47
OPREZ Rad sa sredstvom za pranje Prije bilo kakvih radova koji se vrše uređajem ili na UPOZORENJE njemu, pobrinite se za statičku stabilnost kako biste Ovaj je uređaj razvijen za uporabu sredstava za izbjegli nesreće ili oštećenja do kojih može doći pranje koje isporučuje ili preporučuje proizvođač.
Página 48
Namjensko korištenje Opis uređaja Ovaj visokotlačni čistač koristite isključivo u privatnom Sadržaj isporuke Vašeg uređaja prikazan je na ambala- kućanstvu. ži. Prilikom raspakiravanja provjerite je li sadržaj pot- – za čišćenje strojeva, vozila, zgrada, alata, fasada, pun. terasa, vrtnih strojeva itd. visokotlačnim vodenim Ako pribor nedostaje ili je oštećen pri transportu obavi- mlazom (prema potrebi uz dodatak sredstava za jestite o tome svog prodavača.
Página 49
Stavljanje u pogon Rad sa sredstvom za pranje OPASNOST Postavite uređaj na ravnu podlogu. Prilikom primjene sredstava za pranje imajte u vidu list Slika sa sigurnosnim podacima koji prilaže proizvođač sred- Spojite visokotlačno crijevo na priključak visokog stva za pranje, a naročito napomene koje se tiču osob- tlaka uređaja.
Página 50
Skladištenje Otklanjanje smetnji OPREZ Manje smetnje možete ukloniti sami uz pomoć sljede- Opasnost od ozljeda i oštećenja! ćeg pregleda. Pri skladištenju imajte u vidu težinu uređaja. U slučaju dvojbe obratite se ovlaštenoj servisnoj službi. OPASNOST Čuvanje uređaja Opasnost od strujnog udara. Prije dužeg skladištenja, primjerice zimi, postupite do- ...
Página 51
Zaštita IPX5 Proizvod: Visokotlačni čistač Klasa zaštite Tip: KHD 4 L Strujna zaštita (inertna) 10 A Odgovarajuće smjernice EU: Priključak za vodu 2006/42/EZ (+2009/127/EZ) Dovodni tlak (maks.) 1,2 MPa 2014/30/EU Dovodna temperatura (maks.)
Página 52
Pazite na to, da električnega priključnega kabla ali Vsebinsko kazalo podaljševalnega kabla ne poškodujete s prevože- njem, stisnjenjem, vlečenjem ali podobnim. Elek- Varnostna navodila ......trične kable zaščitite pred vročino, oljem in ostrimi Namenska uporaba .
Página 53
PREVIDNOST Delo s čistilnimi sredstvi Pred vsemi aktivnostmi z ali na napravi zagotovite OPOZORILO stabilnost, da preprečite nesreče ali poškodbe za- Ta naprava je bila razvita za uporabo čistilnih sred- radi padca naprave. stev, ki jih dostavlja ali priporoča proizvajalec. Upo- ...
Página 54
Namenska uporaba Opis naprave Ta visokotlačni čistilnik uporabljajte izključno za priva- Obseg dobave Vaše naprave je prikazan na embalaži. tno gospodinjstvo: Pri jemanju stroja iz embalaže preverite popolnost vse- – za čiščenje strojev, vozil, zgradb, orodja, fasad, te- bine. ras, vrtnega orodja itd. z visokotlačnim vodnim cur- Pri manjkajočem priboru ali transportnih škodah obve- kom (po potrebi z dodatkom čistilnih sredstev).
Página 55
Zagon Obratovanje s čistilom NEVARNOST Napravo postavite na ravno površino. Pri uporabi čistilnih sredstev je treba upoštevati varno- Slika stni list proizvajalca čistilnega sredstva, še posebej na- Visokotlačno gibko cev spojite z visokotlačnim pri- potke o osebni zaščitni opremi. ključkom naprave.
Página 56
Skladiščenje Pomoč pri motnjah PREVIDNOST Manjše motnje lahko odpravite sami s pomočjo nasle- Nevarnost osebnih poškodb in poškodb stvari! dnjega pregleda. Pri shranjevanju upoštevajte težo naprave. V primeru dvoma se obrnite pooblaščeni servisni službi. NEVARNOST Shranjevanje naprave Nevarnost električnega udara. Pred daljšim shranjevanjem, npr.
Página 57
če kdo napravo spremeni Priključna moč 1,8 kW brez našega soglasja. Vrsta zaščite IPX5 Proizvod: visokotlačni čistilec Tip: KHD 4 L Razred zaščite Zadevne direktive EU: Omrežna varovalka (inertna) 10 A 2006/42/ES (+2009/127/ES) Vodni priključek 2014/30/EU Pritisk dotoka (maks.) 1,2 MPa 2011/65/ЕU...
Página 58
Щепселът и куплунгът на един удължителен Съдържание кабел трябва да бъдат водоустойчиви и не бива да се намират във вода. Освен това ку- Указания за безопасност....плунгът...
Página 59
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ та на уреда. Използвайте препоръчаните от производителя маркучи за работа под наляга- Не използвайте уреда, ако в обсега му се на- не, арматури и куплунги. мират други хора, дори ако те носят защитно При разделяне на захранващия маркуч или мар- облекло.
Página 60
Символи на уреда Описание на уреда Не насочвайте струята под високо на- Обемът на доставка на уреда е изобразен на опа- лягане към хора, животни, активно ковката. При разопаковане проверете дали съдър- електрическо оборудване или към самия жанието е пълно. уред.
Página 61
Фигура Работа с четка за миене Маркуча за работа под налягане да се постави ВНИМАНИЕ в пистолета за ръчно пръскане, докато се чуе Опасност от увреждания на лака неговото фиксиране. При работа с четка за миене по нея не бива да има Указание: Внимавайте...
Página 62
Tранспoрт Грижи и поддръжка ПРЕДПАЗЛИВОСТ ОПАСНОСТ Опасност от нараняване и повреда! Опасност от токов удар. При транспортиране имайте пред вид теглото Преди всички дейности по уреда той да се из- на уреда. ключи и да се извади щепсела. Ръчен транспорт Почистване...
Página 63
нете се към Вашия дистрибутор или към най-близ- Продукт: Парочистачка/пароструйка за кия оторизиран сервиз, като представите касовата работа под налягане бележка и номера на артикул (IAN 351642). Тип: KHD 4 L Адреси ще намерите на: Намиращи приложение Директиви на ЕC: www.kaercher.com/dealersearch 2006/42/EO (+2009/127/EO) Технически данни 2014/30/ЕС...
Página 64
Pazite da se priključni ili produžni kabl ne unište ili Pregled sadržaja oštete gaženjem, gnječenjem, vučenjem ili sličnim. Strujne kablove zaštitite od vrućine, ulja i oštrih Sigurnosne napomene ..... ivica.
Página 65
OPREZ Rad sa deterdžentom Pre bilo kakvih radova koji se vrše uređajem ili na UPOZORENJE njemu, pobrinite se za statičku stabilnost kako biste Ovaj uređaj je razvijen za upotrebu deterdženata izbegli nesreće ili oštećenja do kojih može doći koje isporučuje ili preporučuje proizvođač.
Página 66
Namensko korišćenje Opis uređaja Ovaj visokopritisni uređaj za čišćenje upotrebljavajte Sadržaj isporuke Vašeg uređaja je prikazan na isključivo u privatnom domaćinstvu. ambalaži. Pre vađenja uređaja iz ambalaže proverite da – za čišćenje mašina, vozila, zgrada, alata, fasada, li je sadržaj potpun. terasa, baštenskih uređaja itd.
Página 67
Stavljanje u pogon Rad sa deterdžentom OPASNOST Postavite uređaj na ravnu podlogu. Prilikom primene deterdženata imajte u vidu Slika bezbednosni list proizvođača, a pre svega napomene Spojite crevo visokog pritiska na priključak visokog vezane za ličnu zaštitnu opremu. pritiska uređaja.
Página 68
Skladištenje Otklanjanje smetnji OPREZ Manje smetnje možete sami ukloniti uz pomoć sledećeg Opasnost od povreda i oštećenja! pregleda. Pri skladištenju imajte u vidu težinu uređaja. U slučaju nedoumice obratite se ovlašćenoj servisnoj službi. Skladištenje uređaja OPASNOST Pre dužeg skladištenja, npr. tokom zime, postupajte Opasnost od strujnog udara.
Página 69
Stepen zaštite IPX5 kakve promene. Klasa zaštite Proizvod: Uređaj za čišćenje pod visokim pritiskom Mrežni osigurač (inertan) 10 A Tip: KHD 4 L Priključak za vodu Odgovarajuće EU-direktive: Dovodni pritisak (maks.) 1,2 MPa 2006/42/EZ (+2009/127/EZ) 2014/30/EU Dovodna temperatura (maks.) 40 °C 2011/65/EU Dovodni protok (min.)
Página 70
Dbejte na to, aby nedošlo k poručení nebo poško- Obsah zení síťového či prodlužovacího kabelu následkem přejetí, skřípnutí, tahání nebo následkem podob- Bezpečnostní pokyny ..... . . 70 ných činností.
Página 71
Toto zařízení není určeno k tomu, aby je používaly Práce s čisticím prostředkem osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby zcela bez zku- VAROVÁNÍ šeností a/nebo znalostí, ledaže by tak činily pod Tento přístroj byl koncipován pro použití jen tako- dohledem osoby pověřené...
Página 72
Používání v souladu s určením Popis zařízení Tento vysokotlaký čistič používejte výhradně v domác- Obsah dodávky je zobrazen na obale vašeho zařízení. nosti. Během vybalování zkontrolujte, zda je dodávka kom- – na čištění strojů, vozidel, budov, nářadí, fasád, te- pletní. ras, zahradního náčiní...
Página 73
Uvedení do provozu Provoz s použitím čisticího prostředku NEBEZPEČÍ Přístroj postavte na rovné ploše. Používáte-li čisticí prostředky musíte dodržovat bez- Ilustrace pečnostní list výrobce čisticího prostředku, zejména Vysokotlakou hadici propojte s vysokotlakou pří- upozornění na osobním ochranném vybavení. pojkou zařízení.
Página 74
Ukládání Pomoc při poruchách UPOZORNĚNÍ Drobné poruchy můžete odstranit sami s pomocí násle- Nebezpečí úrazu a nebezpečí poškození! dujících údajů. Dbejte na hmotnost přístroje při jeho uskladnění. V případě nejistoty se laskavě obraťte na autorizovaný zákaznický servis. Uložení přístroje NEBEZPEČÍ Před dlouhodobým uskladněním, např.
Página 75
Ochrana IPX5 hlaseny, pozbývá toto prohlášení svou platnost. Třída krytí Výrobek: Vysokotlaký čistič Síťová pojistka (pomalá) 10 A Typ: KHD 4 L Přívod vody Příslušné směrnice EU: Přívodní tlak (max.) 1,2 MPa 2006/42/ES (+2009/127/ES) 2014/30/EU Teplota přívodu (max.) 40 °C 2011/65/EU Přiváděné...
Página 76
nevytrhol ani inak nepoškodil. Sieťové káble chráňte Obsah pred vysokými teplotami, olejmi a ostrými hranami. Pred každým ošetrením a údržbou prístroj vypnite Bezpečnostné pokyny ..... . a vytiahnite zástrčku.
Página 77
UPOZORNENIE Práce s čistiacim prostriedkom Pred všetkými činnosťami s prístrojom alebo na VÝSTRAHA prístroji vytvorte stabilitu, aby sa zabránilo vzniku Tento prístroj nebol vyvinutý na použitie čistiacich nehôd alebo poškodeniu spôsobenému pádom prí- prostriedkov dodávaných alebo odporúčaných vý- stroja.
Página 78
Používanie výrobku v súlade s jeho Popis prístroja určením Rozsah dodávky vášho zariadenia je zobrazený na oba- le. Pri vybaľovaní skontrolujte úplnosť obsahu balenia. Tento vysokotlakový čistič používajte výhradne na prá- Ak niektoré diely chýbajú, alebo ak zistíte škody vznik- ce v domácnosti.
Página 79
Uvedenie do prevádzky Prevádzka s čistiacim prostriedkom NEBEZPEČENSTVO Prístroj postavte na rovnú plochu. Pri používaní čistiacich prostriedkov musíte rešpekto- Obrázok vať dátový bezpečnostný list výrobcu čistiacich pros- Vysokotlakovú hadicu spojte s vysokotlakovou prí- triedkov, hlavne pokyny k osobnej ochrannej výbave. pojkou zariadenia.
Página 80
Uskladnenie Pomoc pri poruchách UPOZORNENIE Pomocou nasledujúceho prehľadu možno ľahko odstrá- Nebezpečenstvo zranenia a poškodenia! niť drobné poruchy. Pri uskladnení prístroja zohľadnite jeho hmotnosť. V prípade pochybností sa láskavo obráťte na autorizo- vanú servisnú službu. Uskladnenie prístroja NEBEZPEČENSTVO Pred dlhším skladovaním, napr. v zime, dodatočne zo- Nebezpečenstvo úderu elektrickým prúdom.
Página 81
Pripojovací výkon 1,8 kW odsúhlasená, stráca toto prehlásenie svoju platnost'. Druh krytia IPX5 Výrobok: Vysokotlakový čistič Krytie Typ: KHD 4 L Sieťový istič (pomalý) 10 A Príslušné Smernice EÚ: Vodovodná prípojka 2006/42/ES (+2009/127/ES) 2014/30/EU Prívodný tlak (max.) 1,2 MPa 2011/65/EÚ...
Página 84
THANK YOU! MERCI! DANKE! GRACIAS! Registrieren Sie Ihr Produkt und profitieren Sie von vielen Vorteilen. Register your product and benefit from many advantages. Enregistrez votre produit et bénéficier de nombreux avantages. Registre su producto y aproveche de muchas ventajas. www.kaercher.com/welcome Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung.