Página 1
M ÉXICO IMPORTADO POR: DJGM, S.A. de C.V. Gabriel Mancera 1041, Colonia Del Valle, 03100, Benito Juárez, Ciudad de México, MÉXICO R.F.C. DJG140305GN9 T. 55 6719 9202...
Página 2
AUTOASIENTO GRUPO MANUAL DEL 0+, 1, 2 y 3 USUARIO 2-36 kg Modelo: SFCSMXST3BL *Las imágenes son de carácter informativo y pueden variar...
Página 3
Bienvenido Éste es un Autoasiento para niños “Universal", para uso general en vehículos y se ajustará a la mayoría, pero no a todas, las En caso de cualquier duda, consulte con el fabricante del sillas de auto. autoasiento de seguridad para niños o con el distribuidor. Es probable que se ajuste correctamente si el fabricante del vehículo ha declarado en el manual del vehículo que es capaz de aceptar un sistema de seguridad infantil “Universal”...
Página 4
La información sobre la colocación de autoasiento describe ¡GRACIAS POR detalladamente a continuación: COMPRAR... el Autoasiento Giro 360º como protector Viendo al frente correcto para su hijo! Viento hacia atrás incorrecto X Práctico asiento para niños de 2 a 36 kg.
Página 5
EL ASIENTO Y SIN VIGILANCIA. niño. funda. La funda es imprescindible para el asiento de seguridad. No utilice otra 2. El autoasiento Giro 360º es para niños El Giro 360º debe estar completamente cubierta. de 2 kg a 36 kg.
Página 6
Contenido Guía del cinturón superior Ajustador de altura del apoya cabeza Ranura de paso Apoya cabeza Uniones del cinturón Guía del cinturón Correa superior Hombrera Ajustador Cojín infantil de correa Correa Hebilla superior Pieza de conexión Ajuste central Palanca de Correa de ajuste reclinación Gancho de sujeción superior...
Página 7
Lea el manual del vehículo sobre las posiciones ISOFIX aprobadas. Si su automóvil está equipado con conectores ISOFIX, deberá utilizar los dos conectores ISOFIX para instalar su Giro 360º. ISOFIX Instalación Presione los dos botones rojos por separado en los dos extremos y el ISOFIX saldrá...
Página 8
Trabajos preparatorios Presione el botón rojo hasta que la hebilla Abrir la Hebilla. salga de la hebilla (Fig. 1) . Guíe los dos conectores de la hebilla Bloquear la Hebilla juntos (Fig. 2), colocándolos en la hebilla del arnés (Fig. 3). La hebilla está...
Página 9
Trabajos preparatorios . Tire de la correa del ajustador hasta que el Apretar el arnés arnés quede plano y esté cerca del cuerpo del niño. (Fig. 5) AVISO: ASEGÚRESE DE QUE EL ESPACIO ENTRE EL NIÑO Y EL ARNÉS PARA HOMBROS SEA DEL GROSOR DE UNA MANO. Aflojar arnés .
Página 10
Ajuste del apoya cabeza ¡IMPORTANTE! Cuando se instala con un cinturón de vehículo de 3 puntos, Un apoya cabezas correctamente ajustado garantiza una protección el apoya cabeza debe ajustarse de modo que haya un óptima para su hijo en el autoasiento. espacio de dos dedos de ancho entre el apoya cabeza Cuando se instala con un arnés de 5 puntos, el apoya cabeza y los hombros de su hijo.
Página 11
Ajuste de las posiciones de reclinación Tire de la palanca de reclinación al mismo tiempo incline el asiento hacia la posición deseada. (Fig. 10) ¡PRECAUCIÓN! Ajústelo a la posición más reclinada cuando esté instalado y orientado hacia atrás. Asiento giratorio Orientación lateral.
Página 12
Presione el botón de rotación hacia abajo al mismo tiempo que gira el asiento para indicar la dirección. (Fig. 14,15) Cuando el asiento gira para indicar la dirección, el botón de rotación rebotará y hará click. Luego intente girar el asiento para asegurarse que el asiento esté...
Página 13
Instalación ISOFIX En ambos lados del asiento, presione el botón ISOFIX y saque los conectores en la posición más larga ISOFIX (Figs. 18,19) Deslice los dos conectores ISOFIX firmemente en las guías de inserción hasta que los conectores ISOFIX encajen con un click en ambos lados. El botón ISOFIX debe ponerse verde en ambos lados.
Página 14
Retirar el sistema ISOFIX Empuje el asiento para niños hacia el respaldo con firmeza. (Fig. 23) Al mismo tiempo, oprima el botón ISOFIX y retire los conectores (Fig. 24) ISOFIX. Ajuste de la correa superior Tome la correa superior y, si es necesario, alargue presionando el botón de freno de la correa para liberar;...
Página 15
Ajuste de la correa superior Para tensar la correa superior, elimine cualquier holgura tirando del extremo libre de la correa hasta que esté adecuadamente apretada. La correa se ajustará correctamente cuando el indicador de tensión se vuelva completamente verde. (Fig. 27) Quitar e Instalar el arnés Desenganche las correas de los Guarde el conector en la...
Página 16
Saque las dos hombreras y las dos Hebilla abierta. (Fig. 32) Enrolle las correas de los hombros y correas para los hombros de las guárdelas en la bolsa de la cubierta ranuras. (Fig. 31) de tela. (Fig. 33) Sujete la placa metálica por debajo y gírela en posición vertical. Empuje hacia arriba y deslice la placa metálica a través de la ranura.
Página 17
Instalación (Grupo 0+ 2-13 kg, nacido hasta aprox. 18 meses) Grupo 0+ (2-13 kg, nacido hasta aprox. 18 meses) orientado hacia atrás NO coloque el autoasiento para niños orientado hacia atrás en el asiento delantero con la bolsa de aire activa, ya que PUEDE SER PELIGROSO Y OCASIONAR LESIONES GRAVES.
Página 18
Guía de amarre superior a lo largo de ambos lados, luego fije el gancho de sujeción superior al punto de anclaje. (Fig. 39) Haga que su hijo se siente en el asiento. Ajuste el apoya cabeza a la altura adecuada (consulte la sección 11);...
Página 19
Instalar usando cinturón de 3 puntos Abra la hebilla y luego retire el cojín infantil. (Fig. 41) Pase el cinturón de regazo del vehículo a través de las dos guías del cinturón inferior; enganche el conector en la hebilla del cinturón de seguridad del vehículo. (Fig.
Página 20
Agite el asiento de seguridad para niños para asegurarse de que esté firmemente instalado en el vehículo. (Fig. 45) ¡IMPORTANTE! El cinturón no debe estar torcido. Haga que su hijo se siente en el autoasiento. Ajuste el apoya cabeza a la altura adecuada (ver sección 11);...
Página 21
Grupo I (9-18 kg, aprox. 9 meses a 4 años) orientado hacia delante ¡IMPORTANTE! NO USE AL FRENTE SI PESO DEL NIÑO EXCEDE 9 kg Gire el asiento para orientarlo hacia adelante, (consulte la sección 11). Coloque el asiento en la dirección hacia el viaje. (Figs.
Página 22
¡Precaución! El cinturón 51 52 no debe estar torcido ni enganchado a la hebilla. Haga que su hijo se siente en el autoasiento. Ajuste el apoya cabeza a la altura adecuada; (consulte la sección 4.3); ajuste el arnés y la hebilla de seguridad (consulte la sección 4.1) y apriete el arnés.
Página 23
Grupo II y III (15-36 kg, aprox. 3 años a 12 años) orientado hacia adelante Quite el arnés cuando lo use como Grupo I,III, (vea la sección 4.8). Gire el asiento para orientarlo hacia adelante (consulte la sección 4.5). Coloque el asiento en el Orientación hacia el recorrido.
Página 24
Coloque el cinturón diagonal y el cinturón de regazo en el lado de la hebilla del cinturón de seguridad del vehículo en la guía del cinturón inferior. (Fig. 59) Coloque el cinturón de regazo en el otro lado del autoasiento en la guía del cinturón inferior. (Fig. 60) ¡Precaución! El cinturón de regazo debe quedar lo más bajo posible sobre las caderas de su hijo en ambos lados.
Página 25
Grupo II y III (15-36 kg, aprox. 3 años a 12 años) orientado hacia adelante Para la instalación del Grupo II y III, también puede usar sólo el cinturón del vehículo; ha sido probado y homologado. Si sólo desea utilizar la instalación de la correa del vehículo, simplemente omita el contenido relativo al conector ISOFIX.
Página 26
Solución: Limpieza: Lave la hebilla del arnés para que funcione correctamente La funda se puede quitar y lavar; tenga en cuenta las una vez más: instrucciones de la etiqueta de lavado. Limpieza de la hebilla del arnés: Primero retire el arnés, (vea 4.8); luego retire la funda de tela.
Página 27
ATENCIÓN IMPORTANTE LEER CON ATENCIÓN Y GUARDAR PARA EVENTUALES CONSULTAS. El Giro 360° está destinado para niños de 2 a 36 kg. • Asegúrese que su hijo use un arnés correctamente colocado y ajustado en todo momento • Utilice SIEMPRE cinturón de seguridad •...
Página 28
Temas relacionados a Garantía y partes: Página de internet- https://www.safety1st.com.mx Mail- servicio@safety1st.com.mx Instagram- @safety1stmx Facebook- @Safety1stMexico Teléfono- 55 6719 9202...