5
1
2
6
Connect the handspray hose to the connection hose:
⁄ Open the quick connect by pushing it upwards.
⁄ Insert the handspray hose.
⁄ Lock the quick connect by pulling down on it.
3
Raccordez le tuyau de la douchette au tuyau d'arrivée
de la douchette:
⁄ Ouvrez la douille de raccord rapide en la poussant
⁄ Insérez le tuyau de la douchette dans la douille de
⁄ Verrouillez la douille de raccord rapide en la tirant vers
Conecte la manguera de rociador de mano a la man-
guera de suministro:
⁄ Abra la conexión rápida empujándola hacia arriba.
⁄ Inserte la manguera de rociador de mano en la conex-
⁄ Trabe la conexión rápida tirando hacia abajo.
Install the hose weight.
Test the handspray hose. If it does not retract smoothly,
reposition the weight.
Installez le contrepoids sur le tuyau.
Tirez sur la douchette. Elle devrait coulisser facilement et
se rétracter sans à-coups. Modifiez la position du con-
trepoids au besoin.
Instale el contrapeso.
Tire del rociador de mano. Debe moverse con facilidad y
CLICK!
retraerse suavemente. Reposicione el contrapeso según
sea necesario.
vers le haut.
raccord rapide.
le bas.
ión rápida.
9