Página 1
40001780.qxd 14/08/2004 11:16 Page 1 ® I I n n s s t t r r u u c c t t i i o o n n B B o o o o k k C C D D C C 6 6 6 6 8 8 C C o o n n d d e e n n s s e e r r T T u u m m b b l l e e D D r r y y e e r r...
Página 2
40001780.qxd 17/08/2004 18:37 Page 2 E E n n g g l l i i s s h h ........2 2 D D e e u u t t s s c c h h .
Página 3
40001780.qxd 14/08/2004 11:16 Page 3 I I n n t t r r o o d d u u c c t t i i o o n n P P l l e e a a s s e e r r e e a a d d a a n n d d f f o o l l l l o o w w t t h h e e s s e e i i n n s s t t r r u u c c t t i i o o n n s s c c a a r r e e f f u u l l l l y y C C h h e e c c k k t t h h a a t t n n o o a a n n d d o o p p e e r r a a t t e e t t h h e e m m a a c c h h i i n n e e a a c c c c o o r r d d i i n n g g l l y y .
Página 4
40001780.qxd 14/08/2004 11:16 Page 4 S S a a f f e e t t y y r r e e m m i i n n d d e e r r s s I I n n s s t t a a l l l l a a t t i i o o n n ●...
Página 5
40001780.qxd 14/08/2004 11:16 Page 5 T T h h e e L L a a u u n n d d r r y y ● W W A A R R N N I I N N G G Do not tumble dry fabrics treated with dry cleaning fluids. ●...
Página 6
40001780.qxd 14/08/2004 11:16 Page 6 I I n n s s t t a a l l l l a a t t i i o o n n E E l l e e c c t t r r i i c c a a l l r r e e q q u u i i r r e e m m e e n n t t s s Y Y o o u u m m a a y y b b e e c c h h a a r r g g e e d d f f o o r r a a Tumble dryers are supplied to operate at a...
Página 7
40001780.qxd 14/08/2004 11:16 Page 7 V V e e n n t t i i l l a a t t i i o o n n Adequate ventilation must be provided in the room where the tumble dryer is located to prevent gases from appliances burning other fuels, including open fires, being drawn into the room during operation of the tumble dryer.
Página 8
40001780.qxd 14/08/2004 11:16 Page 8 P P r r e e p p a a r r i i n n g g t t h h e e l l o o a a d d Before using the tumble dryer for the first time: ●...
Página 9
40001780.qxd 14/08/2004 11:16 Page 9 S S o o r r t t t t h h e e l l o o a a d d a a s s f f o o l l l l o o w w s s : : ●...
Página 10
40001780.qxd 14/08/2004 11:16 Page 10 D D r r y y i i n n g g a a d d v v i i c c e e D D o o n n o o t t t t u u m m b b l l e e d d r r y y : : I I M M P P O O R R T T A A N N T T : : D D o o n n o o t t d d r r y y a a r r t t i i c c l l e e s s Woollens, silk, delicate fabrics, nylon stockings,...
Página 11
40001780.qxd 14/08/2004 11:16 Page 11 C C o o n n t t r r o o l l s s a a n n d d i i n n d d i i c c a a t t o o r r s s FILTER CARE COUNTDOWN INDICATOR...
Página 12
40001780.qxd 14/08/2004 11:16 Page 12 D D o o o o r r a a n n d d F F i i l l t t e e r r O O p p e e n n i i n n g g t t h h e e d d o o o o r r Pull on handle to open the door.
Página 13
40001780.qxd 14/08/2004 11:16 Page 13 W W a a t t e e r r C C o o n n t t a a i i n n e e r r The water removed from the laundry during the drying cycle is collected in a container at the bottom of the dryer.
Página 14
40001780.qxd 14/08/2004 11:16 Page 14 C C o o n n d d e e n n s s e e r r p p l l u u g g f f r r o o m m t t h h e e e e l l e e c c t t r r i i c c i i t t y y s s u u p p p p l l y y b b e e f f o o r r e e c c l l e e a a n n i i n n g g t t h h e e c c o o n n d d e e n n s s e e r r .
Página 15
40001780.qxd 14/08/2004 11:16 Page 15 S S e e l l e e c c t t i i n n g g t t h h e e P P r r o o g g r r a a m m m m e e The Sensor Dry machine gives many options for drying the laundry to suit all circumstances.
Página 16
40001780.qxd 14/08/2004 11:16 Page 16 O O p p e e r r a a t t i i o o n n 1 1 . . Open the door and load the drum with laundry. Ensure that garments do not hinder closure of the door.
Página 17
40001780.qxd 14/08/2004 11:16 Page 17 To commence the programme press START and the appliance will complete the drying cycle at W W A A R R N N I I N N G G ! ! the end of this time. The 6 or 9 hour indicator T T h h e e d d r r u u m m , , d d o o o o r r light will flash to indicate that the start delay is in a a n n d d l l o o a a d d m m a a y y b b e e...
Página 18
40001780.qxd 14/08/2004 11:16 Page 18 T T r r o o u u b b l l e e s s h h o o o o t t i i n n g g W W h h a a t t m m i i g g h h t t b b e e t t h h e e c c a a u u s s e e o o f f ..D D e e f f e e c c t t s s y y o o u u c c a a n n r r e e m m e e d d y y y y o o u u r r s s e e l l f f Before calling GIAS Service for technical advice please run through the following checklist.
Página 19
40001780.qxd 14/08/2004 11:16 Page 19 C C u u s s t t o o m m e e r r S S e e r r v v i i c c e e Should there still be a problem with your dryer after completing all the recommended checks, please call GIAS Service for advice.
Página 20
40001780FRE.qxd 13/08/2004 17:19 Page 20 I I n n t t r r o o d d u u c c t t i i o o n n ..........21 Informations sur la livraison .
Página 21
40001780FRE.qxd 13/08/2004 17:19 Page 21 I I n n t t r r o o d d u u c c t t i i o o n n V V é é r r i i f f i i e e z z q q u u e e l l a a m m a a c c h h i i n n e e n n e e s s ’...
Página 22
40001780FRE.qxd 13/08/2004 17:19 Page 22 R R a a p p p p e e l l s s d d e e s s é é c c u u r r i i t t é é I I n n s s t t a a l l l l a a t t i i o o n n ●...
Página 23
40001780FRE.qxd 13/08/2004 17:19 Page 23 L L e e l l i i n n g g e e ● A A T T T T E E N N T T I I O O N N NE séchez PAS les tissus qui ont été traités avec des liquides de nettoyage à...
Página 24
40001780FRE.qxd 13/08/2004 17:19 Page 24 I I n n s s t t a a l l l l a a t t i i o o n n B B e e s s o o i i n n s s é é l l e e c c t t r r i i q q u u e e s s U U n n a a p p p p e e l l d d e e s s e e r r v v i i c c e e p p e e u u t t v v o o u u s s ê...
Página 25
40001780FRE.qxd 13/08/2004 17:19 Page 25 V V e e n n t t i i l l a a t t i i o o n n La pièce où se trouve le sèche-linge doit avoir une ventilation adéquate de manière à ce que les gaz des appareils qui brûlent d’autres combustibles, y compris les cheminées, ne soient pas attirés dans la pièce pendant que le sèche-linge est en marche.
Página 26
40001780FRE.qxd 13/08/2004 17:19 Page 26 P P r r é é p p a a r r a a t t i i o o n n d d e e l l a a c c h h a a r r g g e e Avant d’utiliser le sèche-linge pour la première fois : ●...
Página 27
40001780FRE.qxd 13/08/2004 17:19 Page 27 T T r r i i e e z z l l a a c c h h a a r r g g e e c c o o m m m m e e s s u u i i t t : : ●...
Página 28
40001780FRE.qxd 13/08/2004 17:19 Page 28 C C o o n n s s e e i i l l s s d d e e s s é é c c h h a a g g e e N N e e s s é é c c h h e e z z p p a a s s e e n n I I M M P P O O R R T T A A N N T T : : N N e e m m a a c c h h i i n n e e : : s s é...
Página 29
40001780FRE.qxd 13/08/2004 17:19 Page 29 C C o o m m m m a a n n d d e e s s e e t t i i n n d d i i c c a a t t e e u u r r s s AFFICHEUR INDICATEUR COUNTDOWN...
Página 30
40001780FRE.qxd 13/08/2004 17:19 Page 30 P P o o r r t t e e e e t t f f i i l l t t r r e e O O u u v v e e r r t t u u r r e e d d e e l l a a p p o o r r t t e e Tirez sur la poignée pour ouvrir la porte.
Página 31
40001780FRE.qxd 13/08/2004 17:19 Page 31 R R é é s s e e r r v v o o i i r r d d ’ ’ e e a a u u L’eau récupérée du linge pendant le cycle de séchage est recueillie dans un bac situé...
Página 32
40001780FRE.qxd 13/08/2004 17:20 Page 32 C C o o n n d d e e n n s s e e u u r r p p r r i i s s e e a a v v a a n n t t d d e e n n e e t t t t o o y y e e r r l l e e c c o o n n d d e e n n s s e e u u r r . . Pour maintenir l’efficacité...
Página 33
40001780FRE.qxd 13/08/2004 17:20 Page 33 S S é é l l e e c c t t i i o o n n d d u u p p r r o o g g r r a a m m m m e e La machine Sensor Dry propose diverses options de séchage du linge répondant à...
Página 34
40001780FRE.qxd 13/08/2004 17:20 Page 34 F F o o n n c c t t i i o o n n n n e e m m e e n n t t 1 1 . . Ouvrez la porte et chargez le sèche-linge de linge. Vérifiez qu’aucun vêtement n’entrave la fermeture de la porte.
Página 35
40001780FRE.qxd 13/08/2004 17:20 Page 35 Pour lancer le programme, appuyez sur START. Le cycle de séchage débutera à l’issue de ce délai. Le témoin A A T T T T E E N N T T I I O O N N ! ! lumineux de 6 ou 9 heures clignote alors pour indiquer I I l l e e s s t t p p o o s s s s i i b b l l e e q q u u e e que la temporisation est activée.
Página 36
40001780FRE.qxd 13/08/2004 17:20 Page 36 D D é é p p i i s s t t a a g g e e d d e e p p a a n n n n e e s s Q Q u u ’ ’ e e s s t t - - c c e e q q u u i i p p e e u u t t ê ê t t r r e e à à l l ’ ’ o o r r i i g g i i n n e e d d e e ..D D é...
Página 37
40001780FRE.qxd 13/08/2004 17:20 Page 37 S S e e r r v v i i c c e e c c l l i i e e n n t t è è l l e e En cas de problème après avoir effectué toutes les inspections recommandées, veuillez contacter le Service.
Página 38
40001780DUT.qxd 13/08/2004 18:54 Page 38 I I n n l l e e i i d d i i n n g g ........... 39 Afleveringsinformatie .
Página 39
40001780DUT.qxd 13/08/2004 18:54 Page 39 I I n n l l e e i i d d i i n n g g C C o o n n t t r r o o l l e e e e r r o o f f d d e e m m a a c c h h i i n n e e s s c c h h a a d d e e h h e e e e f f t t o o p p g g e e l l o o p p e e n n t t i i j j d d e e n n s s h h e e t t L L e e e e s s d d e e z z e e i i n n s s t t r r u u c c t t i i e e s s z z o o r r g g v v u u l l d d i i g g d d o o o o r r e e n n g g e e b b r r u u i i k k d d e e z z e e...
Página 40
40001780DUT.qxd 13/08/2004 18:54 Page 40 V V e e i i l l i i g g h h e e i i d d s s a a a a n n w w i i j j z z i i n n g g e e n n I I n n s s t t a a l l l l a a t t i i e e ●...
Página 41
40001780DUT.qxd 13/08/2004 18:54 Page 41 D D e e w w a a s s ● W W A A A A R R S S C C H H U U W W I I N N G G Geen stoffen in de droogtrommel doen die met chemische reinigingsvloeistoffen zijn behandeld.
Página 42
40001780DUT.qxd 13/08/2004 18:54 Page 42 I I n n s s t t a a l l l l a a t t i i e e E E l l e e k k t t r r i i s s c c h h e e v v e e r r e e i i s s t t e e n n I I n n d d i i e e n n h h e e t t p p r r o o b b l l e e e e m m m m e e t t u u w w Drogers worden geleverd om te kunnen werken op een...
Página 43
40001780DUT.qxd 13/08/2004 18:54 Page 43 V V e e n n t t i i l l a a t t i i e e Er moet voldoende ventilatie zijn in de kamer waar de droger staat om te voorkomen dat de dat gassen van andere apparaten die brandstof verbranden, waaronder een open haard, de kamer in worden gezogen als de droger wordt gebruikt.
Página 44
40001780DUT.qxd 13/08/2004 18:54 Page 44 H H e e t t w w a a s s g g o o e e d d v v o o o o r r b b e e r r e e i i d d e e n n Alvorens de droogtrommel voor de eerste keer te gebruiken: ●...
Página 45
40001780DUT.qxd 13/08/2004 18:54 Page 45 S S o o r r t t e e e e r r h h e e t t w w a a s s g g o o e e d d a a l l s s v v o o l l g g t t : : ●...
Página 46
40001780DUT.qxd 13/08/2004 18:54 Page 46 D D r r o o o o g g a a d d v v i i e e s s N N i i e e t t i i n n d d e e d d r r o o o o g g t t r r o o m m m m e e l l B B E E L L A A N N G G R R I I J J K K : : S S t t o o p p d d r r o o g g e e n n : : g g e e e e n n a a r r t t i i k k e e l l e e n n i i n n...
Página 47
40001780DUT.qxd 13/08/2004 18:54 Page 47 B B e e d d i i e e n n i i n n g g s s k k n n o o p p p p e e n n e e n n i i n n d d i i c c a a t t i i e e l l a a m m p p j j e e s s AFTELSCHERM FILTER SCHOONMAKEN...
Página 48
40001780DUT.qxd 13/08/2004 18:54 Page 48 D D e e u u r r e e n n f f i i l l t t e e r r D D e e d d e e u u r r o o p p e e n n e e n n Trek aan de hendel om de deur te openen.
Página 49
40001780DUT.qxd 13/08/2004 18:54 Page 49 W W a a t t e e r r c c o o n n t t a a i i n n e e r r Het water dat tijdens de droogcyclus uit de was wordt verwijderd, wordt verzameld in een reservoir onderaan de droogmachine.
Página 50
40001780DUT.qxd 13/08/2004 18:54 Page 50 C C o o n n d d e e n n s s a a t t o o r r B B e e l l a a n n g g r r i i j j k k : : Z Z e e t t h h e e t t a a p p p p a a r r a a a a t t a a l l t t i i j j d d u u i i t t e e n n t t r r e e k k d d e e s s t t e e k k k k e e r r u u i i t t h h e e t t s s t t o o p p c c o o n n t t a a c c t t a a l l v v o o r r e e n n s s u u d d e e c c o o n n d d e e n n s s a a t t o o r r s s c c h h o o o o n n m m a a a a k k t t .
Página 51
40001780DUT.qxd 13/08/2004 18:54 Page 51 H H e e t t p p r r o o g g r r a a m m m m a a k k i i e e z z e e n n De Sensor Wasdroger biedt veel opties voor het drogen van wasgoed onder alle omstandigheden.
Página 52
40001780DUT.qxd 13/08/2004 18:54 Page 52 B B e e d d i i e e n n i i n n g g 1 1 . . Doe de deur open en laad de trommel met wasgoed. Zorg ervoor dat de kledingstukken het sluiten van de deur niet belemmeren.
Página 53
40001780DUT.qxd 13/08/2004 18:54 Page 53 S S c c h h o o o o n n m m a a k k e e n n e e n n O O n n d d e e r r h h o o u u d d s s b b e e u u r r t t e e n n S S c c h h o o o o n n m m a a k k e e n n v v a a n n d d e e W W A A A A R R S S C C H H U U W W I I N N G G ! ! d d r r o o g g e e r r...
Página 54
40001780DUT.qxd 13/08/2004 18:54 Page 54 S S t t o o r r i i n n g g e e n n W W a a t t z z o o u u d d e e r r e e d d e e n n k k u u n n n n e e n n z z i i j j n n v v o o o o r r ..D D e e f f e e c c t t e e n n d d i i e e u u z z e e l l f f k k u u n n t t o o p p l l o o s s s s e e n n Voordat u de GIAS-Service voor technisch advies belt, kunt u de volgende controlelijst afgaan.
Página 55
40001780DUT.qxd 13/08/2004 18:54 Page 55 K K l l a a n n t t e e n n s s e e r r v v i i c c e e Als er nog steeds een probleem mocht zijn met uw droger nadat u alle aanbevolen controles hebt uitgevoerd, bel dan a.u.b.
Página 56
40001780GER.qxd 13/08/2004 19:50 Page 56 E E i i n n f f ü ü h h r r u u n n g g ..........57 Lieferinformationen.
Página 57
40001780GER.qxd 13/08/2004 19:50 Page 57 E E i i n n f f ü ü h h r r u u n n g g K K o o n n t t r r o o l l l l i i e e r r e e n n S S i i e e , , o o b b d d i i e e M M a a s s c c h h i i n n e e d d u u r r c c h h d d e e n n T T r r a a n n s s p p o o r r t t B B i i t t t t e e l l e e s s e e n n S S i i e e d d i i e e s s e e A A n n l l e e i i t t u u n n g g s s o o r r g g f f ä...
Página 58
40001780GER.qxd 13/08/2004 19:50 Page 58 S S i i c c h h e e r r h h e e i i t t s s h h i i n n w w e e i i s s e e I I n n s s t t a a l l l l a a t t i i o o n n ●...
Página 59
40001780GER.qxd 13/08/2004 19:50 Page 59 D D i i e e W W ä ä s s c c h h e e ● W W A A R R N N U U N N G G AUF KEINEN FALL Stoffe in der Maschine trocknen, die mit chemischen Reinigungsmitteln behandelt wurden.
Página 60
40001780GER.qxd 13/08/2004 19:50 Page 60 I I n n s s t t a a l l l l a a t t i i o o n n E E l l e e k k t t r r o o - - A A n n s s c c h h l l u u s s s s F F a a l l l l s s e e i i n n P P r r o o b b l l e e m m m m i i t t I I h h r r e e r r M M a a s s c c h h i i n n e e Dieser Trockner ist für eine Netzspannung von 230 V und...
Página 61
40001780GER.qxd 13/08/2004 19:50 Page 61 E E n n t t l l ü ü f f t t u u n n g g In dem Raum, in dem sich der Trockner befindet, muss eine ausreichende Entlüftung vorhanden sein, um zu verhindern, dass Gase aus der Verbrennung anderer Brennstoffe, zum Beispiel offene Feuer, während des Trocknerbetriebs in den Raum gesogen werden.
Página 62
40001780GER.qxd 13/08/2004 19:50 Page 62 V V o o r r b b e e r r e e i i t t u u n n g g d d e e r r F F ü ü l l l l u u n n g g Bevor Sie den Trockner das erste Mal benutzen: ●...
Página 63
40001780GER.qxd 13/08/2004 19:50 Page 63 S S o o r r t t i i e e r r e e n n S S i i e e d d i i e e F F ü ü l l l l u u n n g g f f o o l l g g e e n n d d e e r r m m a a ß...
Página 64
40001780GER.qxd 13/08/2004 19:50 Page 64 T T i i p p p p s s z z u u m m T T r r o o c c k k n n e e n n N N i i c c h h t t f f ü ü r r d d e e n n T T r r o o c c k k n n e e r r W W I I C C H H T T I I G G : : g g e e e e i i g g n n e e t t : : K K l l e e i i d d u u n n g g s s s s t t ü...
Página 65
40001780GER.qxd 13/08/2004 19:50 Page 65 S S c c h h a a l l t t e e r r b b l l e e n n d d e e u u n n d d A A n n z z e e i i g g e e n n FLUSENSIEB-ANZEIGE RESTZEIT-DISPLAY KONDENSWASSER...
Página 66
40001780GER.qxd 13/08/2004 19:50 Page 66 T T ü ü r r u u n n d d S S i i e e b b Ö Ö f f f f n n e e n n d d e e r r T T ü ü r r Ziehen Sie am Griff, um die Tür zu öffnen.
Página 67
40001780GER.qxd 13/08/2004 19:50 Page 67 K K o o n n d d e e n n s s w w a a s s s s e e r r - - B B e e h h ä ä l l t t e e r r Das während des Trocknungsvorgangs aus der Wäsche entzogene Wasser wird in einem Behälter unten im Trockner gesammelt.
Página 68
40001780GER.qxd 13/08/2004 19:50 Page 68 K K o o n n d d e e n n s s a a t t o o r r W W i i c c h h t t i i g g : : I I m m m m e e r r d d a a s s G G e e r r ä ä t t a a u u s s s s c c h h a a l l t t e e n n u u n n d d d d e e n n S S t t e e c c k k e e r r a a u u s s d d e e r r S S t t e e c c k k d d o o s s e e z z i i e e h h e e n n , , b b e e v v o o r r d d e e r r K K o o n n d d e e n n s s a a t t o o r r g g e e r r e e i i n n i i g g t t w w i i r r d d .
Página 69
40001780GER.qxd 13/08/2004 19:50 Page 69 A A u u s s w w ä ä h h l l e e n n d d e e s s P P r r o o g g r r a a m m m m s s Der Sensortrockner liefert Ihnen viele Möglichkeiten für das Trocknen der Wäsche.
Página 70
40001780GER.qxd 13/08/2004 19:50 Page 70 B B e e t t r r i i e e b b 1 1 . . Öffnen Sie die Tür, und füllen Sie die Wäsche in die Trommel. Achten Sie darauf, dass keine Kleidungsstücke von der Tür eingeklemmt werden. 2 2 .
Página 71
40001780GER.qxd 13/08/2004 19:50 Page 71 Drücken Sie START, um das Programm zu beginnen, und das Gerät wird den Trocknungsvorgang am Ende dieses W W A A R R N N U U N N G G ! ! Zeitraums durchführen. Die Lichtanzeige für 6 oder T T r r o o m m m m e e l l , , T T ü...
Página 72
40001780GER.qxd 13/08/2004 19:50 Page 72 F F e e h h l l e e r r s s u u c c h h e e M M ö ö g g l l i i c c h h e e G G r r ü ü n n d d e e f f ü ü r r ..F F e e h h l l e e r r , , d d i i e e S S i i e e s s e e l l b b s s t t b b e e h h e e b b e e n n k k ö...
Página 73
40001780GER.qxd 13/08/2004 19:50 Page 73 K K u u n n d d e e n n d d i i e e n n s s t t Sollten trotz obengenannter Kontrollen weiterhin Störungen bei Ihrem Trockner auftreten, wenden Sie sich bitte an den GIAS-Service, der Sie beraten kann.
Página 74
40001780SPA.qxd 14/08/2004 12:02 Page 74 I I n n t t r r o o d d u u c c c c i i ó ó n n ..........75 Información de entrega .
Página 75
40001780SPA.qxd 14/08/2004 12:02 Page 75 I I n n t t r r o o d d u u c c c c i i ó ó n n V V e e r r i i f f i i q q u u e e q q u u e e n n o o s s e e h h a a y y a a n n p p r r o o d d u u c c i i d d o o d d a a ñ...
Página 76
40001780SPA.qxd 14/08/2004 12:02 Page 76 A A d d v v e e r r t t e e n n c c i i a a s s s s o o b b r r e e s s e e g g u u r r i i d d a a d d I I n n s s t t a a l l a a c c i i ó...
Página 77
40001780SPA.qxd 14/08/2004 12:02 Page 77 L L a a c c o o l l a a d d a a ● A A D D V V E E R R T T E E N N C C I I A A No debe usarse para secar tejidos tratados con líquidos para limpiado en seco.
Página 78
40001780SPA.qxd 14/08/2004 12:02 Page 78 I I n n s s t t a a l l a a c c i i ó ó n n R R e e q q u u i i s s i i t t o o s s e e l l é é c c t t r r i i c c o o s s E E s s p p o o s s i i b b l l e e q q u u e e s s e e l l e e c c o o b b r r e e u u n n a a l l l l a a m m a a d d a a Las secadoras están preparadas para funcionar con un...
Página 79
40001780SPA.qxd 14/08/2004 12:02 Page 79 V V e e n n t t i i l l a a c c i i ó ó n n Debe suministrarse ventilación adecuada en la sala donde esté ubicada la secadora para evitar que los gases de aparatos que quemen otros combustibles, incluyendo llamas abiertas, ingresen en la sala cuando se está...
Página 80
40001780SPA.qxd 14/08/2004 12:02 Page 80 P P r r e e p p a a r r a a c c i i ó ó n n d d e e l l m m a a t t e e r r i i a a l l p p a a r r a a s s e e c c a a r r Antes de usar por primera vez la secadora: ●...
Página 81
40001780SPA.qxd 14/08/2004 12:02 Page 81 C C l l a a s s i i f f i i q q u u e e l l o o s s a a r r t t í í c c u u l l o o s s q q u u e e s s e e v v a a n n a a s s e e c c a a r r d d e e l l a a s s i i g g u u i i e e n n t t e e m m a a n n e e r r a a : : ●...
Página 82
40001780SPA.qxd 14/08/2004 12:02 Page 82 C C o o n n s s e e j j o o s s p p a a r r a a e e l l s s e e c c a a d d o o N N o o s s e e c c a a r r e e n n s s e e c c a a d d o o r r a a : : I I M M P P O O R R T T A A N N T T E E : : N N o o u u s s a a r r l l a a s s e e c c a a d d o o r r a a...
Página 83
40001780SPA.qxd 14/08/2004 12:02 Page 83 C C o o n n t t r r o o l l e e s s e e i i n n d d i i c c a a d d o o r r e e s s PANTALLA DE CONTROL DE TIEMPO RESTANTE...
Página 84
40001780SPA.qxd 14/08/2004 12:02 Page 84 P P u u e e r r t t a a y y f f i i l l t t r r o o M M o o d d o o d d e e a a b b r r i i r r l l a a p p u u e e r r t t a a Tire de la palanca para abrir la puerta.
Página 85
40001780SPA.qxd 14/08/2004 12:02 Page 85 D D e e p p ó ó s s i i t t o o d d e e l l a a g g u u a a El agua que se saca de la ropa durante el ciclo de secado se recoge en un recipiente que se encuentra en el fondo de la secadora.
Página 86
40001780SPA.qxd 14/08/2004 12:02 Page 86 C C o o n n d d e e n n s s a a d d o o r r I I M M P P O O R R T T A A N N T T E E : : A A n n t t e e s s d d e e l l i i m m p p i i a a r r e e l l c c o o n n d d e e n n s s a a d d o o r r , , s s i i e e m m p p r r e e d d e e b b e e a a p p a a g g a a r r e e l l s s u u m m i i n n i i s s t t r r o o d d e e e e l l e e c c t t r r i i c c i i d d a a d d y y s s a a c c a a r r e e l l e e n n c c h h u u f f e e d d e e l l t t o o m m a a c c o o r r r r i i e e n n t t e e .
Página 87
40001780SPA.qxd 14/08/2004 12:02 Page 87 S S e e l l e e c c c c i i ó ó n n d d e e l l p p r r o o g g r r a a m m a a La secadora Sensor Dry ofrece muchas opciones para secar la colada y adaptarse a todas las circunstancias.
Página 88
40001780SPA.qxd 14/08/2004 12:02 Page 88 O O p p e e r r a a c c i i ó ó n n 1 1 . . Abra la puerta e introduzca la ropa en el tambor, cuidando de que aquélla no estorbe al cerrar la puerta.
Página 89
40001780SPA.qxd 14/08/2004 12:02 Page 89 Para comenzar el programa, presione START y el electrodoméstico completará el ciclo de secado al final ¡ ¡ A A V V I I S S O O ! ! de este tiempo. La luz del indicador de 6 o 9 horas E E l l t t a a m m b b o o r r , , l l a a parpadeará...
Página 90
40001780SPA.qxd 14/08/2004 12:02 Page 90 R R e e s s o o l l u u c c i i ó ó n n d d e e p p r r o o b b l l e e m m a a s s C C a a u u s s a a p p o o s s i i b b l l e e d d e e .
Página 91
40001780SPA.qxd 14/08/2004 12:02 Page 91 S S e e r r v v i i c c i i o o d d e e a a t t e e n n c c i i ó ó n n a a l l c c l l i i e e n n t t e e Si después de revisar todos los aspectos recomendados persistiera algún problema con la secadora, llame al...