Descargar Imprimir esta página
Candy GrandO Vita GVC 7913NB Libro De Instrucciones

Candy GrandO Vita GVC 7913NB Libro De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para GrandO Vita GVC 7913NB:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
INSTRUCTION BOOK GVC 7913NB
Condenser Tumble Dryer
English
2
16
Italiano
Español
30

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Candy GrandO Vita GVC 7913NB

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTION BOOK GVC 7913NB Condenser Tumble Dryer English Italiano Español...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com INDEX Introduction Delivery Information Safety Reminders Installation The Laundry Ventilation Environmental Issues Gias Service Installation Electrical Requirements Adjusting the Feet Drain Hose Kit: Fitting Instructions Preparing the Load Clothes Preparation Do Not Tumble Dry Energy Saving Sorting the Load Drying Guide...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com INTRODUCTION Please read and follow these instructions carefully and operate the machine accordingly. This booklet provides important guidelines for safe use, installation, maintenance and some useful advice for best results when using your machine. Keep all documentation in a safe place for future reference or for any future owners .
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com INTRODUCTION SAFETY REMINDERS If the appliance is used in a manner inconsistent with this it may reduce the life of the appliance and may void the manufacturer’s warranty. Any damage to the appliance or other damage or loss arising through use that is not consistent with domestic or household use ( even if located in a domestic or household environment) shall not be accepted by the manufacturer to the fullest extent permitted by law.''...
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com INTRODUCTION SAFETY REMINDERS Installation Clothes should be spin dried or Check that the product has no thoroughly wrung before they are visible signs of damage before use. put into the tumble dryer. Clothes If damaged do not use and please that are dripping wet should not be call GIAS Service.
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com INTRODUCTION SAFETY REMINDERS Ventilation • Adequate ventilation must be The instructions for installation and provided in the room where the any fixing attachments, are provided tumble dryer is located to prevent with the staking kit. gases from appliances burning other fuels, including open fires, being drawn into the room during operation...
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Environmental Issues Electrical Requirements All packaging materials used are Tumble dryers are supplied to operate at a voltage of 220-240V, 50 Hz single phase. Check environmentally-friendly and recyclable. that the supply circuit is rated to at least 13A. Please help dispose of the packaging via environmentally-friendly means.
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com DRAIN HOSE : FITTING INSTRUCTIONS To avoid emptying the water container after each drying cycle, the water can be discharged directly to a waste water drain pipe (the same drainage system as household 5 .
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com PREPARING THE LOAD Before using the tumble dryer for the first time: Maximum Drying Weight Please read this instruction book thoroughly. Cottons Max. 9 kg Remove all items packed inside drum. Synthetics Max. 4 kg Wipe the inside of the drum and door with a Sort the Load as Follows damp cloth to remove any dust which may...
  • Página 10 – The indicator lights up when the programme starts the cool down stage. SELECTING THE PROGRAMME The Candy Sensor Dry machine gives many options for drying the laundry to suit all circumstances. The table on the next page lists the programmes and the function of each programme.
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com SELECTING THE PROGRAMME DESCRIPTION PROGRAMME Perfect Home Select the degree of dryness that you require. This range from Store Dry for bath towels and bathrobes, through for items that will be put away without ironing, to the programme that leaves the laundry Hang Dry suitable for ironing.
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com DOOR and FILTER Opening the Door WATER CONTAINER The water removed from the laundry during the drying cycle is collected in a container inside the Pull on handle to open door of the dryer. When the container is full the the door.
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com CONDENSER Important: Always switch off and remove the OPERATION plug from the electricity supply before cleaning 1. Open the door and load the drum with the condenser. laundry. Ensure that garments do not hinder To maintain the efficiency of the dryer regularly closure of the door.
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com OPERATION Delay Start Function The Delay Start Function allows the user to delay the start of the drying cycle by 1 to 24 hours. When the function is first selected the display will show a delay of 1 hour, subsequent presses of the button will increase the delay with 1 hour steps.
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com TROUBLESHOOTING What Might be the Cause of... The dryer is noisy… Defects you can remedy yourself Switch off the dryer and contact GIAS Service Before calling GIAS Service for technical for advice. advice please run through the following checklist.
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com INDICE Introduzione Informazioni Sulla Consegna Consigli di Sicurezza Utilizzo Installazione La Biancheria Ventilazione Tutela Dell’ambiente Servizio Gias Installazione Requisiti Elettrici Regolazione ei Piedini Kit di Montaggio Tubo di Scarico: Istruzioni Per il Montaggio Preparazione della Biancheria Preparazione ei Capi Evitare i Asciugare...
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com INTRODUZIONE Leggere attentamente le istruzioni per un corretto funzionamento della macchina. Questo opuscolo fornisce importanti linee guida per una manutenzione,un uso e un'installazione sicuri. Esso contiene inoltre utili consigli che consentiranno di sfruttare al meglio le potenzialità di questa macchina.
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com INTRODUZIONE CONSIGLI DI SICUREZZA Utilizzo La macchina qui descritta deve essere utilizzata esclusivamente per lo scopo al quale è destinata secondo quanto illustrato nel presente libretto. Prima di attivare la macchina, accertarsi di avere letto attentamente e compreso le istruzioni d’uso e di installazione.
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com INTRODUZIONE CONSIGLI DI SICUREZZA Installazione Leggere attentamente le etichette Prima dell’uso, controllare che il con le istruzioni di lavaggio per prodotto non presenti segni visibili conoscere le caratteristiche di danni. Non usare in caso di dell’asciugatura idonea.
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com INTRODUZIONE CONSIGLI DI SICUREZZA VENTILAZIONE Il locale in cui viene installata EVITARE ASSOLUTAMENTE d’ l ’ a s c i u g a t r i c e d e v e e s s e r e installare la macchina contro adeguatamente ventilato onde tendaggi.
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLAZIONE Tutela ell’ambiente Requisiti lettrici Tutti i materiali utilizzati per l’imballaggio sono Le asciugatrici sono state progettate per ecologici e riciclabili. Smaltite l’imballaggio con funzionare ad una tensione di 220-240V, 50 Hz metodi ecologici. Presso il comune di residenza m o n o f a s e .
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com KIT ACCESSORIO TUBO FLESSIBILE DI SCARICO: ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO Per evitare di dover svuotare il recipiente dell'acqua al termine di ciascun ciclo di essicazione, l'acqua normalmente raccolta può essere scaricata direttamente in un tubo di scarico dell'acqua di rifiuto (lo stesso sistema di scarico dei lavandini ad uso domestico).
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com PREPARAZIONE DELLA BIANCHERIA Prima di utilizzare l’asciugatrice per la prima Peso assimo di Asciugatura volta: Capi in cotone Max. 9 kg Leggere attentamente il presente libretto Capi sintetici Max. 4 kg d’istruzioni. Togliere tutti gli articoli presenti all’ interno del Selezionare La Biancheria Nel Modo Seguente: cestello.
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com COMANDI E SPIE DI SEGNALAZIONE Spia Elimina Selettore Spia Pulizia Display Acqua Programmi Filtro Tasto Pulsante Selezione Pulsante Partenza Pulsante Pulsante Avvio/pausa Tempo Ritardata Delicati Anti Piega Pannello i Comando Spie Luminose Selettore dei programmi Consente di selezionare il programma desiderato. –...
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com SELEZIONE DEL PROGRAMMA PROGRAMMA DESCRIZIONE Perfect Home Selezionare il grado di asciugatura desiderato. Le possibilità Capi Extra Asciutti disponibili comprendono l’opzione , ideale per asciugamani e accappatoi, l’opzione , per i capi che non è necessario stirare, e i Capi Asciutti Da Riporre programmi che lasciano la biancheria pronta per la stiratura Capi Asciutti Da Stirare...
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com PORTELLONE e FILTRO Apertura del Portellone VASCHETTA DELL’ACQUA L'acqua eliminata dalla biancheria durante il Tirare la maniglia per ciclo di asciugatura viene raccolta in una aprire lo sportello. vaschetta posta all'interno della porta della macchina.
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com CONDENSATORE FUNZIONAMENTO IMPORTANTE: Prima di procedere alla pulizia del condensatore, disattivare sempre 1. Aprire la porta e caricare la biancheria nel l’apparecchio e staccare la spina dalla presa cesto. Assicurarsi che i capi non si incastrino elettrica.
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com FUNZIONAMENTO Partenza itardata La funzione Partenza Ritardata consente all’utente di ritardare la partenza del ciclo di asciugatura da 1 a 24 ore. Agendo la prima volta sul tasto di questa funzione, comparirà sul display un ritardo di 1 ora, a ogni successiva pressione del tasto, si aggiungerà...
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com TROUBLESHOOTING What Might be the Cause of... The dryer is noisy… Defects you can remedy yourself Switch off the dryer and contact GIAS Service Before calling GIAS Service for technical for advice. advice please run through the following checklist.
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com ÍNDICE Introducción Información de entrega Advertencias sobre seguridad Instalación La colada Ventilación Temas medioambientales Servicio técnico de GIAS Instalación Requisitos eléctricos Ajuste de las patas Desagüe: Instrucciones de Colocación Preparación del material para secar Preparación de la ropa Clasificación del material para secar No secar en secadora...
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com INTRODUCCIÓN Por favor lea cuidadosamente estas instrucciones y utilice la máquina según sus indicaciones. Este folleto presenta directrices importantes para el seguro, la instalación y el mantenimiento seguros y algunos consejos útiles para obtener los mejores resultados de su secadora. Conserve toda la documentación en un lugar seguro para referencia futura o para los dueños futuros.
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com INTRODUCCIÓN ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD El empleo de la lavadora con fines no recomendados puede reducir la vida útil del artefacto e invalidar la garantía. Todos los daños, averías o pérdidas ocasionados por un uso diferente del doméstico o similar (aunque ese uso se realice en un entorno doméstico) no serán reconocidos por el fabricante en la medida en que lo permita la ley.
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com INTRODUCCIÓN ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD NO DEBEN secarse en la Instalación secadora. Verifique que el producto no Consulte siempre las etiquetas muestre daños visibles antes de sobre lavado de las prendas para usarlo.
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com INTRODUCCIÓN ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD VENTILACIÓN Controlar frecuentemente el fitro despues del uso y limpiarlo, si Debe asegurarse una ventilación fuera necesario. adecuada en la sala donde esté NUNCA instale la secadora ubicada la secadora para evitar que los gases de aparatos que quemen junto a cortinas...
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACIÓN Temas Medioambientales Requisitos Eléctricos Todos los materiales de embalaje utilizados son Las secadoras están preparadas para funcionar ecológicos y reciclables. Por favor deshágase de con un voltaje monofásico de 220-240 V, a 50 Hz. los materiales de embalaje por medios Verifique que el circuito de suministro tenga una corriente nominal de al menos 10 A.
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com DESAGÜE: INSTRUCCIONES DE COLOCACIÓN Para no tener que vaciar el depósito del agua después de cada ciclo de secado, el agua puede eliminarse directamente a las tuberías de desagüe (el mismo sistema de drenaje que el de los fregaderos de las casas).
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com PREPARACIÓN DEL MATERIAL PARA SECAR Antes de usar por primera vez la secadora: Peso Máximo de Para el Secado Por favor lea con atención las instrucciones de Algodón máx. 9 kg este manual. Fibras sintéticas máx.
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com CONTROLES E INDICADORES CONTROLES E INDICADORES Selector De Indicador Indicador De Pantalla Programa Depósito Lleno Mantenimiento Del Filtro Botón Botón Selección Botón De Botón Delicados Botón Anti- Tiempo Inicio Diferido Sintéticos Arrugas Start/pausa Panel De Control Y Luces De Aviso Selector de Programa–...
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com SELECCIÓN DEL PROGRAMA SELECCIÓN DEL PROGRAMA PROGRAMA DESCRIPCIÓN Perfect Home Seleccione el grado de sequedad que desea. Éste oscila desde Seco para toallas de baño y albornoces, para prendas que no necesitan planchado, hasta el programa que deja la ropa lista para Listo Para Guardar planchar.
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com PUERTA Y FILTRO KONDENSWASSER-BEHÄLTER Modo De Abrir La Puerta EL agua que se elimina de la colada durante el ciclo de secado se recoge en un contenedor que hay Tire de la palanca dentro de la puerta de la secadora.
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com CONDENSADOR IMPORTANTE: Antes de limpiar el OPERACIÓN condensador, siempre debe apagar el 1. Abra la puerta e introduzca la colada en el suministro de electricidad y sacar el enchufe tambor. Asegúrese de que las prendas no del tomacorriente.
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guides.com OPERACIÓN Inicio Diferido La función permite al usuario retrasar el inicio del ciclo de secado entre 1 y 24 Inicio Diferido horas. Cuando la función se selecciona por primera vez, en el display aparecerá un retraso de 1 hora. Cuando se pulse este botón sucesivas veces, el retraso se irá...
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Causa Posible De... Defectos que puede solucionar usted mismo La secadora hace mucho ruido… Antes de llamar al Servicio técnico de GIAS para Apague la secadora y póngase en contacto con el o b t e n e r a s e s o r a m i e n t o t é...
  • Página 44 All manuals and user guides at all-guides.com 40008446...