Descargar Imprimir esta página

Parker Hyperchill-Plus ICEP002 Manual De Uso página 100

Ocultar thumbs Ver también para Hyperchill-Plus ICEP002:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19
Čeština
2
Úvod
Motory ventilátoru, čerpadla a kompresoru jsou vybaveny tepelnou
pojistkou, která je chrání před možným přehřátím.
2.1 Doprava
Zabalená jednotka musí být:
a) ve svislé poloze;
b) chráněná proti povětrnostním vlivům;
c) chráněná před nárazy.
2.2 Manipulace
Použijte vysokozdvižný vozík vhodný pro zvedanou hmotnost a dbejte
na to, aby nedošlo k žádnému nárazu.
2.3 Kontrola
a) Všechny jednotky jsou smontovány, vybaveny kabeláží, naplněny
chladivem a olejem a otestovány v továrně.
b) Po obdržení stroje je nutné zkontrolovat jeho stav, případná
poškození okamžitě oznamte dopravní společnosti.
c) Zařízení vybalte co nejblíže místu instalace.
2.4 Skladování
a) Zařízení skladujte zabalené na čistém místě chráněném před vlhko-
stí a špatným počasím.
b) Zařízení neskládejte na sebe.
c) Řiďte se pokyny na obalu.
3
Instalace
Y
K zajištění správné instalace dodržujte pokyny uvedené v odstav-
cích 7.2, 7.3 a 7.7.
!
Instalovaný produkt musí být vhodně chráněn proti riziku požáru
(viz EN378-3).
!
Doporučuje se, aby všechny chladiče byly na přítoku vody do
chladiče vybaveny vhodným předfi ltračním zařízením.
!
Chladicí kapaliny
Chladicí kapaliny musí odpovídat použitým materiálům.
Mezi užívané kapaliny patří voda nebo roztoky vody a etylénu nebo
propylenglykolů nebo oleje.
Chladicí kapaliny nesmí být hořlavé.
Pokud chladicí kapalina obsahuje nebezpečné látky (např. etylén nebo
propylenglykol), je nutné zachytit uniklou kapalinu, protože poškozuje
životní prostředí. Při vypouštění hydraulického okruhu se řiďte platnými
předpisy a obsah nevylévejte do prostředí.
ICEP002-005
3.1 Provozní prostor
Okolo zařízení nechte volný prostor asi 1,5 m.
U modelů s vypouštěním kondenzačního vzduchu do výšky ponechte
asi 2 metry volného místa nad chladičem.
3.2 Verze
Axiální ventilátory (A)
Dbejte na to, aby se chladicí vzduch nevracel zpět do chladiče.
Nezakrývejte větrací otvory.
U verzí s axiálními ventilátory se nedoporučuje odsávací potrubí.
3.3 Vodní okruh
3.3.1
Kontroly a připojení
Y
Před připojením chladiče a napuštěním okruhu zkontrolujte, zda
jsou trubky čisté. Pokud nejsou, důkladně je propláchněte.
Y
Pokud je vodovodní instalace okruhu uzavřená a pod tlakem,
doporučuje se zařadit bezpečnostní ventil nastavený na:
6 barů ( pouze pro ICEP005)
Y
Přívodní a odvodní potrubí vždy osaďte siťkovými fi ltry.
Y
Jsou-li v hydraulickém okruhu zařazeny automatické ventily,
chraňte čerpadlo systémem protirázové ochrany.
Y
Pokud je hydraulický okruh při odstávce zařízení vypuštěn, dopo-
ručujeme přidat do rotoru čerpadla mazací kapalinu, aby se čerpadlo
při novém spuštění nezablokovalo. Pokud je rotor zablokovaný, je nutné
ho odblokovat ručně.
Sejměte zadní kryt čerpadla a opatrně pootočte plastovým ventiláto-
rem. Pokud je rotor zaseknutý, sejměte ventilátor pootočte hřídelí rotoru
přímo. Po odblokování rotoru ventilátor a kryt znovu nasaďte.
Předběžné kontroly
1) Zkontrolujte, zda jsou zavírací ventily v hydraulickém okruhu
otevřené.
2) pouze pro ICEP005) U uzavřeného vodního okruhu zkontrolujte,
zda byla nainstalována expanzní nádrž o přiměřeném objemu. Viz
odstavec 3.3.3.
Připojení
1) S použitím speciálních přípojek umístěných na zadní straně zařízení
připojte chladič k přítokovému a odtokovému potrubí.
K omezení rigidity systému doporučujeme použít ohebné spoje.
2) Naplňte vodní okruh pomocí armatury připravené na zadní stěně
chladiče (
).
3) Nádrž je vybavena odvzdušňovacím ventilem, který je při
napouštění nádrže nutné ovládat ručně. Jsou-li v hydraulickém ob-
vodu vyvýšená místa, nainstalujte odvzdušňovací ventily právě tam.
4) Doporučujeme přítokové a odtokové potrubí osadit kohouty, aby v
případě potřeby bylo možné zařízení odpojit.
5) Pokud chladič pracuje s otevřenou nádrží, čerpadlo je nutné nain-
stalovat na přívodu do nádrže a na přívodu do čerpadla.
Další kontroly
1) Zkontrolujte, zda nádrž a vodní okruh jsou zcela napuštěné vodou a
že ze systému byl vytlačen všechen vzduch.
2) Vodní okruh musí být vždy zcela napuštěný. Proto provádějte pravi-
delné kontroly a okruh podle potřeby doplňujte, nebo nainstalujte
automatické napouštěcí zařízení.
Vlastnosti vodní
Pokud není sítový fi ltr již instalován, instalujte ho na vodní.
Y,
Vlastnosti vodní:
Teplota
≥50°F (10°C)
CL
ΔT IN/OUT
5-15°C
CaCO
Max % glykolu
50
O
43.5-145 PSIg
Tlak
Fe
(3-10 barg)
PH
7.5-9
NO
Měrná elekrická
10-500 μS/cm
HCO
vodivost
Langelierův index
0-1
H
nasycení
2-
SO
<50 ppm
CO
4
NH
<1 ppm
Al
3
Standard materiály určené pro mohly být nevhodné u speciálních dru-
hů chladící vody (ionizovaná, destilovaná,demineralizovaná). V těchto
případech je třeba kontaktovat výrobce.
3.3.2
Voda a etylenglykol
Pokud bylo zařízení nainstalováno venku nebo v nevytápěném interiéru
a systém není v nejchladnějších částech roku v provozu, voda může v
obvodu zmrznout.
Jak tomu předejít:
a) Vybavte chladič vhodnými doplňky proti zamrzání, které si lze ob-
jednat u výrobce jako volitelné příslušenství.
b) Pokud má být systém odstaven na delší dobu, vypusťte z něj vodu
pomocí odtokového ventilu.
c) Do vody v obvodu přidejte odpovídající objem nemrznoucí kapaliny
(viz tabulka).
2 / 8
-
<50 ppm
70-150 ppm
3
<0.1 ppm
2
<0.2 ppm
<2 ppm
3
-
70-300 ppm
3
S
<0.05 ppm
2
<5 ppm
2
<0.2 ppm

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Hyperchill-plus icep003Hyperchill-plus icep005