Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

08/2017
Mod: CUT-H12VV
Production code: 40794852

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Diamond CUTER 6

  • Página 1 08/2017 Mod: CUT-H12VV Production code: 40794852...
  • Página 2 CÚTER 6 CÚTER 12 CÚTER 20 CÚTER HORIZONTAL MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO...
  • Página 3 ÍNDICE 1. Entrega y garantía - Premisa - Conservación y empleo de este manual - Garantía - Descripción de la máquina - Uso previsto - Usos no previstos - Datos anagráficos - Protecciones y dispositivos de seguridad - Placas de advertencia y de peligro 1.10 - Posición de trabajo 1.11 - Condiciones ambientales 1.12 - Iluminación...
  • Página 4 5. Puesta en marcha y parada - Comprobación de la correcta conexión eléctrica - Comprobación de la presencia y eficiencia de las protecciones y de las seguridades - Puesta en marcha de la máquina - Parada de la máquina 6. Uso de la máquina - Prescripciones - Modalidad de uso del cúter - Vaciado y limpieza del depósito...
  • Página 5 1. Entrega y garantía 1.1 - Premisa La simbología utilizada en este manual pretender llamar la atención del lector en los puntos y operaciones peligrosas para la integridad personal de los operadores o que presentan riesgos de daños a la propia máquina. No operar con la máquina si no se está...
  • Página 6  instalación incorrecta;  uso impropio de la máquina por parte de personal no instruido adecuadamente;  uso contrario a las normativas vigentes en el país de uso;  ausencia de mantenimiento o mantenimiento incorrecto;  uso de recambios no originales y no específicos para el modelo; ...
  • Página 7 del revendedor; además debe haber leído atentamente el presente manual antes de usarlo. El operador debe usar equipamientos aprobados para la prevención de accidentes como guantes de trabajo en conformidad con la norma para la prevención de accidentes de kevlar adecuados al contacto con alimentos para la manipulación de las cuchillas.
  • Página 8 1.7 - Datos anagráficos modelo..........Una descripción exacta del "Modelo", del N. º de matrícula........"Número de matrícula" y del "Año de Año de fabricación....... fabricación" dará respuestas rápidas y Tipo ............ eficaces por parte de nuestro servicio de asistencia. Se recomienda indicar el modelo de la máquina y el número de matrícula cada vez que se contacta con dicho servicio de asistencia.
  • Página 9 1.9 - Placas de advertencia y de peligro ¡ATENCIÓN! No intervenir en los componentes eléctricos con la máquina conectada a la red eléctrica. Se corre el riesgo de electrocución. Respetar las advertencias indicadas por las placas. Su incumplimiento puede causar daños personales e incluso provocar la muerte.
  • Página 10 2. Características técnicas 2.1 - Partes principales Para facilitar la comprensión del manual se indican y representan a continuación en la Fig. 2.1.1 los componentes principales de la máquina. 1. Motor eléctrico; 2. Pomo desbloqueo tapadera 3. Tina; 4. Utensilio (cuchillas); 5.
  • Página 11 2.3 - Dimensiones y peso de la máquina Fig. 2.3.1 CUTTER Peso 297x540 356x714 516x832 335x600 393x758 587x902 390x650 450x820 700x1013 1010...
  • Página 12 2.4 - Esquemas eléctricos 2.4.1 - Esquema eléctrico monofásico Fig. 2.4.1...
  • Página 13 2.4.2 - Esquema eléctrico trifásico Fig. 2.4.2 Fig. 2.4.2...
  • Página 14 2.4.3 - Esquema eléctrico cúter 12 monofásico con inversor Fig. 2.4.3 BLUE MARRÓN NEGRO...
  • Página 15 2.4.4 - Esquema eléctrico cúter 12 - 220V con inversor delta Fig. 2.4.4 AZUL MARRÓN NEGRO MARRÓN...
  • Página 16 2.4.5 - Esquema eléctrico cúter 20 monofásico con inversor Fig. 2.4.5 BLUE MARRÓN NEGRO...
  • Página 17 2.4.6 - Esquema eléctrico cúter 20 - 220V con inversor delta Fig. 2.4.6 AZUL MARRÓN NEGRO BLANCO MARRÓN...
  • Página 18 2.5 - Nivel de ruido emitido Las mediciones del ruido emitido por la máquina indican que el nivel equivalente de ruido es inferior a los 70 dBA. 3. Prueba, transporte, entrega e instalación 3.1 - Prueba La máquina que ha adquirido ha sido probada en nuestras sedes para comprobar el buen funcionamiento y el ajuste correcto.
  • Página 19 3.3 - Instalación ¡ATENCIÓN! La zona donde se pretende instalar la máquina debe ser suficientemente horizontal y el plano de apoyo debe garantizar que se sostenga con seguridad. Además, hay que colocar la máquina manteniendo un amplio espacio alrededor de la misma teniendo en cuenta las dimensiones de apoyo indicadas en la Fig.
  • Página 20 3.4.1 - Máquina trifásica de 400 volt -50Hz y máquina trifásica de 230 volt -50 Hz En estas disposiciones la máquina se entrega con un cable de alimentación de sección 4 x 1,5 mm. Este se conecta a un enchufe trifásico de tres polos + tierra. Enganchar el cable a la red de alimentación trifásica interponiendo un interruptor diferencial magnetotérmico de 16 amperios.
  • Página 21 3.4.3 - Autoajuste del inversor (sólo para cutter 12-20 VV) Una vez montados nuestros cutter se programan según la tensión de línea presente en nuestra empresa. Sin embargo la tensión de línea mantiene difícilmente el mismo valor en todos los laboratorios en donde el cutter, una vez vendido, se instala.
  • Página 22 4. Mandos e indicadores 4.1 - Lista de mandos e indicadores Fig. 4.1.1 Fig. 4.1.1 1 - Botón de marcha (continuo) - Apretar para poner en marcha la máquina. 2 - Botón de parada - Apretar para parar la máquina. 3 - Potenciómetro (opcional para cúter 12 - 20) Girar en sentido horario para aumentar el número de las revoluciones de las cuchillas o en sentido antihorario para disminuirlo.
  • Página 23 5. Puesta en marcha y parada 5.1 - Comprobación de la correcta conexión eléctrica Colocar, el interruptor diferencial instalado aguas arriba de la máquina, en la posición “I”. Apretar el botón de marcha (“1” Fig. 4.1.1), comprobando el sentido de rotación de los utensilios (en la versión 380 trifásica).
  • Página 24 5.4 - Parada de la máquina Para realizar la parada, actuar apretando el botón "2" (parada del motor eléctrico). Posteriormente, colocar el interruptor diferencial instalado aguas arriba de la máquina en la posición “0” desconectando, de esta manera, el cúter. 6.
  • Página 25 6.3.2 - Limpieza del depósito Con la máquina apagada, el interruptor diferencial en la posición "0" y el enchufe de la alimentación eléctrica quitado, proceder a la limpieza del depósito. - Girar el pomo de desbloqueo de la tapadera en sentido antihorario “1”...
  • Página 26 6.3.3 - Montaje del depósito Para el montaje del depósito proceder de manera inversa a aquella descrita en el apartado anterior, prestando atención a volver a colocar el depósito en la posición correcta. - Colocar el depósito “5” Fig. 6.3.8 en el plato de arrastre - Girar en sentido horario el depósito de manera que se bloquee en la sede - Introducir el cubo portacuchillas “4”...
  • Página 27 6.4 - Desmontaje y ajuste de las cuchillas Para el desmontaje del cubo de las cuchillas después de haber usado guantes de trabajo en conformidad con la norma para la prevención de accidentes de kevlar proceder de la siguiente manera: - Apagar la máquina, poner en la posición "0"...
  • Página 28 7. Elementos opcionales 7.1 - Toma de fuerza Durante el pedido del cúter 12 es posible hacer que se prepare una toma de fuerza para que se pueda enganchar el accesorio triturador de carne. Dicha toma gira en sentido horario a unas 190 RPM.
  • Página 29 8.3 - Controles realizados en nuestros establecimientos La máquina que ha comprado ha pasado, en la sede del fabricante, diferentes pruebas, efectuando, de esta manera, la puesta en funcionamiento correcta y los registros debidos. De manera especial, los controles efectuados por el fabricante son: Antes de la puesta en marcha: - Control de la tensión de funcionamiento de la máquina: debe corresponderse con aquello solicitado por el comprador.
  • Página 30 8.6 - Limpieza de la máquina Al finalizar cada turno de trabajo hay que proceder a una limpieza a fondo de la máquina y, si es necesario, a su desinfección. (Cap. 6.3.2) - Parar la máquina, llevar el interruptor diferencial instalado aguas arriba del mezclador a la posición "0"...
  • Página 31 8.9 - Sustitución de los recambios En el caso de necesitar piezas de recambio, contacte con su distribuidor. No usar piezas de recambio que no sean originales. Recordamos que el montaje debe ser realizado por personal especializado. 9. Inconvenientes y remedios 9.1 - Inconvenientes, causas y remedios Problemas Causas...
  • Página 32 DISTRIBUIDOR AUTORIZADO...

Este manual también es adecuado para:

Cuter 12Cuter 20