Página 2
WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. The lightning flash with arrowhead symbol, within an CAUTION equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the RISK OF ELECTRIC SHOCK product’s enclosure that may be of sufficient magnitude DO NOT OPEN...
Página 3
PRECAUTIONS Important Dew Warning Use only discs marked with logos listed on page 6. Moisture condensation may occur inside the unit when it is moved from a cold place to a warm place, or after heating a Power Supply cold room or under conditions of high humidity. Do not use the The main power supply is engaged when the main plug is DVD Player at least for 2 hours until its inside is dry.
Página 4
TABLE OF CONTENTS ■ PRECAUTIONS ......2 Step by Step Playback......16 Laser Safety .
Página 5
INTRODUCTION The serial number of this product may be found on the back of the DVD player. No others have the same serial number as yours. You should record the number and other vital information here and retain this book as a per- manent record of your purchase to aid identification in case of theft.
Página 6
ABOUT THE DISCS Playable Discs Recorded Playable Disc size Region code Disc types Mark (logo) signals discs DVD-Video * 1, 2, 3, 5 Digital video 12 cm Example (MPEG2) Title 1 Title 2 DVD-RW DivX 8 cm ® Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 1 Chapter 2 DVD-R...
Página 7
FEATURES ¡ Progressive Scan system ¡ Dimmer The progressive scan system provides less flickering and The brightness of the display can be adjusted. images in higher resolution than that of traditional 625i ¡ Screen Saver (576i) television signals through the interlace scan system. The screen saver programme starts if there is no activity ¡...
Página 9
FUNCTIONAL OVERVIEW Tour of the Remote Control Buttons on remote control work in different ways for DVD, Video CD, Audio CD, MP3, JPEG, WMA and DivX ® Refer to the following table for correct use. CD, MP3, JPEG, WMA DivX ®...
Página 10
FUNCTIONAL OVERVIEW Tour of the Remote Control CD, MP3, JPEG, WMA DivX ® • To clear the markers. (CD) • To clear the markers. • To clear the markers. • To clear the numbers • To remove status CLEAR Button •...
Página 11
FUNCTIONAL OVERVIEW Front Panel Display Lights up when Lights up when Lights up when the A-B repeat function is on. Repeat function is on. progressive scan system is activated. Lights up when the ALL Repeat function is on. Displays a type of the disc GROUP P.SCAN which is inserted on the tray.
Página 12
CONNECTIONS Description - rear panel 1. DIGITAL OUT Jacks Use either an optical or coaxial digital cable to connect to an AV amplifier with a built-in decoder (AV control centre). 2. AUDIO OUT Jacks Connect to the Audio input jacks of A/V-compatible TV, wide screen TV or Stereo system. 3.
Página 13
CONNECTIONS The following shows examples of connections commonly used to connect the DVD player to TV and other com- ponents. If using this DVD player to play back a DVD in a Dolby Digital 5.1 channel surround or DTS surround format, the DVD player outputs a Dolby Digital or DTS data stream from its OPTICAL or COAXIAL DIGITAL OUT jacks.
Página 14
CONNECTIONS Connection to a TV (for video) Method 1 Method 2 Method 3 Basic Good Better Best picture Audio picture picture COMPONENT 21-pin Scart jack VIDEO IN VIDEO IN S-VIDEO IN Component Video Cable (commercially Euro available) Audio/Video Cable Audio Cable Video Cable S-Video Cable (commercially...
Página 15
DISC PLAYBACK NOTE: Basic Playback • Unless otherwise stated, all operations described are based on remote control use. Some operations can be JPEG carried out using the menu bar on the TV screen. DivX ® Disc Menu Getting started • Turn on the power of the TV, amplifier and any other com- Press the MENU button.
Página 16
DISC PLAYBACK The disc advances frame by frame each time the Resume STILL/PAUSE button is pressed. JPEG To exit step by step playback, press the PLAY but- ton. DivX ® NOTE: During playback, press the • Set STILL MODE to FIELD on the display menu if pic- Resume ON STOP button.
Página 17
DISC PLAYBACK Dialog Speed By using the SKIP buttons During playback, press the SKIP G G button to move to the next chapter. Press it repeatedly to skip to subsequent chapters. Press the SKIP H H button to go back to the beginning of the Available only on discs recorded in the Dolby Digital format, current chapter.
Página 18
DISC PLAYBACK • Playback will start at the specified time. REPEAT TRACK / GROUP / ALL • For Time Search, “0” appears automatically when there is no need to enter a number. For example, “0:0_:_ _” appears on the time search screen if the total time of the title or track is less than 10 minutes.
Página 19
DISC PLAYBACK –Press the Cursor button ({) when you want to go Programme Playback back to the previous hierarchy (except for the top This function allows you to programme a playback order of hierarchy). Audio CD, MP3, JPEG or WMA in a desired sequence. •...
Página 20
DISC PLAYBACK • If no MP3, JPEG or WMA files are found in the group, Kodak Picture CD the group is not displayed. The DVD player can also run JPEG files stored on Kodak • The DVD player can reproduce data recorded as per Picture CDs.
Página 21
DISC PLAYBACK • If a large-sized DivX ® file is selected, it may take a while DivX ® Playback to start the playback (over 20 seconds sometimes). • If DivX ® files wrote on CD discs cannot be played back, DivX ®...
Página 22
DISC PLAYBACK • When you are playing back a disc in programme or ran- dom mode, PROGRAM (or RANDOM) will be dis- played. Press the DISPLAY button during playback. • Current track number/total tracks, elapsed time and Press the DISPLAY button to exit. remaining time of the current track, and current play- •...
Página 23
DISC PLAYBACK Virtual Surround 1.ENG/6 Subtitle 1 You can enjoy stereophonic virtual space through your exist- 2.FRE/6 ing 2 channel stereo system. Subtitle 2 During playback, press the MODE button repeat- edly until the Virtual Surround setting appears. Press the ENTER button to set it 1(Natural effect), 2(Emphasized effect) or OFF.
Página 24
DVD SETUP In setup menu, QUICK mode, CUSTOM mode and INITIALIZE mode are available (refer to pages 24-26). QUICK mode consists of items of which the setting menus are frequently used, and they are accompanied QUICK with mark. You can make all settings in CUSTOM mode. •...
Página 25
DVD SETUP Press the Cursor buttons LPCM SELECT (Default : OFF) (K or L) to select a desired lev- • Set to ON when outputting in 48kHz el, then press the ENTER but- (or 44.1kHz). RATINGS AUDIO RATING LEVEL ton. •...
Página 26
DVD SETUP SLIDE SHOW (Default : 5sec) Reset to the Default Settings • This adjusts the playback speed of (except for Ratings Control and VIDEO OUT) the JPEG SLIDE SHOW. OTHERS SLIDE SHOW This allows you to return all selections of SETUP (except for •...
Página 27
MAINTENANCE Cleaning the Cabinet • Use a soft cloth slightly moistened with a mild detergent solution. Do not use a solution containing alcohol, spirits, ammonia or abrasives. Cleaning Discs • When a disc becomes dirty, clean it with a cleaning cloth. Wipe the disc from the centre out. Do not wipe in a circular motion.
Página 28
TROUBLESHOOTING GUIDE If the DVD player does not perform properly when operated as instructed in this Operating Instruction, check the player, con- sulting the following checklist. Problem Solution Page No power –Check if the AC power cord is properly connected –...
Página 29
SPECIFICATIONS PIN CONNECTION (AV1) SIGNAL SYSTEM PAL colour APPLICABLE DISCS (1) DVD-Video Discs 1-layer 12cm single-sided discs, 2-layer 12cm single-sided discs, 2-layer 12cm double-sided discs (1 layer per side) Contacts, signal levels and impedances 1-layer 8cm single-sided discs, 2-layer 8cm single-sided discs, 2-layer 8cm double-sided discs (1 layer per side) Contact 1 (2) DVD-R/DVD-RW...
Página 30
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. Le symbole de l’éclair dans un triangle équilatéral est ATTENTION prévu pour alerter l’utilisateur de la présence d’une “tension dangereuse”, non isolée, d’une importance RISQUE D’ÉLECTROCUTION suffisante pour constituer un risque d’électrocution à...
Página 31
PRÉCAUTIONS Important Avertissement concernant la condensation Utiliser uniquement des disques marqués de logos listés sur De l’humidité peut se condenser à l’intérieur de l’appareil quand il la page 6. est déplacé d’un endroit froid à un endroit chaud, après l’allumage du chauffage dans une pièces froide, ou bien en cas de forte Alimentation humidité...
Página 32
TABLE DES MATIERES I PRÉCAUTIONS ......2 Lecture étape par étape......16 Sécurité...
Página 33
INTRODUCTION Le numéro de série de ce produit se trouve à l’arrière du lecteur de DVD. Aucun autre ne possède le même numéro de série. Enregistrer le numéro et autres informations vitales dans ce livret et conservez-le comme une preuve permanente de votre achat pour faciliter l’identification en cas de vol. Les numéros de série ne sont pas conservés en archive.
Página 34
À PROPOS DES DISQUES Disques dont la lecture peut être effectuée Signaux Taille du Disques Code de région Type de disques Marque (logo) enregistrés disque utilisables DVD vidéo * 1, 2, 3, 5 Vidéos Exemple 12 cm Titre 1 Titre 2 numériques (MPEG2) DVD-RW...
Página 35
CARACTERISTIQUES ¡ ¡ Système de balayage progressif Gradateur Le système de balayage progressif entraîne moins de La luminosité de l'affichage peut être modifiée. papillotement et des images de meilleure résolution ¡ Économiseur d’écran que celle des signaux de télévision traditionnels 625i L’économiseur d’écran est lancé...
Página 36
APERÇU DES FONCTIONS PANNEAU AVANT 12/23 11/24 TELECOMMANDE 1. Touches ON/STANDBY (POWER ON/OFF) [page 15] 2. Plateau de chargement des disques 3. Touche OPEN/CLOSE [page 15] 4. Touche PLAY [page 15] 5. Touche STILL/PAUSE [page 15] 6. Touche STOP [page 15] 7.
Página 37
APERÇU DES FONCTIONS Tour de la télécommande Les touches de la télécommande fonctionnent de façon différente pour les fonctions DVD, CD Vidéo, CD Audio, MP3, JPEG, WMA et DivX ® Se référer au tableau suivant pour une utilisation appropriée. ® CD, MP3, JPEG, WMA DivX POWER...
Página 38
APERÇU DES FONCTIONS Tour de la télécommande ® CD, MP3, JPEG, WMA DivX • Pour effacer les marqueurs.(CD) • Pour effacer les • Pour effacer les • Pour retirer un numéro Touche CLEAR • Pour effacer les marqueurs. marqueurs. de statut dans une •...
Página 39
APERÇU DES FONCTIONS Affichage du panneau avant Reste allumé lorsque la fonction Reste allumé lorsque la fonction S’allume à l’activation du système de répétition A-B est active. de répétition est active. de balayage progressif. Reste allumé lorsque la fonction de répétition Affiche le type du disque inséré...
Página 40
RACCORDEMENTS Description du panneau arrière 1. Jacks DIGITAL OUT Utiliser un câble optique ou numérique coaxial pour raccorder à un amplificateur audio-vidéo avec décodeur intégré (Centre de commande audio-vidéo). 2. Jacks AUDIO OUT Raccorder aux jacks d’entrée audio d’un téléviseur A/V compatible d’un téléviseur à écran large ou d’un système stéréo. 3.
Página 41
RACCORDEMENTS On trouvera ci-dessous des exemples de connexion fréquemment utilisés pour connecter le lecteur de DVD au téléviseur et à d’autres composants. Si l'on utilise ce lecteur DVD pour lire un DVD en format Surround Dolby Digital 5.1 canaux ou Surround DTS, le lecteur DVD génère un flux de données Dolby Digital ou DTS depuis ses jacks OPTICAL ou COAXIAL DIGITAL OUT.
Página 42
RACCORDEMENTS Raccordement à un téléviseur (pour la vidéo) Méthode 1 Méthode 2 Méthode 3 Audio Bonne Image Image la meilleure basique image mieux COMPONENT 21-pin Scart jack VIDEO IN VIDEO IN S-VIDEO IN Câble composante Vidéo Câble Câble Audio/ (disponible Câble audio Câble vidéo S-Vidéo...
Página 43
LECTURE D’UN DISQUE REMARQUE : Lecture basique • À moins que cela ne soit spécifié autrement, toutes les opérations décrites ici sont fondées sur l’utilisation de JPEG la télécommande. Certaines opérations peuvent être exécutées en utilisant la barre de menu sur l’écran du DivX ®...
Página 44
LECTURE D’UN DISQUE Le disque avance d’une image chaque fois que Reprise vous appuyez sur la touche STILL/PAUSE. JPEG Pour sortir du mode de lecture étape par étape, appuyer sur la touche PLAY. DivX ® REMARQUE : Pendant la lecture, appuyer •...
Página 45
LECTURE D’UN DISQUE Dialogue à vitesse variable En utilisant les touches SKIP H Pendant la lecture, appuyer sur la touche SKIP G pour aller au chapitre suivant. Appuyer dessus de manière répétée pour sauter les chapitres suivants. Appuyer sur la Disponible sur les disques enregistrés en format Dolby Digital.
Página 46
LECTURE D’UN DISQUE REMARQUES : Recherche de durée • Le réglage Repetition de Titre / Chapitre est effacé lorsque l’on passe à un autre titre ou chapitre. DivX ® • La répétition de lecture ne fonctionne pas pendant la lecture de répétition A-B. Appuyer sur la touche •...
Página 47
LECTURE D’UN DISQUE • Si un disque qui contient des fichiers MP3, JPEG et WMA Programmation de la lecture mélangés est inséré, la programmation peut contenir 99 pistes en combinant les fichiers MP3, JPEG et WMA. Cette fonction permet de programmer un disque CD Audio, MP3, JPEG ou WMA afin de le lire dans un ordre au choix.
Página 48
LECTURE D’UN DISQUE Ce lecteur recommande l’utilisation de fichiers enregistrés CD Kodak Picture avec les spécifications suivantes : Le lecteur de DVD peut également exécuter des fichiers JPEG enregistrés sur des CD d’images Kodak. Vous pouvez Fichier MP3 applicable Remarques regarder vos photos sur le téléviseur en lisant des CD d’images.
Página 49
LECTURE D’UN DISQUE • Bien que le logo DivX ® ait été obtenu pour ce lecteur, la Lecture de DivX ® lecture de certaines données peut être impossible, selon les caractéristiques du disque, les débits ou le DivX ® réglage de format audio etc. Le lecteur DVD peut lire les disques DVD-R/RW et CD-R/RW •...
Página 50
LECTURE D’UN DISQUE Appuyer à nouveau sur DISPLAY pour quitter. Informations à l’écran • Pendant la lecture programmée ou la lecture aléatoire, chaque état de lecture est affiché lorsque l’on appuie sur la touche DISPLAY. Ensuite, appuyer de nouveau Ce fonction permet de vérifier l’information disponible sur le sur la touche DISPLAY pour quitter.
Página 51
LECTURE D’UN DISQUE • Si une langue à code de langue de trois lettres est 1 / 8 choisie, le code s’affichera à chaque changement de Angle 1 réglage de la langue des sous-titres. Si une autre langue est choisie, ‘---’ s’affichera à la place (voir la page 26).
Página 52
CONFIGURATION DVD Dans le menu Configuration, les modes QUICK, CUSTOM et INITIALIZE sont disponibles (voir pages 24-26). Le menu QUICK est composé des rubriques d’un usage fréquenté, et ils sont mar- qués comme . Le mode CUSTOM permet de régler toutes les rubriques. QUICK •...
Página 53
CONFIGURATION DVD DRC (Contrôle de la gamme • Lorsque l’on fait cela pour la première fois, saisir n’importe quel nombre à quatre chiffres en appuyant dynamique) (Défaut : EF) sur les touches Numériques (sauf 4737), puis appuyer • Pour compresser la plage du sur la touche ENTER.
Página 54
CONFIGURATION DVD ARRET AUTO. (Défaut : EF) REMARQUE : • Appuyer plusieurs fois sur la • La lecture de fichiers Divx ® VOD obtenus avec des touche ENTER afin de commuter codes d'enregistrement différents est impossible sur ce AUTRES ARRET AUTO. sur EF ou HF. lecteur.
Página 55
ENTRETIEN Nettoyage du boîtier • Utiliser un chiffon doux légèrement humidifié avec une solution détergente douce. Ne pas utiliser de solutions contenant de l’alcool, de l’essence, de l’ammoniaque ou des substances abrasives. Nettoyage des disques • Quand un disque devient sale, le nettoyer avec un chiffon à nettoyer. Essuyer le disque du centre vers l’extérieur. Ne pas l’essuyer avec un mouvement circulaire.
Página 56
GUIDE DE DEPANNAGE Si le lecteur de DVD ne fonctionne pas correctement lorsqu’il est utilisé comme décrit dans ce Mode d’emploi, vérifier le lecteur en consultant la liste de vérification suivante. Problème Solution Page Pas d’alimentation –Vérifier que le cordon d’alimentation est branché correctement. –...
Página 57
DONNEES TECHNIQUES RACCORDEMENT DES BROCHES (AV1) SYSTEME DE SIGNAUX PAL couleur DISQUES APPLICABLES (1) Disques DVD-Vidéo disques à 1 couche et 1 face de 12 cm, disques à 2 couches et 1 face de 12 cm, disques à 2 couches et 2 faces de 12 cm (1 couche par face) Contact, niveaux du signal et impédances disques à...
Página 58
WARNUNG: UM DAS RISIKO VON FEUER UND ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN ZU REDUZIEREN, SETZEN SIE DIESES GERÄT NIEMALS REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUS. Das Blitzzeichen einem gleichseitigen Dreieck soll den VORSICHT! Anwender davor warnen, dass nicht isolierte “gefährliche Spannung” innerhalb des Gehäuses STROMSCHLAGGEFAHR! dieses Produktes anliegt, die ausreichend hoch ist, um NICHT ÖFFNEN! eine Stromschlaggefahr für Personen darzustellen.
Página 59
VORSICHTSMASSNAHMEN Wichtig Warnung vor Kondensation Verwenden Sie nur mit die kennzeichen auf Seite 6 Es kann zu Feuchtigkeitskondensation im Inneren des Gerätes kommen, wenn Sie dieses von einem kalten Ort an markierte Disks in diesem DVD-Player. einen warmen Ort bringen bzw. wenn Sie einen kalten Raum Stromversorgung aufwärmen oder hohe Feuchtigkeitsbedingungen vorherrschen.
Página 61
EINLEITUNG Die Seriennummer dieses Produktes ist an der Rückseite des DVD-Players angegeben. Kein anderes Gerät weist die gleiche Seriennummer wie Ihr DVD-Player auf. Sie sollten dieser Seriennummer und andere wichtige Informationen hier eintragen und dieses Buch als permanente Bestätigung für Ihren Kauf aufbewahren, um bei Diebstahl eine Identifikation zu gestatten.
Página 62
E6182ED(GE).qx3 05.5.6 10:59 AM Page 6 ÜBER DIE DISCS Wiederzugebende Discs Aufgezeichnete Disc Unterstützte Regionencode Disc-Typen Kennzeichen (Logo) Signale -Abmessung Discs DVD-Video * 1, 2, 3, 5 Digital-video 12 cm Beispiel (MPEG2) oder Titel 1 Titel 2 oder DVD-RW ® DivX Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4...
Página 63
MERKMALE ¡ Progressiv-Scansystem ¡ Bildschirmschoner Das Progressiv-Scansystem liefert weniger Flackern Das Bildschirmschoner-Programm wird aktiviert, wenn und Bilder mit höherer Auflösung als herkömmliche länger als 5 Minuten keine Bedienung am Gerät oder TV-Signale von der konventionelle 625i (576i) mit der Fernbedienung ausgeführt worden ist. Zwischenzeilen Scan.
Página 65
FUNKTIONSÜBERSICHT Beschreibung der Fernbedienung Die Tasten auf der Fernbedienung funktionieren für DVD, Video-CD, Audio-CD, MP3, JPEG, WMA und DivX ® auf unterschiedliche Weise. Beachten Sie die folgende Tabelle zur richtigen Verwendung. ® CD, MP3, JPEG, WMA DivX POWER-Taste • Umzuschalten das •...
Página 66
FUNKTIONSÜBERSICHT Beschreibung der Fernbedienung ® CD, MP3, JPEG, WMA DivX • Zum Löschen der Markierungen. (CD) • Zum Löschen der • Zum Löschen der • Zur Entfernung einer • Zum Löschen falsch Markierungen. Markierungen. Statusnummer in der eingegebener Zahlen. CLEAR-Taste •...
Página 67
FUNKTIONSÜBERSICHT Bedienfeld-Display Leuchtet, wenn die Leuchtet, wenn die Leuchtet, wenn das A-B-Wiederholungsfunktion Wiederholungsfunktion Progressivscan-System eingeschaltet ist. eingeschaltet ist. aktiviert ist. Zeigt den Typ der in die Leuchtet, wenn die Diskschublade eingelegten ALLE-Wiederholungsfunktion GROUP P.SCAN Disk an. aktiviert ist. • DVD: DVD, DivX ®...
Página 68
ANSCHLÜSSE Beschreibung - Rückseite 1. DIGITAL OUT-Buchsen Verwenden Sie entweder ein digitales Lichtleiter- oder ein Koaxialkabel, um einen AV-Verstärker mit einem eingebauten Decoder (AV-Steuereinheit) anzuschließen. 2. AUDIO OUT-Buchsen Schließen Sie hier die Audio-Eingangsbuchsen eines AV-kompatiblen Fernsehers, eines Breitbildfernsehgerätes oder einer Stereoanlage an. 3.
Página 69
ANSCHLÜSSE Folgendes zeigt allgemein gebräuchliche Verbindungen, wie sie für den Anschluss des DVD-Players an einen Fernseher oder andere Komponenten verwendet werden. Wenn Sie diesen DVD-Player zur Wiedergabe einer DVD im Dolby Digital 5.1 Kanal Surround oder im DTS- Surroundformat verwenden, gibt der DVD-Player einen Dolby Digital- oder DTS-Datenstrom an seinen optischen (OPTI- CAL) oder Digitalausgangsbuchsen (COAXIAL DIGITAL OUT) aus.
Página 70
ANSCHLÜSSE Anschluss an einen Fernseher (für Video) Verfahren 1 Verfahren 2 Verfahren 3 Basis- Gute Bessere Beste Bildqualität Audio Bildqualität Bildqualität COMPONENT 21-pin Scart jack VIDEO IN VIDEO IN S-VIDEO IN Komponent- Videokabel (handelsübliches Gerät) Audio- Video- S-Video- Euro-Audio- Kabel Kabel Kabel /Videokabel...
Página 71
WIEDERGABE EINER DISC Generelle Wiedergabe Allgemeine Merkmale JPEG DVDs können Menüs enthalten, damit Sie auf der Disc navigieren DivX ® und spezielle Funktionen abrufen können. Drücken Sie die betref- Vorbereitung fende Zifferntaste oder verwenden Sie die Cursortasten ( L / K / B / s ), um Ihre Auswahl auf dem DVD-Hauptmenü...
Página 72
WIEDERGABE EINER DISC Fortsetzung Einzelbildwiedergabe DivX ® JPEG Drücken Sie während DivX ® der Wiedergabe die Drücken Sie während der STILL/PAUSE-Taste. FORTFAHREN Wiedergabe die STOP-Taste. • Die Wiedergabe schaltet auf • Die Fortsetzungsmeldung Pause und der Ton wird ausgeblendet. 'PLAY' drücken, um von hier mit der Wiedergabe fortzufahren.
Página 73
WIEDERGABE EINER DISC Um den Zoom-Modus zu beenden, drücken Sie die Durch die Verwendung der SKIP-Tasten H G ZOOM-Taste. Um zum nächsten Kapitel weiterzuschalten, drücken Sie während der HINWEISE: Wiedergabe die SKIP-Taste G G . Drücken Sie die Taste mehrmals, um •...
Página 74
WIEDERGABE EINER DISC Wählen Sie innerhalb von 30 Sekunden mit den TRACK ALLE Zifferntasten den gewünschten Zeitpunkt auf der Disc. (Wiederholung (gegenwärtigen (gesamte Disc • Die Wiedergabe beginnt ab dem ausgewählten Zeitpunkt. aus) Track wiederholen) wiederholen) • Bei der Zeitpunktsuche wird automatisch eine “0” angezeigt, wenn keine Zahl eingegeben werden muss.
Página 75
WIEDERGABE EINER DISC Drücken Sie die PLAY-Taste, um die JPEG Zufallswiedergabe zu starten. Drücken Sie im Stopp-Modus HINWEISE: die MODE-Taste. PROGRAMM • Um den aktuellen Track in einer MY COLLECTION • Der PROGRAMM-Bildschirm Zufallswiedergabeauswahl zur wiederholen, drücken erscheint. Sie während der Wiedergabe mehrmals die REPEAT- ALLE LÖSCH Drücken Sie zur Auswahl einer Taste bis...
Página 76
WIEDERGABE EINER DISC Bei diesem Player wird die Verwendung von Dateien emp- Kodak-Picture-CD Der DVD-Player kann auch die auf einer Kodak-Picture-CD fohlen, die entsprechend den folgenden Spezifikationen aufgezeichneten JPEG-Dateien wiedergeben. Durch die aufgenommen wurden. Wiedergabe von Picture-CDs können Sie sich an den Anwendbare MP3-Datei Bemerkungen Abbildungen Ihrer Bilder am Fernseher erfreuen.
Página 77
WIEDERGABE EINER DISC • Eine DivX ® -Datei mit einer Größen von mehr als 2 GB DivX ® -Wiedergabe kann nicht wiedergegeben werden. • Wenn eine grosse DivX ® -Datei gewählt wird, könnte es DivX ® eine Weile dauern (manchmal mehr als 20 Sekunden) Sie können diesen DVD-Player für die Wiedergabe auch von bis die Wiedergabe gestartet wird.
Página 78
WIEDERGABE EINER DISC • Falls Sie eine zweischichtige Disc abspielen, dann wird auch die Drücken Sie erneut die DISPLAY- 1/36 0:01:15 Schichtnummer (Layer) angezeigt. Taste. (L0: Layer 0 wird wiedergegeben. / L1: Layer 1 wird wiedergegeben.) • Die aktuelle Tracknummer/ Drücken Sie die DISPLAY-Taste, um diesen Vorgang Gesamttrackzahl sowie die zu beenden.
Página 79
WIEDERGABE EINER DISC HINWEIS: Untertitelsprache • Wenn die Einstellung KAMERAWINKEL im Display- Menü auf AUS eingestellt ist wird das Symbol ( DivX ® nicht angezeigt (siehe Seite 25). Der DVD-Player ermöglicht Ihnen, während der Wiedergabe Virtual Surround einer DVD eine Sprache für die Untertitel (sofern mehrere Sprachen verhanden sind) auszuwählen.
Página 80
DVD-EINRICHTUNG Im Setup-Menü stehen der QUICK-, der CUSTOM- und INITIALIZE-Modus zur Verfügung (siehe Seiten 24-26). Der QUICK-Modus besteht aus Einträgen, deren Einstellungsmenüs häufig verwendet werden QUICK und die durch eine -Markierung gekennzeichnet sind. In dem CUSTOM-Modus können Sie alle Einstellungen ausführen. •...
Página 81
DVD-EINRICHTUNG • Wenn Sie Ihr Passwort vergessen haben, geben Sie bitte DRC (Dynamic range control = 4, 7, 3, 7 ein. Das Originalpasswort wird gelöscht und das Dynamikbereichsregelung) EINSTUFEM “ALLE” eingestellt. (Standard: AN) AUDIO Geben Sie Ihr vierstelliges • Sie können den Bereich der LPCM Passwort ein und drücken Sie die DOLBY DIGITAL...
Página 82
DVD-EINRICHTUNG HINWEISE: ABSCHALTUNG (Standard: AN) • Drücken Sie mehrmals die • Sie können die erhaltenen DivX ® VOD Dateien mit ENTER-Taste, um die unterschiedlichen Registrierzungscodes nicht auf ANDERE automatische Abschaltung auf AN diesem Player wiedergeben. KAMERAWINKEL ABSCHALTUNG oder AUS einzurichten. •...
Página 83
WARTUNG Reinigung des Gehäuses • Verwenden Sie ein weiches, mit einer milden Reinigungslösung angefeuchtetes Tuch. Verwenden Sie keine Lösung, die Alkohol, Lösungsmittel, Ammoniak oder Scheuermittel enthält. Reinigung von Discs • Wenn eine Disc schmutzig wird, reinigen Sie diese mit einem Reinigungstuch. Wischen Sie die Disc von der Mitte nach außen ab.
Página 84
ANLEITUNG ZUR FEHLERSUCHE Wenn der DVD-Player nicht richtig funktioniert, obwohl er wie in diesem Bedienungshandbuch beschrieben bedient wurde, überprüfen Sie den Player anhand der folgenden Prüfliste. Problem Lösung Seite Keine Stromversorgung –Prüfen Sie, ob das Netzkabel richtig angeschlossen ist. – –Ziehen Sie das Netzkabel, warten Sie 5-10 Sekunden und steck- –...
Página 85
TECHNISCHE DATEN STIFTBELEGUNG (AV1) SIGNALSYSTEM PAL-Farbsystem UNTERSTÜTZTE DISCS (1) DVD-Video-Discs 1-Layer 12 cm einseitige Discs, 2-Layer 12 cm einseitige Discs, 2-Layer 12 cm doppelseitige Discs (1 Layer pro Seite) Kontakte, Signalpegel und Impedanzen 1-Llayer 8 cm einseitige Discs, 2-Layer 8 cm einseitige Discs, 2-Layer 8 cm doppelseitige Discs (1 Layer pro Seite) Kontakt (2) DVD-R/DVD-RW...
Página 86
WAARSCHUWING : STEL DIT TOESTEL NIET BLOOT AAN REGEN OF NATHEID, OM HET GEVAAR OP VUUR EN ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERMINDEREN. Het symbool van een weerlicht in een gelijkzijdige OPGELET driehoek is bedoeld, om de gebruiker te attenderen op de aanwezigheid van een niet geïsoleerde GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE “gevaarlijke spanning”...
Página 87
AANDACHTSPUNT Belangrijk Condenswaarschuwing Gebruik uitsluitend discs met logo´s die voorkomen in de lijst Wanneer de speler van een koude naar een warme plek wordt op pagina 6. verplaatst, of nadat een koude kamer wordt verwarmt bij condi- ties van hoge luchtvochtigheid, kan er condens ontstaan aan de Voeding binnenzijde van de speler.
Página 88
INHOUD I AANDACHTSPUNT ......2 Weergave beeld voor beeld ..... 16 Laserbeveiliging.
Página 89
INLEIDING Het serienummer van dit product is te vinden op de achterzijde van de DVD speler. Geen enkel ander product heeft hetzelfde serienummer als het uwe. Het wordt u aanbevolen het nummer en andere belangrijke informatie hier te registreren en dit boek te bewaren als een permanente registratie van uw aankoop om identificatie bij diefstal te vergemakkelijken.
Página 90
OVER DE DISCS Afspeelbare discs Geschikte Inhoud Discafmeting Soorten discs Regiocod Merk (logo) discs DVD-Video * 1, 2, 3, 5 Voorbeeld 12 cm Digitale video Titel 1 Title 2 DVD-RW (MPEG2) Hoofdstuk 1 Hoofdstuk 2 Hoofdstuk 3 Hoofdstuk 4 Hoofdstuk 1 Hoofdstuk 2 DVD-R ®...
Página 91
KENMERKEN ¡ Progressief scansysteem ¡ Screensaver In vergelijking met het gewone interlace-scansysteem biedt De screensaver start wanneer er gedurende 5 minuten geen het progressieve scansysteem minder flikkering en een hogere activiteit is op de speler of de afstandsbediening. beeldresolutie dan de traditionele 625i (576i) televisiesignalen. De helderheid van het display wordt verlaagd met 75%.
Página 93
OVERZICHT VAN DE BEDIENINGSELEMENTEN De afstandsbediening nader bekeken De toetsen op de afstandsbediening hebben verschillende functies voor DVD, Video-CD, Audio-CD, MP3, JPEG, WMA en DivX ® Zie de onderstaande tabel voor het juiste gebruik. ® CD, MP3, JPEG, WMA DivX POWER •...
Página 94
OVERZICHT VAN DE BEDIENINGSELEMENTEN De afstandsbediening nader bekeken ® CD, MP3, JPEG, WMA DivX • Om de markeerpunten • Om de markeerpunten te • Om de markeerpunten te te wissen. (CD) • Om een statusnummer wissen. wissen. • Om verkeerd te verwijderen bij CLEAR-toets •...
Página 95
OVERZICHT VAN DE BEDIENINGSELEMENTEN Voorpaneeldisplay Brandt wanneer de Brandt wanneer de Brandt wanneer het Herhaalfunctie A-B is herhaalfunctie is progressieve scansysteem ingeschakeld. ingeschakeld. actief is. Brandt wanneer de Herhaalfunctie van alle tracks (ALL) Toont het type van de disc die GROUP P.SCAN is ingeschakeld.
Página 96
AANSLUITINGEN Beschrijving - achterpaneel 1. DIGITAL OUT-Aansluitingen Gebruik een optische of coaxiale digitale kabel om deze uitgangen aan te sluiten op een AV-versterker met ingebouwde decoder (AV control center). 2. AUDIO OUT-Aansluitingen Sluit deze uitgangen aan op de audio-ingangen van een A/V-compatibele TV, breedbeeld-TV of stereosysteem. 3.
Página 97
AANSLUITINGEN Hierna volgen voorbeelden van veel gebruikte manieren om de DVD-speler op een TV en andere componenten aan te sluiten. Als u deze DVD-speler gebruikt voor de weergave van een DVD in een Dolby Digital 5.1-kanaals surround- of DTS-surroundformaat, voert de DVD-speler een Dolby Digital- of DTS-gegevensstroom uit via de aansluitingen OPTICAL of COAXIAL DIGITAL OUT.
Página 98
AANSLUITINGEN Aansluiting op een TV (voor video) Methode 1 Methode 2 Methode 3 Basisgel Goed Beter Beste beeld beeld beeld COMPONENT 21-pin Scart jack VIDEO IN VIDEO IN S-VIDEO IN Component- videokabel (in de handel Euro verkrijgbaar) Audio/Video Audiokabel Videokabel S-Videokabel -Kabel (bijgeleverd)
Página 99
WEERGEVEN VAN EEN DISC Gewone weergave Algemene kenmerken JPEG DVD´s kunnen menu´s bevatten om door de inhoud van de DivX ® disc te bladeren en toegang te krijgen tot speciale functies. Druk op de juiste Nummertoets of gebruik de Cursortoetsen Voorbereiding (L / K / B / s) om uw keuze te markeren op het DVD- •...
Página 100
WEERGEVEN VAN EEN DISC Hervatten van de weergave Weergave beeld voor beeld DivX ® JPEG Druk tijdens de weergave op DivX ® de STILL/PAUSE-toets. Druk tijdens de weergave op • De weergave wordt onderbroken OPNIEUW STARTEN AAN en het geluid wordt gedempt. de STOP-toets.
Página 101
WEERGEVEN VAN EEN DISC • H , G G -toets Als de SKIP wordt ingedrukt terwijl de weergave Dialoog snelheid is onderbroken, wordt de weergave opnieuw onderbroken nadat de speler naar het volgende hoofdstuck is gegaan. OPMERKINGEN Alleen mogelijk met discs die zijn opgenomen in het Dolby •...
Página 102
WEERGEVEN VAN EEN DISC OPMERKINGEN: Markeringsinstelscherm • Herhalen De instelling van Track wordt geannuleerd wanneer naar een andere track wordt gegaan. • Herhaalde weergave is niet mogelijk tijdens A-B-herhaling. Gebruik markeringen om uw favoriete fragmenten van een disc • Herhaalde weergave is niet mogelijk tijdens het weergeven in het geheugen op te slaan.
Página 103
WEERGEVEN VAN EEN DISC Willekeurige weergave JPEG Druk in de stopstand op de JPEG PROGRAMMEREN MODE-toets. MY COLLECTION Hierdoor worden de nummers door elkaar en niet op de gewone • Het scherm PROGRAMMEREN volgorde weergegeven. verschijnt. VVIS ALLES Druk in de stopstand op de Druk op de Cursortoetsen (K of RANDOM-toets.
Página 104
WEERGEVEN VAN EEN DISC Voor deze speler wordt aanbevolen bestanden te gebruiken Kodak Picture CD De DVD-speler kan ook JPEG-bestanden opgeslagen op die zijn opgenomen met de onderstaande specificaties: Kodak Picture CD´s weergeven. U kunt de afbeeldingen op Afspeelbare MP3-bestanden Opmerkingen uw televisietoestel bekijken door de Picture CD´s weer te •...
Página 105
WEERGEVEN VAN EEN DISC • Wanneer u bij het opmaken van DivX ® -bestanden tools Weergeven van DivX ® of hulpprogramma´s gebruikt, dient u vooraf de instructiehandleiding ervan door te lezen. DivX ® • Een DivX ® -bestand dat groter is dan 2GB kan niet worden weergegeven.
Página 106
WEERGEVEN VAN EEN DISC • Als u een disc met dubbele laag weergeeft, wordt ook Druk nogmaals op de het nummer van de laag getoond. 1/36 0:01:15 DISPLAY-toets. (L0: laag 0 wordt weergegeven. L1: laag 1 wordt • Het nummer van de huidige weergegeven.) track/totaal aantal tracks, en de Druk nogmaals op de DISPLAY-toets om af te...
Página 107
WEERGEVEN VAN EEN DISC OPMERKING: Ondertitelingstaal • Als de instelling ZICHTHOEK ICOON op UIT staat in het displaymenu, wordt het teken ( ) niet getoond DivX ® (zie pagina 25). Tijdens het weergeven van een DVD-disc kunt u op de DVD- speler een taal selecteren voor ondertitels (als meerdere talen Virtual Surround beschikbaar zijn).
Página 108
DVD-INSTELLINGEN In het instelmenu kunt u kiezen tussen de QUICK-modus, de CUSTOM-modus en INITIALIZE-modus (zie pagina’s 24 en 26). De QUICK-modus bestaat uit items waarvan de instelmenu´s veelvuldig worden gebruikt; naast deze items staat een QUICK -teken. In de CUSTOM-modus kunt u alle instellingen maken. •...
Página 109
DVD-INSTELLINGEN • Als u uw wachtwoord vergeten bent, drukt u op 4, 7, 3, 7. Het DRC (Dynamic Range Control) oorspronkelijke wachtwoord wordt gewist en KINDERSLOT (Standaard: AAN) worden ingesteld op “ALLE”. Voer een nieuw wachtwoord van 4 AUDIO • Hiermee kan het bereik van het cijfers in en druk vervolgens op ENTER-toets.
Página 110
DVD-INSTELLINGEN AUTO UITSCHAKEL (S tandaard: AAN) • DivX ® VOD-bestanden waarvan de huurperiode is • Druk herhaaldelijk op de ENTER-toets verstreken, kunnen niet meer worden weergegeven. om de automatische uitschakelfunctie Druk in dit geval op de MENU-toets en selecteer een OVERIGE AAN of UIT te schakelen.
Página 111
ONDERHOUD Schoonmaken van de behuizing • Gebruik een zachte doek die lichtjes bevochtigd is met een zacht schoonmaakmiddel. Gebruik geen oplossing die alcohol, spiritus, ammoniak of schuurmiddelen bevat. Schoonmaken van discs • Maak vuile discs schoon met een poetsdoek. Veeg vanaf het midden naar de buitenrand. Veeg niet in cirkels. •...
Página 112
VERHELPEN VAN PROBLEMEN Als de DVD-speler niet goed werkt ondanks het volgen van de bedieningsinstructies in deze handleiding, controleert u de opgesomde punten in de volgende lijst. Probleem Oplossing Pagina Geen stroom –Controleer of het netsnoer goed is aangesloten. – –Haal het netsnoer uit het stopcontact, wacht 5-10 –...
Página 113
TECHNISCHE GEGEVENS PINAANSLUITING (AV1) SIGNAALSYSTEEM PAL-kleur BRUIKBARE DISCS (1) DVD-Video disks Enkelzijdige discs van 12 cm met enkele laag, enkelzijdi- ge discs van 12 cm met 2 lagen, dubbelzijdige discs van 12 cm met 2 lagen (1 laag per zijde) Contacten, signaalniveaus en impedanties Enkelzijdige discs van 8 cm met enkele laag, enkelzijdi- Contact 1...
Página 114
ADVERTENCIA : PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. El símbolo del rayo con punta de flecha, en el PRECAUCIÓN interior de un triángulo equilátero, tiene la finalidad de avisar al usuario de que en el interior del RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, producto hay “tensión peligrosa”...
Página 115
PRECAUCIÓN Importante Advertencia acerca del rocío La condensación de humedad puede ocurrir dentro de la Utilice sólo discos marcados de logos en la lista de la página 6. unidad cuando es movido de un lugar frío a un lugar Alimentación caliente, o después de calentar una habitación fría o bajo condiciones de alta humedad.
Página 116
ÍNDICE ■ PRECAUCIÓN ....... 2 Movimiento lento adelante / atrás....16 Seguridad del láser .
Página 117
INTRODUCCIÓN El número de serie de este producto se encuentra en la parte posterior del reproductor DVD. No hay ningún otro que tenga el mismo número de serie que el suyo. Deberá anotar el número de serie y otra información vital en el espacio provisto a continuación y guardar este manual como prueba permanente de su compra y para ayudarle a identificar el producto en caso de que le sea robado.
Página 118
ACERCA DE LOS DISCOS Discos que pueden reproducirse Señales Tamaño Discos Código de región Tipos de disco Marca (símbolo) grabadas a reproducir del disco DVD-Video * 1, 2, 3, 5 Digital video 12 cm Ejemplo Título1 Título 2 (MPEG2) DVD-RW ®...
Página 119
CARACTERÍSTICAS ¡ Sistema de exploración progresiva ¡ Atenuador El sistema de exploración progresiva produce menor Se puede ajutar la luminosidad de la pantalla de visualización. oscilación e imágenes con mayor resolución que las ¡ Salvapantallas señales de televisión tradicionales 625i (576i) de la El programa de salvapantallas se inicia si el reproductor exploración entrelazada convencional.
Página 120
VISTA GENERAL DEL FUNCIONAMIENTO DEL APARATO PANEL DELANTERO 12/23 11/24 MANDO A DISTANCIA 1. Botones ON/STANDBY (POWER ON/OFF) [página 15] 2. Bandeja de carga de discos 3. Botón OPEN/CLOSE [página 15] 4. Botón PLAY [página 15] 5. Botón STILL/PAUSE [página 15] 6.
Página 121
VISTA GENERAL DEL FUNCIONAMIENTO DEL APARATO Funcionamiento del mando a distancia Los botones del mando a distancia funcionan de manera diferente para los DVD, CD de Vídeo, CD de Audio, MP3, JPEG, WMA y DivX ® Consulte la siguiente tabla para conocer el uso correcto. CD, MP3, JPEG, WMA DivX ®...
Página 122
VISTA GENERAL DEL FUNCIONAMIENTO DEL APARATO Funcionamiento del mando a distancia CD, MP3, JPEG, WMA DivX ® • Para borrar los marcadores. (CD) • Para borrar los • Para borrar los • Para eliminar el marcadores. marcadores. • Para borrar números Botón CLEAR número de estado en la •...
Página 123
VISTA GENERAL DEL FUNCIONAMIENTO DEL APARATO Pantalla de visualización del panel delantero Se enciende cuando está Se enciende cuando está Se enciende cuando está activada la función de activada la función de activado el sistema de repetición entre A-B. repetición. barrido progresivo.
Página 124
CONEXIÓNES Descripción - panel trasero 1. Tomas DIGITAL OUT Utilice un cable digital óptico o coaxial para conectar a un amplificador AV con un descodificador integrado (centro de control AV). 2. Tomas AUDIO OUT Conecte a las tomas de entrada de audio de TV compatible A/V o TV de pantalla ancha, con sistema estéreo. 3.
Página 125
CONEXIÓNES A continuación se muestran ejemplos de conexiones utilizadas habitualmente para conectar el reproductor de DVD a un televisor y a otros componentes. Si se utiliza este reproductor de DVD para reproducir un DVD grabado en formato Dolby Digital de 5.1 canales o sonido envolvente DTS, el reproductor de DVD emite un flujo de datos Dolby Digital o DTS desde los conectores OPTICAL o COAXIAL DIGITAL OUT.
Página 126
CONEXIÓNES Conexión a un televisor (para vídeo) Método 1 Método 2 Método 3 La mejor Audio Imagen Imagen Básico buena mejor imagen posible COMPONENT 21-pin Scart jack VIDEO IN VIDEO IN S-VIDEO IN Cable de Cable de componente Cable de Cable de Cable de Euro Audio/Vídeo...
Página 127
REPRODUCCIÓN DE UN DISCO NOTA: Reproducción básica • A menos que se indique lo contrario, todas las operaciones descritas se basan en el uso de mando a distancia. JPEG Algunas operaciones pueden realizarse utilizando la barra de menú que aparece en la pantalla del televisor. DivX ®...
Página 128
REPRODUCCIÓN DE UN DISCO El disco avanza marco a marco cada vez que se Reanudación pulse el botón STILL/PAUSE. Para salir de la reproducción paso a paso, pulse el JPEG botón PLAY. DivX ® NOTA: • Si las imágenes se ven borrosas en el modo de pausa, Durante la reproducción, ajuste MODO VISTA FIJA a IMAGEN en el menú...
Página 129
REPRODUCCIÓN DE UN DISCO • Si se pulsa el botón SKIP H H o G G mientras la reproducción está Voz en avance rapido en modo pausa, la reproducción volverá al estado de pausa después de pasar a la pista siguiente. NOTAS: Disponible solamente en discos grabados en formato Dolby •...
Página 130
REPRODUCCIÓN DE UN DISCO NOTAS: Pantalla de configuración de marcadores • El ajuste repetición de pista desaparecerá cuando se pasa a otra pista. • La repetición de la reproducción no funciona durante la reproducción de A-B. Utilice marcadores para memorizar sus lugares favoritos en •...
Página 131
REPRODUCCIÓN DE UN DISCO JPEG NOTAS: En el modo de parada, pulse el • Para repetir la pista actual en la selección aleatoria botón MODE. PROGRAMA pulse el botón REPEAT varias veces hasta que MY COLLECTION aparezca el mensaje PISTA durante la •...
Página 132
REPRODUCCIÓN DE UN DISCO Para este reproductor se recomienda utilizar archivos Kodak Picture CD grabados de acuerdo con las especificaciones siguientes: El reproductor de DVD también puede reproducir archivos JPEG grabados en CD de fotografías Kodak. Podrá disfrutar de las imá- Archivo MP3 aplicable Observaciones genes en su televisor reproduciendo los CD de fotografías.
Página 133
REPRODUCCIÓN DE UN DISCO • Si selecciona un archivo DivX ® de gran tamaño, puede Reproducción DivX ® demorar en empezar a reproducir (a veces más de 20 segundos). DivX ® • Si no puede reproducir los archivos DivX ® escritos en los discos CD vuelva a escribirlos en un disco DVD y trate de Este reproductor de DVD puede reproducir discos DVD-...
Página 134
REPRODUCCIÓN DE UN DISCO Pulse el botón DISPLAY para salir. • Durante el modo de reproducción programada o aleatoria, Pulse el botón DISPLAY durante la reproducción. pulse el botón DISPLAY para visualizar el estado de • Se mostrará el número de la pista actual/total de reproducción correspondiente.
Página 135
REPRODUCCIÓN DE UN DISCO NOTA: Idioma de los subtítulos • Si el ajuste de ICONO DE ÁNGULO es APDO. en el menú de visualización, no se visualizará el icono ( DivX ® (consulte la página 25). El reproductor de DVD le permite seleccionar un idioma para los subtítulos (si está...
Página 136
CONFIGURACIÓN DEL DVD En el menú de configuración se encuentran disponibles los modos QUICK, CUSTOM y INITIALIZE (véase las páginas 24-26). El modo QUICK se compone de ítems de los menús de configuración utilizados frecuentemente y están acompañados por la marca Puede hacer todos los QUICK ajustes en el modo CUSTOM.
Página 137
CONFIGURACIÓN DEL DVD Pulse los botones Numéricos para introducir la contraseña de Pulse el botón Cursor (s o B) para seleccionar cuatro dígitos. CUSTOM, a continuación, pulse el botón ENTER. CLASIFICACIÓN CÓDIGO ACCESO • Aparecerá el modo CUSTOM. • Al hacerlo por primera vez, Por favor introduzca password de 4 digitos.
Página 138
CONFIGURACIÓN DEL DVD NOTAS: AUTO APAGADO (Por defecto: ENC.) • No puede reproducir los archivos DivX ® de VOD obtenidos con diferentes códigos registrados en este • Pulse el botón ENTER OTROS reproductor. ICONO DE ÁNGULO ENC. repetidamente para poner el AUTO APAGADO ENC.
Página 139
MANTENIMIENTO Limpieza de la unidad • Utilice un trapo suave ligeramente humedecido con una solución con detergente suave. No utilice una solución que contenga alcohol, licores, amoniaco o productos abrasivos. Limpieza de discos • Cuando se ensucie un disco, límpielo con un paño de limpieza. Limpie el disco desde el centro hacia afuera. No lo limpie con movimientos circulares.
Página 140
GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si el reproductor de DVD no funciona adecuadamente cuando se utiliza según las instruciones de funcionamiento, compruebe el reproductor, consultando la lista de verificación que aparece a continuación. Página Problema Solución No hay alimentación –Compruebe si el cable de alimentación CA está...
Página 141
ESPECIFICACIONES EN LA CONEXIÓN (AV1) SISTEMA DE SEÑALES color PAL DISCOS APLICABLES (1) Discos de vídeo en DVD. Discos de 1 capa, 12 cm y una cara; discos de 2 capas, 12 cm y una cara; discos de 2 capas, 12 cm y doble cara (1 capa por lado) Contactos, niveles de señal e impedancias Discos de 1 capa, 8 cm y una cara;...
Página 142
AVVERTENZA : PER RIDURRE I RISCHI DI INCENDI O SCOSSE ELETTRICHE, NON ESPORRE L’APPARECCHIO ALLA PIOGGIA O ALL’UMIDITÀ. ATTENZIONE Il fulmine all’interno di un triangolo equilatero segnala all’utente la presenza di “tensioni pericolose” non iso- late all’interno dell’unità, di entità sufficiente a costi- RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHENON APRIRE.
Página 143
PRECAUZIONI Imortante Avvertenza per L’umidità Utilizzare solo dischi contrassegnati con i loghi elencati a Quando si trasferisce l’unità da un luogo caldo a uno freddo, pagina 6. o quando si riscalda un locale freddo o con un’umidità eleva- ta, nell’unità può formarsi della condensa. Non utilizzare il let- Alimentazione tore DVD per almeno 2 ore, fino a quando l’interno è...
Página 144
INDICE I PRECAUZIONI ....... 2 Riproduzione passo passo..... . 16 Sicurezza del Laser .
Página 145
INTRODUZIONE Il numero di serie di questo prodotto si trova sul retro del lettore DVD, ed è unico. Registrare in questo punto il numero di serie e altre informazioni vitali e conservare il presente opuscolo come prova d’acquisto per con- tribuire alla sua identificazione in caso di furto.
Página 146
E6182ED(IT).qx3 05.5.6 10:23 AM Page 6 INFORMAZIONI SUI DISCHI Dischi riproducibili Codice Segnali Dimensione Disco Tipi di dischi Marca (logo) regionale registrati disco utilizzabile DVD-Video * 1, 2, 3, 5 Esempio Video digital 12 cm Titolo 1 Titolo 2 (MPEG2) Capitolo 1 Capitolo 2 Capitolo 3 Capitolo 4 Capitolo 1 Capitolo 2...
Página 147
FUNZIONI ¡ Sistema di scansione progressiva ¡ Oscuramento Il sistema di scansione progressiva fornisce minor sfar- Questa funzione consente di variare la luminosità del display. fallio e le immagini in una risoluzione maggiore rispetto ¡ Salvaschermo ai segnali televisivi tradizionali 625i (576i) della scan- Il programma salvaschermo inizia se non c’è...
Página 148
DESCRIZIONE GENERALE DELLE FUNZIONI PANNELLO ANTERIORE 12/23 11/24 TELECOMANDO 1. Tasti ON/STANDBY (POWER ON/OFF) [pagina 15] 2. Vassoio di inserimento dei dischi 3. Tasto OPEN/CLOSE [pagina 15] 4. Tasto PLAY [pagina 15] 5. Tasto STILL/PAUSE [pagina 15] 6. Tasto STOP [pagina 15] 7.
Página 149
DESCRIZIONE GENERALE DELLE FUNZIONI Illustrazione delle funzioni del telecomando I tasti del telecomando funzionano in modi differenti per i DVD, Video CD, Audio CD, MP3, JPEG, WMA e DivX ® Per un uso corretto, fare riferimento alla tabella che segue. ®...
Página 150
DESCRIZIONE GENERALE DELLE FUNZIONI Illustrazione delle funzioni del telecomando ® CD, MP3, JPEG, WMA DivX • Per cancellare gli indicatori. (CD) • Per rimuovere il • Per cancellare gli • Per cancellare gli numero di stato • Per cancellare gli indicatori.
Página 151
DESCRIZIONE GENERALE DELLE FUNZIONI Display pannello anteriore S’illumina quando la funzione S’illumina quando la Si illumina quando il di ripetizione A-B è attivata. funzione di ripetizione sistema di scansione è attivata. progressiva è attivato. S’illumina quando la Visualizza il tipo di disco inserito funzione di ripetizione nel vassoio.
Página 152
COLLEGAMENTI Descrizione del pannello posteriore 1. Jack DIGITAL OUT Utilizzare un cavo digitale ottico o coassiale per collegare un amplificatore AV a un decoder incorporato (centro controllo AV). 2. Jack AUDIO OUT Collegare ai jack dell’ingresso audio di un televisore compatibile A/V, di un televisore a schermo largo o di un impianto stereo.
Página 153
COLLEGAMENTI I seguenti sono esempi di collegamenti più comunemente utilizzati per collegare un lettore DVD al televisore e ad altri componenti. Se si utilizza il lettore DVD per riprodurre un DVD in un canale surround Dolby Digital 5.1 o in formato surround DTS, il lettore DVD emette un flusso di dati Dolby Digital o DTS dalle prese OPTICAL o COAXIAL DIGITAL OUT.
Página 154
COLLEGAMENTI Collegamento a un apparecchio TV (per il video) Metodo 1 Metodo 2 Metodo 3 Ottima qualità Audio di Discreta Buiona delle immagini base qualità delle qualità delle immagini immagini COMPONENT 21-pin Scart jack VIDEO IN VIDEO IN S-VIDEO IN Cavo componente video...
Página 155
RIPRODUZIONE DEI DISCHI NOTA: Riproduzione di base • Se non indicato altrimenti, tutte le operazioni descritte si basano sull’utilizzo del telecomando. Alcune oper- JPEG azioni possono essere eseguite utilizzando il menu sulla barra dei menu dello schermo del televisore. DivX ®...
Página 156
RIPRODUZIONE DEI DISCHI Il disco avanzerà di una traccia ogni volta che si Ripresa della riproduzione preme il tasto STILL/PAUSE. Per uscire dalla riproduzione passo passo, premere il JPEG tasto PLAY. DivX ® NOTA: • Impostare MOD.FERMOIMMAG. su FIELD nel menu del Premere il tasto STOP durante display se le immagini in modalità...
Página 157
RIPRODUZIONE DEI DISCHI Velocità dialogo Utilizzando i tasti SKIP H Durante la riproduzione, premere il tasto SKIP G per pas- sare al capitolo successivo. Premere il tasto ripetutamente per saltare i capitolo successivi. Premere il tasto SKIP H Disponibile solo sui dischi registrati in formato Dolby Digital, per tornare all’inizio del capitolo corrente.
Página 158
RIPRODUZIONE DEI DISCHI NOTE: Ricerca temporale • L’impostazione Ripetizione di Titolo / Capitolo verrà annullata quando si passa a un titolo o capitolo diverso. DivX ® • La riproduzione ripetuta non funziona durante la ripro- duzione ripetuta A-B. Premere il tasto SEARCH MODE fino a quando appare •...
Página 159
RIPRODUZIONE DEI DISCHI Programma riproduzione Riproduzione casuale Questa funzione consente di programmare un Audio CD, JPEG MP3, JPEG o WMA nella sequenza desiderata. In questa modalità, le tracce verranno riprodotti a caso invece che in sequenza. In modalità di arresto premere il tasto MODE. In modalità...
Página 160
RIPRODUZIONE DEI DISCHI • Per ulteriori informazioni sui sistemi di registrazione, Kodak Picture CD vedere il manuale delle istruzioni per l’unità CD-R / CD- Il lettore DVD può anche riprodurre file JPEG memorizzati su RW o per il software di scrittura. Kodak Picture CD.
Página 161
RIPRODUZIONE DEI DISCHI • Se viene selezionato un file DivX ® di grandi dimensioni, Riproduzione DivX ® l'avvio della riproduzione potrebbe a volte richiedere anche più di 20 secondi. DivX ® • Se non è possibile riprodurre file DivX scritti su dischi ®...
Página 162
RIPRODUZIONE DEI DISCHI • L’impostazione di ripetizione corrente viene visualizzata a destra della barra del display solo quando l’im- postazione di ripetizione è attiva. Premere il tasto DISPLAY durante la riproduzione. T: Ripetizione traccia/ A: Ripetizione di tutte • Verranno visualizzati il numero della traccia corrente e (disco) / G: Ripetizione di gruppo (cartella)) le tracce totali, il tempo trascorso e il tempo residuo...
Página 163
RIPRODUZIONE DEI DISCHI NOTA: Lingua sottotitoli • Se l’impostazione di ICONA ANGOLO è su OFF nel DivX menu del display, ( ) non verrà visualizzato ® (fare riferimento a pagina 25). Il lettore DVD vi permette di selezionare una lingua per i sottotitoli (se sono disponibili più...
Página 164
CONFIGURAZIONE DVD Dal menu di configurazione sono disponibili la modalità QUICK, CUSTOM e INITIALIZE (vedere pagine 24 e 26). La modalità QUICK è costituita da voci i cui menu di impostazione sono utilizzati frequentemente e sono abbinate al segno . È possibile eseguire tutte le impostazioni in QUICK modalità...
Página 165
CONFIGURAZIONE DVD • Quando eseguite questa operazione per la prima volta, Premere i tasti Cursore (K o L) per selezionare un immettere un numero a quattro cifre premendo i tasti elemento, quindi premere il tasto ENTER. Numerici (ad eccezione di 4737), quindi premere il tasto DRC (controllo del range dinamico) ENTER.
Página 166
CONFIGURAZIONE DVD NOTA: OFF AUTOMATICO • Non è possibile riprodurre file DivX ® VOD ottenuti con (impostazione predefinita: ON) diversi codici di registrazione su questo lettore. • Premere il tasto ENTER ALTRO • Non è possibile riprodurre file DivX ® VOD il cui periodo ripetutamente per accendere ICONA ANGOLO...
Página 167
MANUTENZIONE Pulizia dell’involucro • Utilizzare un panno morbido leggermente inumidito con una soluzione detergente delicata. Non utilizzare una soluzione che contiene alcol, spiriti, ammoniaca o sostanze abrasive. Pulizia dei dischi • Quando un disco si sporca, pulirlo con un panno per la pulizia. Strofinare il disco dal centro al bordo. Non strofinare il disco con movimenti circolari.
Página 168
GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Se il lettore DVD non funziona correttamente anche in caso di impiego secondo le istruzioni del presente manuale, control- larlo utilizzando l’elenco che segue. Problema Soluzione Pagina Assenza alimentazione –Verificare che il cavo CA sia collegato in modo corretto. –...
Página 169
DATI TECNICI CONNESSIONE PIN (AV1) SISTEMA DI SEGNALI PAL a colori DISCHI APPLICABILI (1) Dischi DVD video Dischi a 1 strato di 12 cm di un solo lato, dischi a 2 strati di 12 cm di un solo lato, dischi a 2 strati di 12 cm doppio lato (1 strato per lato) Contatti, livelli di segnale e impedenze Dischi a 1 strato di 8 cm di un solo lato, dischi a 2 strati di 8...
Página 170
VARNING: MINSKA RISKEN FÖR BRAND ELLER ELSTÖTAR GENOM ATT INTE UTSÄTTA APPARATEN FÖR REGN ELLER FUKT. Symbolen med en blixt med pilspets inuti en liksidig FÖRSIKTIGHET triangel, är avsedd att uppmärksamma användaren på att det finns oisolerad “farlig spänning” inuti RISK FÖR ELSTÖTAR produkthöljet, som kan vara tillräckligt stark för att FÅR EJ ÖPPNAS...
Página 171
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER Viktigt Varning för kondensbildning Använd endast skivor märkta med de logotyper som anges Kondens kan bildas inuti enheten när den flyttas från en kall plats till en varm plats, när ett kallt rum värms upp eller i på sidan 6. förhållanden med hög luftfuktighet.
Página 173
INLEDNING Du hittar produktens serienummer på baksidan av DVD-spelaren. Alla enheter har unika serienummer. Skriv ner numret och annan viktig information här nedanför. Spara bruksanvisningen som ett bevis på ditt köp om enheten skulle bli stulen och du ska identifiera den. Vi arkiverar inga serienummer. Inköpsdatum Köpt av återförsäljare Återförsäljarens adress...
Página 174
OM SKIVOR Spelbara skivor Inspelade Användbara Skivstorlek Regionkod Skivtyper Märkning (logotyp) signaler skivor DVD video * 1, 2, 3, 5 Exempel Digital video 12 cm Titel 1 Titel 2 (MPEG2) eller eller Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 1 Kapitel 2 DVD-RW DivX...
Página 175
FUNKTIONER ¡ Progressiv skanning ¡ Skärmsläckare Till skillnad från konventionell interlace-skanning, Skärmsläckarprogrammet startar efter 5 minuters ger progressiv skanning mindre flimmer och bilder i inaktivitet på spelaren eller fjärrkontrollen. högre upplösning än de som erhålls med Skärmens ljusstyrka sänks med 75%. traditionella TV-signaler 625i (576i).
Página 177
FUNKTIONELL ÖVERSIKT Genomgång av fjärrkontrollen Tangenterna på fjärrkontrollen fungerar på olika sätt för DVD, Video CD, Audio CD, MP3, JPEG, WMA och DivX ® Se följande tabell för rätt användning. CD, MP3, JPEG, WMA DivX ® POWER • För att växla mellan •...
Página 178
FUNKTIONELL ÖVERSIKT Genomgång av fjärrkontrollen CD, MP3, JPEG, WMA DivX ® • Rensa markörerna. (CD) • För att avlägsna statusnummer vid • Rensa markörerna. • Rensa markörerna. • Radera de nummer programmerad • Radera de nummer • Radera de nummer som matats in CLEAR-tangent ingång.
Página 179
FUNKTIONELL ÖVERSIKT Frontdisplay Tänds när funktionen för Tänds när Tänds när systemet för progressiv A-B-repetition är på. repetitionsfunktionen är på. skanning är på. Tänds när funktionen för repetition av hela Visar vilken typ av skiva som skivan (ALL) är på. placerats på...
Página 180
ANSLUTNINGAR Beskrivning - bakre panel 1. DIGITAL OUT-Gångar Använd antingen en optisk eller koaxiell digitalkabel för att ansluta till en AV-förstärkare med inbyggd dekoder (AV- kontrollcenter). 2. AUDIO OUT-Gångar Anslutning till audioingången på A/V-kompatibel TV, wide screen-TV eller stereoanläggning. 3. VIDEO OUT-Gång Använd en videokabel för att ansluta ett av uttagen till videoingången på...
Página 181
ANSLUTNINGAR Följande visar exempel på anslutningar som vanligtvis används för att ansluta DVD-spelaren till en TV eller andra apparater. Om du använder denna DVD-spelare för att spela en DVD-skiva i Dolby Digital 5.1-kanals surround eller DTS-surround, sänder DVD-spelaren ut en Dolby Digital- eller DTS-dataström från utgångarna OPTICAL eller COAXIAL DIGITAL OUT.
Página 182
ANSLUTNINGAR Anslutning till TV (för video) Metod 1 Metod 2 Metod 3 Enkelt ljud Bra bild Bättre bild Bästa bild COMPONENT 21-pin Scart jack VIDEO IN VIDEO IN S-VIDEO IN Komponent videokabel (säljs separat) Euro Audiokabel Videokabel S-videokabel Audio/Video-kabel (medföljer) (medföljer) (säljs separat) eller...
Página 183
SPELA SKIVOR Grundläggande avspelning OBSERVERA: • Såvida inget annat anges, beskrivs alla moment utifrån fjärrkontrollen. Vissa funktioner kan genomföras med JPEG menyn på TV-skärmen. DivX ® Skivmeny Komma igång • Stäng av strömmen till TV:n, förstärkaren och annan Tryck på MENU-tangent. utrustning som är ansluten till DVD-spelaren.
Página 184
SPELA SKIVOR Fortsättning Stegvis avspelning DivX ® JPEG DivX ® Tryck på STILL/PAUSE-tangent under avspelning. Tryck på STOP-tangent under • Avspelningen pausas och ljudet tystas. ÅTERUPPTA AVSPELNING avspelning. Skivan matas fram en bild varje Tryck ‘PLAY’ för att återupptaga • Fortsättningsmeddelandet visas avspelningen.
Página 185
SPELA SKIVOR Dialog Speed Med SKIP-tangenterna Tryck under avspelningen på SKIP G -tangent för att gå till nästa kapitel. Tryck upprepade gånger för att hoppa över efterföljande kapitel. Tryck på SKIP H-tangent för att återgå till början av aktuellt kapitel. Fungerar endast på...
Página 186
SPELA SKIVOR OBSERVERA: Markörinställningsskärm • Repeat av Spår-inställningen nollställs när du flyttar till ett annat spår. • Repeterande avspelning fungerar inte vid A-B- repeterande avspelning. • Repeterande avspelning är inte tillgänglig när du spelar Använd markörer för att komma ihåg dina favoritställen på Video CD med PBC-funktion.
Página 187
SPELA SKIVOR Tryck på RANDOM-tangent i JPEG stoppläge. RANDOM CD-DA TOTAL 0:45:55 Tryck på MODE-tangent när • RANDOM-skärmen visas. PROGRAM SLUMPPROGRAM avspelningen har stoppats. MY COLLECTION -- INGEN INDIKERING -- • PROGRAM-skärmen visas. Tryck på PLAY-tangent för att starta slumpmässig avspelning. RENSA ALLT Tryck på...
Página 188
SPELA SKIVOR Med denna spelare rekommenderar vi att du använder filer Kodak Picture CD inspelade i enlighet med följande specifikationer: DVD-spelaren kan även visa JPEG-filer som lagats på en Kodak Picture CD. Du kan njuta av dina bilder på din TV Tillåtna MP3-filer Anmärkning genom att spela upp dem från en Picture CD-skiva.
Página 189
SPELA SKIVOR • Om DivX -filer som skrivits på en CD-skiva inte kan ® DivX ® -avspelning spelas, kan du pröva att skriva dem på en DVD-skiva och spela denna istället. DivX ® • För mer information om DivX ® kan du besöka http://www.divx.com.
Página 190
SPELA SKIVOR Tryck på DISPLAY-tangent för att avsluta. • Vid program- eller slumpmässig avspelning, visas varje Tryck på DISPLAY-tangent under avspelningen. avspelningsstatus när du trycker på DISPLAY-tangent. Tryck till sist på DISPLAY-tangent för att avsluta. • Aktuellt spårnummer/totalt antal spår, spelad tid och OBSERVERA: återstående tid av aktuellt spår, samt aktuell •...
Página 191
SPELA SKIVOR OBSERVERA: Textningsspråk • Om inställningen för VINKEL IKON är AV i display- menyn, visas inte ( ) (se sid 25). DivX ® DVD-spelaren låter dig välja språk för undertitlarna (om det Virtual Surround finns flera språk tillgängliga) när du spelar en DVD-skiva. Tryck på...
Página 192
DVD-INSTÄLLNING På inställningsmenyn finns det QUICK-läge, CUSTOM-läge och INITIALIZE-läge (se sid 24 och 26). QUICK-läget består av funktioner vars inställningsmenyer ofta används. De åtföljs av en QUICK markering. Du kan göra alla inställningar i CUSTOM-läge. STILLBILDSÄGE Språkinställning ( Standard : AUTO) Vissa skivor saknar språkalternativ.
Página 193
DVD-INSTÄLLNING Tryck på Piltangenterna • När du gör det här för första gången ska du ange vilket fyra- (s eller B) för att välja LJUD siffrigt nummer som helst med och tryck på ENTER-tangent LJUD BARNLÅS hjälp av Siffertangenterna PÅ BARNLÅS NIVÅ...
Página 194
DVD-INSTÄLLNING AUTO POWER AV OBSERVERA: (Standard : PÅ) • Du kan inte spela DivX ® VOD-filer som har en annan ANNAT • Tryck på ENTER-tangenten registreringskod än koden i din spelare. VINKEL IKON PÅ • Du kan inte spela hyrda DivX ®...
Página 195
UNDERHÅLL Rengöra höljet • Använd en mjuk trasa, lätt fuktad med ett milt rengöringsmedel. Använd inga vätskor som innehåller alkohol, sprit, ammoniak eller slipmedel. Rengöra skivor • Om en skiva blir smutsig ska du rengöra den med en rengöringsduk. Torka av skivan från mitten och utåt. Torka inte i cirkelmönster.
Página 196
FELSÖKNINGSGUIDE Om spelaren inte fungerar ordentligt, ens om du följer bruksanvisningen, ska du kontrollera spelaren och använda följande checklista. Åtgärd Ingen ström –Kontrollera om nätkabeln är ansluten. – –Dra ut nätkabeln en gång, vänta 5-10 sekunder och sätt i – iden igen.
Página 197
SPECIFIKATIONER STIFTANSLUTNING (AV1) SIGNALSYSTEM PAL färg TILLÅTNA SKIVOR (1) DVD-Video-skivor 1-skikts 12 cm enkelsidiga skivor, 2-skikts 12 cm enkel- sidiga skivor, 2-skikts 12 cm dubbelsidiga skivor (1 skikt Kontakter, signalnivåer och impedans per sida) 1-skikts 8 cm enkelsidiga skivor, 2-skikts 8 cm enkelsidiga Kontakt 1 skivor, 2-skikts 8 cm dubbelsidiga skivor (1 skikt per sida) Audioutgång (Höger):...