Descargar Imprimir esta página
Jonsered GC 2225 Manual De Instrucciones
Jonsered GC 2225 Manual De Instrucciones

Jonsered GC 2225 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para GC 2225:

Publicidad

Enlaces rápidos

GC 2225
GC 2225C
Please read the operator's manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine.
Lesen Sie die Bedienungsanweisung sorgfältig durch und machen Sie sich mit dem Inhalt vertraut, bevor Sie das Gerät benutzen.
Lire attentivement et bien assimiler le manuel d'utilisation avant d'utiliser la machine.
Prima di usare la macchina, leggere per intero le istruzioni per l'uso e accertarsi di averne compreso il contenuto.
Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina.
Leia as instruções para o uso com toda a atenção e compreenda o seu conteúdo antes de fazer uso da máquina.
¢È·ß¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÙȘ √‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜ Î·È Î·Ù·ÓÔ‹ÛÙ ÙÔ ÂÚȯfiÌÂÓÔ ÚÈÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ·.
Manual de instrucciones

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Jonsered GC 2225

  • Página 1 Manual de instrucciones GC 2225 GC 2225C Please read the operator’s manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine. Lesen Sie die Bedienungsanweisung sorgfältig durch und machen Sie sich mit dem Inhalt vertraut, bevor Sie das Gerät benutzen.
  • Página 2 ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Símbolos Utilice botas antideslizantes y seguras. ¡ATENCIÓN! ¡Las desbrozadoras, quita arbustos y recortadoras pueden ser peligrosas! Su uso descuidado o erróneo puede provocar heridas graves o mortales al usuario o Bomba de combustible terceros. Es sumamente importante leer y comprender el contenido del manual de instrucciones del operador.
  • Página 3 ÍNDICE Índice Antes de arrancar, observe lo siguiente: ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Símbolos .............. 102 Lea detenidamente el manual de instrucciones. ÍNDICE Índice ..............103 ¡ATENCIÓN! La exposición prolongada al ruido puede causar daños crónicos en el Antes de arrancar, observe lo siguiente: ....103 oído Por consiguiente, use siempre INTRODUCCIÓN protectores auriculares homologados.
  • Página 4 Si vende su máquina, entregue el manual de instrucciones al nuevo propietario. ¡Mucha suerte con la utilización de su producto Jonsered! Jonsered trabaja constantemente para perfeccionar sus productos y se reserva, por lo tanto, el derecho a introducir modificaciones en la construcción y el diseño sin previo aviso.
  • Página 5 ¿QUÉ ES QUÉ? ¿Qué es qué? Cabezal de corte 17 Contratuerca Recarga de lubricante, engranaje angulado 18 Brida de apoyo Engranaje angulado 19 Pieza de arrastre Protección del equipo de corte 20 Llave combinada Tubo 21 Llave Allen Mango cerrado 22 Pasador de seguridad Acelerador 23 Manual de instrucciones...
  • Página 6 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Importante ¡ATENCIÓN! No permita nunca que los niños utilicen la máquina ni permanezcan cerca de ella. Dado que la máquina tiene ¡IMPORTANTE! un contacto de parada con retorno por La máquina está destinada exclusivamente a recortar la muelle ye puede arrancar con poca hierba.
  • Página 7 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD GUANTES ¡ATENCIÓN! Nunca utilice una máquina Se deben utilizar guantes cuando sea necesario, por que tenga un equipo de seguridad ejemplo al montar el equipo de corte. defectuoso. Efectúe el control y mantenimiento del equipo de seguridad de la máquina como se describió...
  • Página 8 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Sistema amortiguador de vibraciones Consulte las instrucciones bajo el título Arranque. Ponga en marcha la máquina y acelere al máximo. Suelte el acelerador y controle que el equipo de corte se detenga y permanezca inmóvil. Si el equipo de corte gira con el acelerador en ralentí, se debe controlar la regulación del Su máquina incorpora un sistema amortiguador diseñado carburador para ralentí.
  • Página 9 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Silenciador Contratuerca El silenciador está diseñado para reducir al máximo Para fijar determinados equipos de corte se utiliza una posible el nivel sonoro y para apartar los gases de escape contratuerca. del usuario. Para el silenciador, es sumamente importante seguir las instrucciones de control, mantenimiento y servicio.
  • Página 10 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Equipo de corte ¡Mantenga los dientes de corte de la hoja afilados y en buen estado! Siga nuestras instrucciones y utilice el Este capítulo describe cómo Ud., con un mantenimiento calibrador de limado recomendado. Una hoja mal afilada correcto y utilizando el equipo de corte adecuado, podrá: o dañada aumenta el peligro de accidentes.
  • Página 11 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Cabezal de corte ¡IMPORTANTE! Observe siempre que el hilo de corte esté arrollado en forma firme y uniforme al rodillo, de lo contrario la máquina producirá vibraciones perjudiciales para la salud. • Utilice únicamente los cabezales e hilos de corte recomendados.
  • Página 12 MONTAJE Montaje del mango de tipo Montaje de la argolla de cerrado suspensión La argolla de suspensión va montada entre el mango trasero y el mango cerrado. Coloque la argolla como para que la máquina quede equilibrada y cómoda para el trabajo.
  • Página 13 MONTAJE Montaje de la protección de la • Presione el accesorio en el acoplamiento hasta que se fije a presión. recortadora y el cabezal de corte • Montar la protección de la recortadora (A) para trabajar con el cabezal de corte. La protección de la recortadora/protección combinada se engancha en la sujeción del tubo y se fija con un tornillo (L).
  • Página 14 MONTAJE Montaje de la protección de hoja, hoja de hierba y cuchilla de hierba • La protección de la hoja/protección combinada (A) se engancha en la sujeción del tubo y se fija con un tornillo. ¡NOTA! Utilice la protección de hoja recomendada. Vea el capítulo Datos técnicos.
  • Página 15 • Para un resultado y prestaciones óptimos, utilice quitar siempre el capuchón de encendido para el aceite para motores de dos tiempos JONSERED, almacenaje prolongado de la máquina, si se va a especialmente fabricado para motores de dos dejar la máquina sin vigilar y para efectuar todas las tiempos refrigerados por aire.
  • Página 16 MANIPULACION DEL COMBUSTIBLE Repostaje Mezcla • Siempre haga la mezcla de gasolina y aceite en un recipiente limpio, homologado para gasolina. • Primero, ponga la mitad de la gasolina que se va a mezclar. Luego, añada todo el aceite y agite la ¡ATENCIÓN! Las siguientes medidas mezcla.
  • Página 17 ARRANQUE Y PARADA Control antes de arrancar Cambie el cabezal o la protección de la recortadora si han recibido golpes o están agrietados. Controle que la hoja no tenga grietas en la base de los dientes ni en el orificio central. El motivo más común de la aparición de grietas es que durante el limado se han formado esquinas agudas en la base de los dientes, o la hoja se utilizó...
  • Página 18 ARRANQUE Y PARADA Estrangulador: Suba el estrangulador hasta la posición ¡NOTA! No poner ninguna parte del cuerpo en la de estrangulamiento. superficie marcada. El contacto puede causar quemaduras en la piel o sacudidas eléctricas si el excitador de ignición es defectuoso. Utilice siempre guantes protectores.
  • Página 19 TÉCNICA DE TRABAJO Instrucciones generales de Manténgase bien parado y con buen equilibrio. Utilice siempre ambas manos para sujetar la trabajo máquina. Mantenga la máquina en el lado derecho del cuerpo. ¡IMPORTANTE! Esta sección trata reglas de seguridad fundamentales para el trabajo con la desbrozadora y la recortadora. Cuando se vea en una situación insegura para continuar el trabajo, debe consultar a un experto.
  • Página 20 TÉCNICA DE TRABAJO Técnica básica de trabajo • Trate de trabajar siguiendo un ritmo. Párese firmemente con las piernas abiertas. Avance después Después de cada momento de trabajo reduzca siempre del movimiento de retorno y párese nuevamente con la velocidad del motor a ralentí. Un tiempo demasiado firmeza.
  • Página 21 TÉCNICA DE TRABAJO Corte • La recortadora es ideal para cortar en lugares que son difícilmente accesibles para un cortacésped común. Al cortar, mantenga el hilo paralelo al suelo. Evite presionar el cabezal de corte contra el suelo para no dañar el césped ni el equipo. •...
  • Página 22 Carburador ¡ATENCIÓN! Si no puede regular el régimen en ralentí para que el equipo de Su producto Jonsered ha sido diseñado y fabricado corte deje de girar, consulte a su conforme a especificaciones que reducen los gases de distribuidor/taller de servicio. No utilice la escape tóxicos.
  • Página 23 No obstante, antes de empezar a utilizar la máquina, verifique que el engranaje esté lleno con grasa hasta las 3/4 partes. Use grasa especial de JONSERED. Filtro de aire El filtro de aire debe limpiarse regularmente de polvo y suciedad para evitar: •...
  • Página 24 MANTENIMIENTO Programa de mantenimiento A continuación incluimos una lista con los puntos de mantenimiento a efectuar en la máquina. La mayoría de los puntos se describen en el capítulo “Mantenimiento”. El usuario sólo puede efectuar los trabajos de mantenimiento y servicio descritos en este manual.
  • Página 25 DATOS TECNICOS Datos técnicos GC2225 GC2225C Motor Cilindrada, cm 25,4 25,4 Diámetro del cilindro, mm 34,0 34,0 Carrera, mm Régimen de ralentí, r.p.m. 3000 3000 Régimen máximo de embalamiento recomendado, r.p.m. 9500±500 9500±500 Velocidad en el eje de salida, rpm 6500 6500 Potencia máxima del motor según ISO 8893, kW/ r.p.m.
  • Página 26 Nosotros, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suecia, tel. +46-36-146500, declaramos que las recortadoras de hierba Jonsered GC2225, GC2225Ca partir del número de serie del año 2016 en adelante (el año se indica claramente en la placa de características, seguido del número de serie) cumplen las siguientes disposiciones de la DIRECTIVA DEL CONSEJO: - 2006/42/CE «relativa a máquinas»...
  • Página 27 Poly Trim <20mm >20mm 6 Nm X 10...
  • Página 28 Tap-N-Go 25 6,0 m 10 cm 4" 3,05 m "Clic" 15 cm 6"...
  • Página 29 Tap-N-Go 35 8,5 m 10 cm 4" 4,3 m "Clic" 15 cm 6"...
  • Página 30 Tap n’ Go 35 Spin 8,5 m 10 cm 4" 4,3 m "Clic" 15 cm 6"...
  • Página 31 Instrucciones originales ´®z+X7A¶8§¨ ´®z+X7A¶8§¨ 2016-12-21...

Este manual también es adecuado para:

Gc 2225c