Resumen de contenidos para Siemens SIMATIC NET SCALANCE XP208
Página 1
Introducción Consignas de seguridad Recomendaciones de seguridad SIMATIC NET Descripción del dispositivo Industrial Ethernet Switches SCALANCE XP-200 Montaje y desmontaje Conexión Instrucciones de servicio Mantenimiento y conservación Datos técnicos Planos acotados Homologaciones 02/2023 C79000-G8978-C428-10...
Página 2
Considere lo siguiente: ADVERTENCIA Los productos de Siemens sólo deberán usarse para los casos de aplicación previstos en el catálogo y la documentación técnica asociada. De usarse productos y componentes de terceros, éstos deberán haber sido recomendados u homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro de los productos exige que su transporte, almacenamiento, instalación, montaje, manejo y mantenimiento hayan sido realizados de forma...
Página 3
Índice Introducción............................5 Información de seguridad ....................7 Consignas de seguridad........................11 Recomendaciones de seguridad ......................13 Descripción del dispositivo ........................21 Sinopsis de productos ......................21 Vistas de los dispositivos ....................28 4.2.1 SCALANCE XP208 y SCALANCE XP208EEC ................28 4.2.2 SCALANCE XP208PoE EEC ....................
Página 4
Índice Conexión.............................. 61 Seguridad durante la conexión ................... 61 Industrial Ethernet ......................65 6.2.1 Industrial Ethernet ......................65 Alimentación de 24 V DC....................68 Alimentación de 54 V DC....................71 Conexión de la fuente de alimentación SCALANCE PSP9230PoE.......... 73 Contacto de señalización....................75 Interfaz serie........................
Página 5
Introducción Finalidad de las instrucciones de servicio Las presentes instrucciones de servicio sirven de ayuda para montar y conectar dispositivos del grupo de productos SCALANCE XP-200. La configuración e integración de los dispositivos en una red no son objeto de las presentes instrucciones de servicio.
Página 6
• En el soporte de datos incluido en el suministro de algunos productos: – CD de producto / DVD de producto – SIMATIC NET Manual Collection • En las páginas de Internet del Siemens Industry Online Support (https:// support.industry.siemens.com/cs/ww/es/ps/21869/man). Documentación complementaria En los manuales de sistema "Industrial Ethernet / PROFINET Industrial Ethernet"...
Página 7
(https://www.siemens.com/industrialsecurity). Los productos y las soluciones de Siemens están sometidos a un desarrollo constante con el fin de hacerlos más seguros. Siemens recomienda expresamente realizar actualizaciones en cuanto estén disponibles y utilizar únicamente las últimas versiones de los productos. El uso de versiones de los productos anteriores o que ya no sean soportadas y la falta de aplicación...
Página 8
Puede solicitar catálogos e información adicional a la subsidiaria o sucursal correspondiente de Siemens. Equipo averiado En caso de avería, envíe el equipo al representante de Siemens de su zona para la reparación. No es posible una reparación in situ. Puesta fuera de servicio Actúe correctamente para poner el dispositivo fuera de servicio con el fin de evitar que personas...
Página 9
Introducción 1.1 Información de seguridad Descarga electroestática ATENCIÓN Módulos sensibles a descarga electroestática (ESD) Los módulos electrónicos contienen componentes sensibles a descarga electroestática. Dichos componentes se destruyen con facilidad en caso de manejo inadecuado. Observe las instrucciones siguientes para evitar daños materiales. •...
Página 10
Introducción 1.1 Información de seguridad SCALANCE XP-200 Instrucciones de servicio, 02/2023, C79000-G8978-C428-10...
Página 11
Consignas de seguridad Observar las indicaciones de seguridad Tenga en cuenta las siguientes normas de seguridad. Estas tienen validez durante toda la vida útil del equipo. Es imprescindible observar las normas de seguridad que se dan en los distintos capítulos para al modo de proceder, en especial las de los capítulos "Montaje"...
Página 12
Consignas de seguridad Este dispositivo solo es apto para el uso en áreas según Class I, Division 2, Groups A, B, C y D y en áreas sin peligro de explosión. Este dispositivo solo es apto para el uso en áreas según Class I, Zone 2, Group IIC y en áreas sin peligro de explosión.
Página 13
(IPsec, OpenVPN). • Aísle reglamentariamente las conexiones (WBM, SSH, etc.). • Compruebe la documentación del usuario de otros productos Siemens que se utilicen junto con el dispositivo por si hubiera recomendaciones de seguridad adicionales. • Utilice el registro remoto para asegurarse de que los informes del sistema se reenvían a un servidor de registro central.
Página 14
• Mantenga actualizado el firmware. Infórmese periódicamente sobre las actualizaciones de seguridad del dispositivo. Encontrará información al respecto en las páginas de Internet Industrial Security (https://www.siemens.com/industrialsecurity). • Infórmese regularmente sobre las recomendaciones de seguridad publicadas por Siemens ProductCERT (https://www.siemens.com/cert/en/cert-security-advisories.htm). • Active únicamente los protocolos que necesite para utilizar el dispositivo.
Página 15
("man-in-the-middle"). Utilice para ello una segunda vía de transmisión segura. • Antes de devolver el dispositivo a Siemens para su reparación, reemplace los certificados y claves actuales por certificados y claves temporales de un solo uso que puedan destruirse cuando se devuelva el dispositivo.
Página 16
Recomendaciones de seguridad Protocolos seguros/no seguros y servicios • Evite o desactive los protocolos y servicios no seguros, p. ej. HTTP, Telnet y TFTP. Estos protocolos siguen disponibles por motivos históricos, pero no se han concebido para un empleo seguro. En el dispositivo, utilice con prudencia los protocolos no seguros. •...
Página 17
Recomendaciones de seguridad • Utilice las posibilidades de configuración de las interfaces, p. ej. el "Tipo Edge". • Configure los puertos receptores de modo que rechacen todos los telegramas sin identificador ("Solo frames con identificador"). Protocolos disponibles La lista siguiente le ofrece una panorámica de los puertos de protocolo abiertos. La tabla contiene las columnas siguientes: •...
Página 18
Recomendaciones de seguridad A continuación se listan todos los protocolos y servicios disponibles y sus puertos, a través de los cuales puede accederse al aparato. Servicio Protocolo/número Estado prede‐ Puede configurar‐ Autenticación Cifrado de puerto terminado del puerto Puerto Servicio DHCPv4 Server UDP/67 Cerrado...
Página 19
Recomendaciones de seguridad La tabla contiene las columnas siguientes: • Servicio de Layer 2 Servicios de Layer 2 que soporta el dispositivo. • Estado predeterminado Estado predeterminado del servicio (abierto o cerrado). • Servicio configurable Indica si el servicio puede configurarse desde el WBM o la CLI. Servicio de Layer 2 Estado Servicio configu‐...
Página 20
Recomendaciones de seguridad SCALANCE XP-200 Instrucciones de servicio, 02/2023, C79000-G8978-C428-10...
Página 21
Descripción del dispositivo Sinopsis de productos Referencias Algunos dispositivos presentan dos variantes con referencias distintas. La única diferencia entre las variantes son los ajustes de fábrica. Todas las demás propiedades son idénticas. Dispositivo Descripción Referencia Referencia (EtherNet/IP) (PROFINET) SCALANCE XP208 8 x 10/100 Mbits/s sistema de conexión 6GK5 208-0HA00-2TS6 6GK5 208-0HA00-2AS6...
Página 22
Descripción del dispositivo 4.1 Sinopsis de productos • Método de redundancia: Redundancia de anillo Aparato Ajuste de fábrica de los puertos en anillo SCALANCE XP208, XP208EEC y XP208PoE EEC P0.1 y P0.2 SCALANCE XP216, XP216EEC y XP216PoE EEC P0.10 y P0.12 •...
Página 23
Descripción del dispositivo 4.1 Sinopsis de productos 1. Compruebe la integridad del paquete. 2. Examine las distintas piezas comprobando si han sufrido daños durante el transporte. Volumen de suministro Los siguientes componentes forman parte del volumen de suministro de un SCALANCE XP-200: •...
Página 24
Descripción del dispositivo 4.1 Sinopsis de productos Cable de datos Componente Descripción Referencia Cable de conexión (M12/RS232) Cable serie preconfeccionado con 6GK5 980-3BC00-0AA5 conectores M12 y RS232, Longitud: 3 m 1 unidad por paquete IE FC TP STANDARD CABLE Cable de bus estándar, cable de ins‐ 6XV1 840-2AH10 GP2X2 talación TP para conectar a FC OU‐...
Página 25
Descripción del dispositivo 4.1 Sinopsis de productos Componente Descripción Referencia IE CONNECTING CABLE Cable IE flexible enchufable, 4 hilos, 6XV1 871-5T* M12-180/IE RJ45 preconfeccionado con un conector M12 de 4 polos (codificación D) y un IE FC RJ45 Plug 145 IE CONNECTING CABLE Cable IE flexible enchufable, 4 hilos, 6XV1 870-8A* M12-180/M12-180...
Página 26
Descripción del dispositivo 4.1 Sinopsis de productos Cable de energía Componente Descripción Referencia Energy Cable 2 x 0,75 Cable de energía para conectar contacto 6XV1 812-8A de señalización y alimentación de tensión 24 V DC, de 2 hilos, hilo de litz 2 x 0,75 , apto para servicios móviles, sin con‐...
Página 27
Descripción del dispositivo 4.1 Sinopsis de productos Componente Descripción Referencia Rack ancho Longitud: 500 mm (listo para montar) 6ES7 194-4GB00-0AA0 1 unidad por paquete Longitud: 1000 mm (listo para montar) 6ES7 194-4GB60-0AA0 1 unidad por paquete Longitud: 2000 mm, 6ES7 194-4GB20-0AA0 1 unidad por paquete Rack compacto-estrecho Longitud: 500 mm (listo para montar)
Página 28
Descripción del dispositivo 4.2 Vistas de los dispositivos Vistas de los dispositivos 4.2.1 SCALANCE XP208 y SCALANCE XP208EEC La figura siguiente ofrece una visión de conjunto de los componentes del SCALANCE XP208 y del SCALANCE XP208EEEC. ① Recorte para tuercas hexagonales ...
Página 29
Descripción del dispositivo 4.2 Vistas de los dispositivos 4.2.2 SCALANCE XP208PoE EEC La figura siguiente ofrece una visión de conjunto de los componentes del SCALANCE XP208PoE EEC. ① Recorte para tuercas hexagonales ② Orificio de enganche en forma de cerradura ③ a Puertos Ethernet para Fast Ethernet (P1 - P4) b Puertos Ethernet para Fast Ethernet y PoE (P5 - P8) ④...
Página 30
Descripción del dispositivo 4.2 Vistas de los dispositivos 4.2.3 SCALANCE XP216 y SCALANCE XP216EEC La figura siguiente ofrece una visión de conjunto de los componentes del SCALANCE XP216 y del SCALANCE XP216EEEC. ① Recorte para tuercas hexagonales ② Orificio de enganche en forma de cerradura ③...
Página 31
Descripción del dispositivo 4.2 Vistas de los dispositivos 4.2.4 SCALANCE XP216PoE EEC La figura siguiente ofrece una visión de conjunto de los componentes del SCALANCE XP216PoE EEC. ① Recorte para tuercas hexagonales ② Orificio de enganche en forma de cerradura ③ Puertos Ethernet para Fast Ethernet (P1 - P4, P9 y P11) b Puertos Ethernet para Gigabit Ethernet (P10 y P12) Puertos Ethernet para Fast Ethernet y PoE (P5 - P8, P13 y P15)
Página 32
Descripción del dispositivo 4.3 Indicadores LED Indicadores LED 4.3.1 Sinopsis La figura siguiente muestra la disposición de los LED. LED que indica el estado de error LED que indica la función "Administrador de redundancia" LED que indica la función "Standby" DM1/DM2 LED que indican el modo de visualización L1/L2 LED que indican la alimentación de tensión...
Página 33
Descripción del dispositivo 4.3 Indicadores LED 4.3.3 LED "SB" El LED "SB" muestra el estado de la función Standby. Color del LED Estado del LED Significado Apagado La función Standby está desactivada. Verde Encendido La función Standby está activada. El circuito Standby está pasivo. Verde Intermitente La función Standby está...
Página 34
Descripción del dispositivo 4.3 Indicadores LED Ajustar el modo de visualización Para ajustar el modo de visualización deseado, pulse el pulsador "SELECT/SET". Si el pulsador "SELECT/SET" no se acciona durante más de 1 minuto, el dispositivo se conmuta automáticamente al modo de visualización A. Accionamiento del pulsador "SELECT/ Estado del LED Modo de visualización...
Página 35
Descripción del dispositivo 4.3 Indicadores LED Significado en el modo de visualización D En el modo de visualización D, los LED "L1" y "L2" indican si se vigila la alimentación de tensión. Tabla 4-3 Alimentación en dispositivos con 24 V DC LED L1/L2 Conexión L1/L2 ...
Página 36
Descripción del dispositivo 4.3 Indicadores LED Significado en el modo de visualización A En el modo de visualización A, los LEDs de puerto indican si hay un enlace válido. Color del LED Estado del LED Significado Apagado No hay ningún enlace válido en el puerto (p. ej. la estación está...
Página 37
Descripción del dispositivo 4.4 Pulsador RESET Significado en el modo de visualización D En el modo de visualización D, los LEDs de puerto indican si se vigila el puerto. Color del LED Estado del LED Significado Apagado El puerto no se vigila. Si no se ha establecido ningún enlace en el puerto, el con‐...
Página 38
Descripción del dispositivo 4.4 Pulsador RESET Figura 4-1 Posición del pulsador "RESET" en el SCALANCE XP208 (ejemplo) Restablecer ajustes de fábrica del dispositivo ATENCIÓN Ajustes actuales Con la reposición se sobrescriben con los ajustes de fábrica todos los cambios efectuados por el usuario. ATENCIÓN Reposición involuntaria Una reposición involuntaria puede causar perturbaciones y otros fallos en una red configurada.
Página 39
Descripción del dispositivo 4.5 Pulsador SELECT/SET Procedimiento Para restablecer los ajustes de fábrica del dispositivo durante el funcionamiento, proceda del siguiente modo: 1. Suelte los tornillos de la tapa. 2. Retire la tapa. 3. Mantenga pulsado durante 12 segundos el pulsador "RESET". Nota El pulsador RESET es un pulsador de carrera larga con un punto de acción.
Página 40
Descripción del dispositivo 4.5 Pulsador SELECT/SET Posición En el frontal del SCALANCE XP-200 está el pulsador "SELECT/SET". Figura 4-2 Pulsador SELECT/SET Ajustar el modo de visualización Para ajustar el modo de visualización deseado, accione el pulsador "SELECT/SET". Encontrará información detallada sobre los modos de visualización en el capítulo "LEDs "DM1"...
Página 41
Descripción del dispositivo 4.6 C-PLUG C-PLUG 4.6.1 Funcionamiento del C-PLUG ATENCIÓN No extraer ni insertar el C-PLUG durante el funcionamiento Un C-PLUG solo se debe extraer o insertar si el dispositivo está desconectado. Guardar datos de configuración Un C-PLUG es un medio de almacenamiento extraíble que sirve para guardar los datos de configuración del dispositivo.
Página 42
Descripción del dispositivo 4.6 C-PLUG Funcionamiento con C-PLUG La configuración guardada en el C-PLUG se muestra mediante las interfaces de usuario. Si se modifica la configuración, el dispositivo guarda la configuración directamente en el C-PLUG, si este está en estado "ACCEPTED", y en la memoria interna. Comportamiento en caso de fallo La inserción de un C-PLUG que contenga la configuración de un tipo de dispositivo no compatible, la desconexión no intencionada del C-PLUG o funciones incorrectas en general del...
Página 43
Descripción del dispositivo 4.6 C-PLUG Sustituir el C-PLUG Extraer el C-PLUG 1. Quite la tensión del dispositivo. 2. Suelte los tornillos de la tapa. 3. Retire la tapa. 4. Aplique un destornillador entre el borde delantero del C-PLUG (A) y el slot y suelte el C-PLUG. 5.
Página 44
Descripción del dispositivo 4.7 Power over Ethernet (PoE) Insertar el C-PLUG. 1. Quite la tensión del dispositivo. 2. Suelte los tornillos de la tapa. 3. Retire la tapa. 4. La caja del C-PLUG tiene uno de los bordes largos (B) que sobresale. En el slot existe una ranura en la posición correspondiente.
Página 45
Descripción del dispositivo 4.7 Power over Ethernet (PoE) 802.3at Tipo 1 - PoE 802.3at Tipo 2 - PoE+ Rango de tensión Generador de energía 44,0 - 57,0 V 50,0 - 57,0 V Consumidor de ener‐ 37,0 - 57,0 V 42,5 - 57,0 V gía Variantes PoE Las variantes PoE de SCALANCE XP-200 son generadores de energía y disponen de 4 u 8 puertos...
Página 46
Descripción del dispositivo 4.7 Power over Ethernet (PoE) Ejemplos de configuraciones de puertos PoE en SCALANCE XP-200 Los siguientes gráficos de configuración muestran a modo de ejemplo cómo puede estructurarse un suministro de energía mediante PoE en SCALANCE XP-200. En todos los ejemplos hay 120 W disponibles por medio del SCALANCE XR216PoE EEC.
Página 47
Descripción del dispositivo 4.7 Power over Ethernet (PoE) Ejemplo 3 Oficina SCALANCE XP216PoE EEC Consumidor de energía Potencia necesaria Puertos disponibles ① Teléfono IP aprox. 6,5 W P5 - P8, P13 - P16 Configuración Encontrará las instrucciones para activar y configurar PoE en los manuales de configuración, capítulo "Introducción", apartado "Documentación de la configuración".
Página 48
Descripción del dispositivo 4.7 Power over Ethernet (PoE) Pin 4 Alimentación positiva Pin 5 Pin 6 Pin 7 Pin 8 SCALANCE XP-200 Instrucciones de servicio, 02/2023, C79000-G8978-C428-10...
Página 49
Montaje y desmontaje Seguridad durante el montaje Indicaciones de seguridad A la hora de montar el equipo, observe las indicaciones de seguridad expuestas más adelante. ADVERTENCIA Cuando un dispositivo funciona a una temperatura ambiente superior a 40 °C, la temperatura de la carcasa puede sobrepasar 70 °C.
Página 50
Montaje y desmontaje 5.1 Seguridad durante el montaje ADVERTENCIA El dispositivo solo es apto para el uso en interiores. ADVERTENCIA El dispositivo solo puede utilizarse en entornos con clase de contaminación 1 o 2 (véase EN/IEC 60664-1, GB/T 16935.1). ADVERTENCIA Para el uso en atmósferas potencialmente explosivas según Class I, Division 2 o Class I, Zone 2, el dispositivo se tiene que montar en un armario de distribución o en una carcasa.
Página 51
Montaje y desmontaje 5.1 Seguridad durante el montaje Consignas de seguridad para el empleo de los equipos según FM Para utilizar el equipo en condiciones FM, además de las normas de seguridad generales para el empleo en áreas con peligro de explosión es necesario observar estas normas de seguridad especiales: ADVERTENCIA El montaje mural fuera de un armario de distribución o una carcasa no cumple los requisitos de...
Página 52
Montaje y desmontaje 5.3 Montaje mural Nota Para la instalación y la puesta en marcha, observe las directrices de montaje y las consignas de seguridad que aparecen en el presente documento, así como en los manuales "Industrial Ethernet / PROFINET Industrial Ethernet" e "Industrial Ethernet / PROFINET - Componentes de red pasivos".
Página 53
Montaje y desmontaje 5.4 Montaje empotrado Montaje empotrado Montaje Figura 5-1 Montaje empotrado Para montar el dispositivo atornillado a una pared por su parte trasera, proceda de la siguiente forma: 1. Prepare los taladros para el montaje. Las medidas exactas las encontrará en el capítulo "Planos acotados (Página 93)".
Página 54
Montaje y desmontaje 5.5 Montaje en rack Montaje en rack Montaje en un rack Figura 5-2 Montaje Rack Para fijar mediante tornillos el dispositivo en un rack es necesario utilizar tornillos de fijación de las siguientes características: • Tornillo autorroscante M5 x 20 mm Con el dispositivo se suministran cuatro tornillos autorroscantes M5 x 20 mm.
Página 55
Montaje y desmontaje 5.6 Montaje de la fuente de alimentación PSP9230PoE 3. Separe el dispositivo del rack levantándolo por los orificios de enganche en forma de cerradura. 4. Suelte completamente los tornillos. Montaje de la fuente de alimentación PSP9230PoE El SCALANCE PSP9230PoE, igual que todos los dispositivos del grupo de productos SCALANCE XP-200, cuenta con el grado de protección IP65 y está...
Página 56
Montaje y desmontaje 5.6 Montaje de la fuente de alimentación PSP9230PoE SCALANCE XP-200 Instrucciones de servicio, 02/2023, C79000-G8978-C428-10...
Página 57
Montaje y desmontaje 5.6 Montaje de la fuente de alimentación PSP9230PoE 5.6.2 Montaje de un SCALANCE XP208 en el SCALANCE PSP9230PoE Monte el SCALANCE XP208 con cuatro tornillos M5 x 20 (diámetro máximo de la cabeza 9,5 mm, par de apriete 3 Nm) en el SCALANCE PSP9230PoE. SCALANCE XP-200 Instrucciones de servicio, 02/2023, C79000-G8978-C428-10...
Página 58
Montaje y desmontaje 5.6 Montaje de la fuente de alimentación PSP9230PoE 5.6.3 Montaje de un SCALANCE XP216 en el SCALANCE PSP9230PoE Proceda del siguiente modo para montar un SCALANCE XP216 en un SCALANCE PSP9230PoE: 1. Atornille las chapas adaptadoras sobre la fuente de alimentación en la posición mostrada (par de apriete 3 Nm).
Página 59
Montaje y desmontaje 5.7 Desmontaje Desmontaje ADVERTENCIA Desmontaje inapropiado Un desmontaje inapropiado puede generar peligro de explosión en atmósferas potencialmente explosivas. Tenga en cuenta lo siguiente para un desmontaje apropiado: • Antes de empezar los trabajos, asegúrese de que se ha desconectado la electricidad. •...
Página 60
Montaje y desmontaje 5.7 Desmontaje SCALANCE XP-200 Instrucciones de servicio, 02/2023, C79000-G8978-C428-10...
Página 61
Conexión Seguridad durante la conexión Indicaciones de seguridad A la hora de conectar el equipo, observe las indicaciones de seguridad expuestas más adelante. Baja tensión de seguridad ADVERTENCIA Alimentación eléctrica El dispositivo se ha concebido para trabajar con una baja tensión de seguridad (Safety Extra Low Voltage, SELV) conectable directamente.
Página 62
Conexión 6.1 Seguridad durante la conexión Indicaciones de índole general ATENCIÓN Fusible apropiado de los cables de alimentación La intensidad de la corriente en el borne de conexión no puede ser mayor de 5 A. Utilice un fusible para la protección contra intensidades > 5 A. El fusible debe cumplir los siguientes requisitos: •...
Página 63
Conexión 6.1 Seguridad durante la conexión ADVERTENCIA RIESGO DE EXPLOSIÓN No presione el pulsador SELECT/SET cuando se encuentre en una atmósfera potencialmente explosiva. ADVERTENCIA Cables aptos para temperatura elevada en atmósferas potencialmente explosivas Si la temperatura ambiente es ≥ 60 °C deben utilizarse cables termoestables diseñados para una temperatura ambiente que sea como mínimo 20 °C superior.
Página 64
Conexión 6.1 Seguridad durante la conexión ADVERTENCIA Tendido inapropiado de cables apantallados Las corrientes de compensación entre la atmósfera potencialmente explosiva y la no explosiva generan peligro de explosión. • Los cables apantallados que cruzan la atmósfera potencialmente explosiva deben ponerse a tierra por un solo extremo.
Página 65
Conexión 6.2 Industrial Ethernet ADVERTENCIA RIESGO DE EXPLOSIÓN Solo está permitido desconectar o conectar cables bajo tensión eléctrica si la fuente de alimentación está desconectada y el aparato se encuentra en una zona donde no haya concentraciones de gases inflamables. ADVERTENCIA Consigna de seguridad para conexiones con identificación LAN (Local Area Network) Una LAN o un segmento LAN, con todos los dispositivos correspondientes conectados entre sí, debe estar integrada por completo en una sola distribución de energía de baja tensión dentro...
Página 66
Conexión 6.2 Industrial Ethernet Número de pin Asignación Gigabit Ethernet Para la conexión a Industrial Ethernet con 10/100/1000 Mbits/s, el dispositivo dispone de las siguientes interfaces M12: codificación X, 8 polos, hembra. Número de pin Asignación D2 - Conexión de puertos Ethernet 1.
Página 67
Conexión 6.2 Industrial Ethernet IE FC M12 PLUG PRO El IE FC M12 PLUG PRO es un conector con grado de protección (IP65/67) apropiado para la conexión a Industrial Ethernet; consulte el capítulo "Sinopsis de productos (Página 21)". Puertos de anillo En estado de suministro los puertos de anillo están identificados con una etiqueta. Las etiquetas solo están colocadas, en caso necesario pueden retirarse.
Página 68
Conexión 6.3 Alimentación de 24 V DC Dos componentes conectados a un segmento de enlace (link) pueden intercambiar información para la transferencia y adaptarse uno al otro. Se ajusta el modo con la velocidad más alta posible. Nota • Cuando un puerto está ajustado de forma fija al modo dúplex, el puerto interlocutor conectado también se tiene que ajustar al modo dúplex.
Página 69
Conexión 6.3 Alimentación de 24 V DC PRECAUCIÓN Daños en el dispositivo por sobretensión La conexión de la alimentación externa no está protegida contra impulsos electromagnéticos fuertes que pueden producirse debido a la caída de un rayo o a la conmutación de grandes cargas, por ejemplo.
Página 70
Conexión 6.3 Alimentación de 24 V DC Conector Número de pin Contacto Asignación L1 24 V DC 24 V DC No conectar Masa No conectar L2 24 V DC 24 V DC No conectar Masa No conectar Conexión y desconexión de la alimentación de tensión ATENCIÓN Desconecte la fuente de alimentación antes de conectar o desconectar el conector de la alimentación de tensión.
Página 71
Conexión 6.4 Alimentación de 54 V DC Alimentación de 54 V DC Indicaciones relativas a la alimentación de tensión ADVERTENCIA Alimentación inadmisible No haga funcionar nunca las variantes PoE del dispositivo con tensión alterna ni con tensiones continuas mayores de 60 V DC. Información sobre la alimentación de tensión •...
Página 72
Conexión 6.4 Alimentación de 54 V DC Posición y asignación Figura 6-2 Posición de la alimentación de tensión en el SCALANCE XP208PoE EEC (ejemplo) Conector Número de pin Contacto Asignación L1 54 V DC DC 54 V No conectar Masa No conectar L2 54 V DC DC 54 V No conectar...
Página 73
Conexión 6.5 Conexión de la fuente de alimentación SCALANCE PSP9230PoE Conexión de la fuente de alimentación SCALANCE PSP9230PoE Sinopsis Las conexiones y los diodos electroluminiscentes del SCALANCE PSP9230PoE están situados en la parte inferior del dispositivo: OUTPUT INPUT DC54V/4A DC24V/1A MAX. 4 A DC110-250V AC100-240V OVLD...
Página 74
Conexión 6.5 Conexión de la fuente de alimentación SCALANCE PSP9230PoE Para conectar la fuente de alimentación, proceda del siguiente modo: 1. Para la conexión en la salida de 54 V DC, utilice cable de cobre de categoría AWG 15 o cable de sección ≥...
Página 75
Conexión 6.6 Contacto de señalización ATENCIÓN Desconecte la fuente de alimentación antes de conectar o desconectar el conector de la alimentación de tensión. Para conectar la fuente de alimentación, proceda del siguiente modo: 1. Para la conexión en la entrada de 100-240V AC/110-250 V DC, utilice cable de cobre de categoría AWG 15 o cable de sección 1,5 mm 2.
Página 76
Conexión 6.6 Contacto de señalización Posición y asignación Figura 6-3 Posición del contacto de señalización en el SCALANCE XP208 (ejemplo) Número de pin Contacto Asignación Contacto de error 1 Contacto de error 2 Señalización de errores. • La señalización de errores por parte del contacto de señalización funciona de manera síncrona al LED de error "F";...
Página 77
Conexión 6.7 Interfaz serie Interfaz serie Información sobre la interfaz serie • Para la conexión de la interfaz serie, el dispositivo dispone de una interfaz M12: codificación A, 5 polos, hembra. • La interfaz serie permite acceder directamente a la CLI del dispositivo mediante una conexión RS232 (115200 8N1) sin asignar una dirección IP.
Página 78
Conexión 6.8 Puesta a tierra funcional Asignación del cable de conexión El cable de conexión indicado en el capítulo "Accesorios" se asigna del siguiente modo: Número de pin Asignación del conector M12 Asignación del conector hembra Sub- Tx (Transmit Data) Rx (Receive Data) Rx (Receive Data) Tx (Transmit Data) M (Signal Ground)
Página 79
Conexión 6.8 Puesta a tierra funcional Además, en componentes de automatización la tierra funcional garantiza un funcionamiento sin perturbaciones del controlador. A través de la tierra funcional se derivan a tierra las corrientes perturbadoras acopladas a través de los cables de conexión. Posición La puesta a tierra funcional se realiza mediante un tornillo de puesta a tierra.
Página 80
Conexión 6.8 Puesta a tierra funcional SCALANCE XP-200 Instrucciones de servicio, 02/2023, C79000-G8978-C428-10...
Página 81
ADVERTENCIA Reparación no admisible de aparatos en variante antideflagrante Peligro de explosión en atmósferas potencialmente explosivas • Los trabajos de reparación solo deben ser realizados por personal autorizado por Siemens. ADVERTENCIA Accesorios y repuestos no permitidos Peligro de explosión en atmósferas potencialmente explosivas •...
Página 82
Firmware El firmware está firmado y codificado. Con esto se garantiza que solo se pueda cargar firmware creado por Siemens en el dispositivo. Accionamiento del pulsador "RESET" Para cargar un firmware nuevo se necesita el pulsador "RESET". Para accionar el pulsador es imprescindible seguir las indicaciones del capítulo "Pulsador RESET (Página 37)".
Página 83
Mantenimiento y conservación 7.2 Restablecer la configuración de fábrica Restablecer la configuración de fábrica ATENCIÓN Ajustes actuales Con la reposición se sobrescriben con los ajustes de fábrica todos los ajustes efectuados por el usuario. ATENCIÓN Reposición involuntaria Una reposición involuntaria puede causar perturbaciones y otros fallos en una red configurada. Con el pulsador "RESET"...
Página 84
Mantenimiento y conservación 7.2 Restablecer la configuración de fábrica Restablecer la configuración de fábrica durante el funcionamiento También es posible restablecer los ajustes de fábrica del dispositivo durante el funcionamiento; consulte el capítulo "Pulsador RESET (Página 37)". Con SINEC PNI Para restablecer la configuración de fábrica de los parámetros del dispositivo con SINEC PNI realice las operaciones siguientes: 1.
Página 85
Datos técnicos Datos técnicos de SCALANCE XP208 y SCALANCE XP208EEC Los datos técnicos indicados a continuación son válidos para los siguientes dispositivos: • SCALANCE XP208 • SCALANCE XP208EEC Datos técnicos Conexión a Industrial Ethernet Número Conexión Conector hembra M12 ...
Página 86
Datos técnicos 8.2 Datos técnicos del SCALANCE XP208PoE EEC Datos técnicos Posibilidades de montaje • Montaje mural • Montaje empotrado • Montaje en rack Tiempo medio entre fallos (MTBF) MTBF (EN/IEC 61709; 40 °C) > 67 años El SCALANCE XP208EEC con EN 50155 soporta el rango de tensión: 16,8 ... 30 V DC. Estos valores no son válidos para el resto de homologaciones.
Página 87
Datos técnicos 8.3 Datos técnicos de SCALANCE XP216 y SCALANCE XP216EEC Datos técnicos Temperatura ambiente Durante el servicio hasta 2000 m -40 °C ... +70 °C Durante el almacenamiento -40 °C ... +70 °C Durante el transporte -40 °C ... +70 °C Humedad relativa Durante el servicio, a 25 °C ≤...
Página 88
Datos técnicos 8.4 Datos técnicos del SCALANCE XP216PoE EEC Datos técnicos Alimentación de tensión Tensión nominal 24 V DC Rango de tensión Muy baja tensión de seguridad de 19,2 ... 28,8 V DC Ejecución Conector hembra M12, 4 polos Sección de cable ≥ 0,25 mm (AWG 24) Propiedad Configuración redundante...
Página 89
Datos técnicos 8.4 Datos técnicos del SCALANCE XP216PoE EEC Datos técnicos Velocidad de transmisión • P1 - P8, P9, P11, P13 y P15 • 10 / 100 Mbits/s • P10, P12, P14 y P16 • 10 / 100 / 1000 Mbits/s Interfaz de diagnóstico Interfaz serie Número...
Página 90
Datos técnicos 8.5 Datos técnicos del SCALANCE PSP9230PoE Datos técnicos del SCALANCE PSP9230PoE SCALANCE PSP9230PoE Tensión de entrada Tensión nominal 100 V … 240 V AC/110 V … 250 V DC Rango de tensión 85 V … 264 V AC/88 V … 300 V DC Frecuencia 50 Hz/60 Hz Rango de frecuencia...
Página 91
Datos técnicos 8.6 Longitudes de cables SCALANCE PSP9230PoE Temperatura ambiente durante el fun‐ 100 V … 110 V AC/110 V DC 2 A -40 °C ... +70 °C cionamiento 3,5 A -40 °C ... +60 °C • Uso de la salida de 54 V DC (PoE) 4 A -40 °C ... +55 °C • Cualquier posición de montaje 220 V …...
Página 92
Datos técnicos 8.7 Propiedades de switching Propiedades de switching Las propiedades de switching indicadas a continuación son aplicables a SCALANCE XP-200. Propiedades de switching Aging Time Configurable (valor predeterminado: 30 segundos) Tamaño máximo de frames 1632 Número máx. de direcciones 8192 programables Comportamiento con telegra‐...
Página 93
Planos acotados Planos acotados de SCALANCE XP-200 Nota Las dimensiones se indican en mm. Vista frontal del SCALANCE XP208 Figura 9-1 Ancho, altura y medidas para montaje mural SCALANCE XP-200 Instrucciones de servicio, 02/2023, C79000-G8978-C428-10...
Página 94
Planos acotados 9.1 Planos acotados de SCALANCE XP-200 Vista frontal para SCALANCE XP216 Figura 9-2 Ancho, altura y medidas para montaje mural SCALANCE XP-200 Instrucciones de servicio, 02/2023, C79000-G8978-C428-10...
Página 95
Planos acotados 9.2 Esquema acotado del SCALANCE PSP9230PoE Vista lateral de SCALANCE XP-200 Figura 9-3 Profundidad Esquema acotado del SCALANCE PSP9230PoE Nota Las medidas son en milímetros. SCALANCE XP-200 Instrucciones de servicio, 02/2023, C79000-G8978-C428-10...
Página 96
Planos acotados 9.2 Esquema acotado del SCALANCE PSP9230PoE Vista frontal y lateral del SCALANCE PSP9230PoE SCALANCE XP-200 Instrucciones de servicio, 02/2023, C79000-G8978-C428-10...
Página 97
Las homologaciones indicadas se considerarán concedidas cuando el producto lleve el distintivo correspondiente. Las identificaciones de la placa de características indican cuál de las siguientes homologaciones posee el producto. Certificados actuales en Internet En las páginas de Internet del Siemens Industry Online Support (https:// support.industry.siemens.com/cs/ww/es/ps/15273/cert) encontrará las homologaciones actuales del producto.
Página 98
Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo, de 8 de junio de 2011, sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos; boletín oficial de la UE L174, 01/07/2011, págs. 88-110 En las páginas de Internet del Siemens Industry Online Support (https:// support.industry.siemens.com/cs/ww/es/ps/15273/cert) encontrará la declaración de conformidad de la Unión Europea para estos productos.
Página 99
"SIMATIC NET Product Information Use of subassemblies/modules in a Zone 2 Hazardous Area". Encontrará este documento: • En el soporte de datos incluido en el volumen de suministro de algunos aparatos. • En las páginas de Internet del Siemens Industry Online Support (https:// support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/78381013).
Página 100
Homologaciones CEM (compatibilidad electromagnética) Los productos SIMATIC NET descritos en estas instrucciones de servicio cumplen los requisitos de compatibilidad electromagnética conforme a la directiva comunitaria 2014/30/UE y a la regulación del Reino Unido SI 2016/1091, así como sus respectivos complementos. Normas aplicadas: •...
Página 101
Homologaciones cULus Listed I. T. E. FOR HAZ. LOC. Underwriters Laboratories Inc. según • UL 60950-1 (Information Technology Equipment) • ANSI/ISA 12.12.01-2007 • CSA C22.2 No. 213-M1987 Approved for use in Cl. 1, Div. 2, GP A, B, C, D T4 Cl.
Página 102
• Manual de sistema "Industrial Ethernet / PROFINET Industrial Ethernet" (https:// support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/27069465) • Manual de sistema "Industrial Ethernet / PROFINET Passive network components" (https:// support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/84922825) •...
Página 103
Índice alfabético Accesorios, 23 E1, 101 Ajustes de fábrica, 38, 83 Estado de error, 33 Alimentación Conexión, 71 Sinopsis, 28, 29, 30, 31 Alimentación de tensión Fase de arranque, 33, 38, 83 Conexión, 69 Fast Ethernet Autonegotiation, 67 Conexión, 65 Sinopsis, 28, 29, 30, 31 Firmware, 33 Fuente de alimentación, 25 Cable de datos, 24 Cable de energía, 26 Cables, 24 Caperuza, 27...
Página 104
Índice alfabético LED, 32 Rack, 54 Indicador, 32 Recambios, 27 Sinopsis, 28, 29, 30, 31, 32 Referencias, 21 Restablecer configuración de fábrica, 38, 83 Restablecer dispositivo, 38, 83 M12 Power T-Tap, 26, 70 Manual de sistema, 6, 52, 102 Manual SIMATIC NET, 6 S7-300, 53 Manuales de configuración, 84 Marcado CE, 97 Máscara de señalización, 40 MDI/MDI-X Autocrossover, 67 T para energía, 26, 70 Medidas, 85, 87, 88, 89...