Descargar Imprimir esta página
IKEA VAPPEBY Manual De Instrucciones
IKEA VAPPEBY Manual De Instrucciones

IKEA VAPPEBY Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para VAPPEBY:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

VAPPEBY

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para IKEA VAPPEBY

  • Página 1 VAPPEBY...
  • Página 2 144647 144653 144650 144651 144652 10077901 10077902...
  • Página 3 10094446...
  • Página 4 >1,5 sec <1,5 sec...
  • Página 7 English Français Español...
  • Página 8 English 1. Charging dock. 2. Dial for Play/Pause/Volume. 3. Speaker Power On button and skip track. 4. Lamp Switch button. 5. LED status light LED status Flashing white: Bluetooth is pairing. Solid white: Paired to a device. Flashing red: Low battery. Solid red: Charging (when speaker is off)
  • Página 9 To pair your speaker to a source device, the speaker will have to be in Bluetooth pairing mode. To pair, open Bluetooth setting on your source device and connect to "VAPPEBY Peanut". The speaker will enter Bluetooth pairing mode automatically when powered on the first time, and any time a previously paired device cannot be found.
  • Página 10 To remove previously made Bluetooth pairings, reset the speaker by pressing and holding the volume knob for more than 5 sec. Successful factory reset is confirmed by red LED flashing and sound feedback. Alternatively, go to the Bluetooth menu on your source device and un-pair.
  • Página 11 Disassembly of product and removal of battery is only intended at product end of life and shall be performed by a skilled professional. Technical data Model Name: VAPPEBY peanut Type Number: E2125 Battery capacity: 3.6V DC, 3300 mAh, 12 Wh, Li-ion Input: 24.0V DC, 0.29A, Estimated battery play time at 50% volume : 11 - 13 h Operating temperatures: 0°C to 40°C (32°F to 104°F)
  • Página 12 Address: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SWEDEN The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by IKEA is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Página 13 By separating a marked item from household waste, you will help reduce the volume of waste sent to incinerators or land-fill and minimize any potential negative impact on human health and the environment. For more information, please contact your IKEA store.
  • Página 14 Français 1. Station de charge. 2. Molette de lecture/pause/volume. 3. Bouton d’alimentation du haut- parleur et changement de morceau. 4. Bouton interrupteur de la lampe. 5. Voyant d’état à DEL. État de la DEL Blanc clignotant : Bluetooth en cours d’appariement. Blanc fixe : Apparié...
  • Página 15 20 minutes. Appariement Bluetooth Pour appairer ton haut-parleur à un appareil source, le haut- parleur doit être en mode d'appariement Bluetooth. Pour apparier, ouvre le réglage Bluetooth sur ton appareil source et connecte-toi à « VAPPEBY Peanut ».
  • Página 16 Le haut-parleur entre automatiquement en mode d’appariement Bluetooth la première fois qu'il est allumé et chaque fois qu'un appareil précédemment apparié est introuvable. Pour supprimer les appariements Bluetooth précédents, réinitialise le haut-parleur en appuyant sur le bouton de volume et en le maintenant enfoncé pendant plus de 5 secondes. Si la réinitialisation est réussie, la DEL rouge clignote et un son se fait entendre.
  • Página 17 être effectués par un professionnel qualifié. Données techniques Nom du modèle : VAPPEBY peanut Numéro de type : E2125 Capacité de la batterie : 3,6 V CC, 3300 mAh, 12 Wh, Li-ion Entrée : 24.0 V CC, 0.29 A...
  • Página 18 Adresse : Box 702, SE-343 81 Älmhult, SUÈDE Les logos et la marque Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. ; toutes les utilisations de ces marques par IKEA sont régies par des accords de licence. Toutes les autres marques commerciales ou noms commerciaux sont la propriété...
  • Página 19 En triant les produits portant ce pictogramme, vous contribuez à réduire le volume des déchets incinérés ou enfouis, et à diminuer tout impact négatif sur la santé humaine et l'environnement. Pour plus d'information, merci de contacter votre magasin IKEA.
  • Página 20 Español 1. Base de carga. 2. Selector para reproducir/pausar/ controlar el volumen. 3. Botón de encendido del altavoz y saltar pista. 4. Botón del interruptor de la lámpara. 5. Luz de estado del LED. Estado del LED Blanco parpadeante: se está emparejando el Bluetooth. Blanco constante: emparejado a un dispositivo.
  • Página 21 20 minutos. Emparejamiento Bluetooth Para emparejar el altavoz con un dispositivo fuente, el altavoz deberá estar en modo de emparejamiento Bluetooth. Para emparejarlo, abre los ajustes de Bluetooth de tu dispositivo fuente y conéctate a «VAPPEBY Peanut».
  • Página 22 El altavoz pasará a modo de emparejamiento Bluetooth automáticamente la primera vez que se encienda y todas las veces que no se pueda encontrar un dispositivo previamente emparejado. Para eliminar los emparejamientos Bluetooth anteriores, restablece el altavoz manteniendo pulsado el botón del volumen durante más de 5 segundos.
  • Página 23 • Deja siempre un espacio como mínimo de 5 mm alrededor del producto para que tenga ventilación. • Los niños deberían estar supervisados para asegurarse de que no hagan un uso inadecuado del producto. • No modifiques, desmontes, abras, tires, aplastes, perfores ni cortes la batería.
  • Página 24 Datos técnicos Nombre del modelo: VAPPEBY peanut Número de tipo: E2125 Capacidad de la batería: 3,6 V CC, 3300 mAh, 12 Wh, iones de litio Entrada: 24.0 V CC, 0.29 A Tiempo estimado de la batería al 50 % de volumen: 11-13 horas Temperaturas de funcionamiento: de 0 °C a 40 °C (de 32 °F a 104 °F)
  • Página 25 La palabra y los logotipos Bluetooth® son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc., e IKEA hace uso de dichas marcas bajo licencia. Las demás marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios. Este dispositivo cumple la parte 15 de la normativa de la FCC.
  • Página 26 Cuando separas los productos que llevan esta imagen, contribuyes a reducir el volumen de residuos que se incineran o se envían a vertederos y minimizas el impacto negativo sobre la salud y el medio ambiente. Para más información, ponte en contacto con tu tienda IKEA.
  • Página 28 Importador/Distribuidor: IKEA Supply Mexico, S.A. de C.V., Calle Oriente 158, número 440, Piso 3, Local JD-01, Colonia Moctezuma, Segunda Sección, Alcaldía Venustiano Carranza, C.P. 15530, Ciudad de México. Tel. 55-8310-8310. Lea y siga todas las instrucciones de seguridad y operación antes de usar este producto/Para uso Interior/Consulte especificaciones eléctricas en el etiquetado del producto.