• Con estas llaves de impacto, deben utilizarse solo
accesorios y tubos de impacto. El uso de tubos para uso
manual o eléctrico ocasionará la falla prematura y
posibles lesiones al usuario. No utilice tubos ni
accesorios astillados, agrietados ni dañados.
• La CT838/CT861 incluye un anillo de retención de
acero para sujetar los tubos. El anillo sostiene el tubo
en su lugar por fricción. Puede que sea necesario
cambiar el anillo en forma periódica cuando la
retención sea inferior a la deseada.
• Use solo tubos flexibles de rótula. El uso de tubos
flexibles tipo bloque cuadrado puede ocasionar
lesiones, ya que no se han diseñado para el uso de
impacto.
• Al utilizar extensiones, sujete la llave de impacto de
manera que el tubo encaje directamente en la pieza
fijadora.
• Utilice abrazaderas u otras formas prácticas de sujetar
y apoyar la pieza de trabajo sobre una plataforma
estable.
Sujetar la pieza de trabajo con la mano o contra el
cuerpo no brinda estabilidad y puede ocasionar la
pérdida de control.
Mensajes de seguridad
sobre la batería
Riesgo de explosión o incendio.
• No guarde la herramienta ni la batería en lugares con
temperaturas de 49 °C o superiores.
• El
cargador
CTCEU772A no cargará la batería cuando la
temperatura sea inferior a 0 °C o superior a 45 °C.
• No incinere la batería, aunque presente daños graves o
esté completamente agotada. La batería puede
explotar en el fuego.
• Cubra los terminales de la batería con cinta adhesiva
gruesa después de extraerla.
• No intente destruir ni desarmar la batería ni extraer sus
componentes.
• No cargue la batería con un generador de motor o una
fuente de alimentación de CC.
• Cargue la batería en un área bien ventilada.
Las explosiones o el fuego pueden provocar lesiones.
Riesgo de descarga eléctrica.
• No desarme la batería.
• No cree un cortocircuito en la batería.
• Cargue la batería exclusivamente con cargadores de la
marca Snap-on para la batería en cuestión.
ZCT838CE Rev. A
CTC772A/CTCJ772A/CTCA772A/
• Desconecte la batería cuando no esté en uso, antes de
realizar el mantenimiento o al cambiar los accesorios.
• No cargue la batería con un generador de motor o una
fuente de alimentación de CC.
Las descargas eléctricas y los incendios pueden
provocar lesiones.
Riesgo de quemaduras.
• En condiciones extremas de uso o temperatura, la
batería puede sufrir fugas.
• En condiciones de uso indebido, el líquido puede ser
expulsado de la batería; evite el contacto con él. Si se
produjera el contacto, enjuáguese con agua. Si el
líquido entra en contacto con los ojos, acuda a un
médico.
El líquido expulsado de la batería puede provocar
irritación o quemaduras.
• Compruebe que el interruptor esté en la posición de
apagado antes de instalar la batería.
Insertar la batería en una herramienta mecánica cuyo
interruptor esté encendido puede dar lugar a
accidentes.
• Cuando la batería no esté en uso, no se la guarde en un
bolsillo de la ropa. Las fugas y las chispas de la
batería pueden provocar quemaduras o incendios.
Riesgo de cortocircuito e incendio.
• No cree un cortocircuito en la batería.
• No toque los terminales con ningún material conductor.
• No guarde la batería con materiales conductores como
clavos, tornillos, monedas y otros objetos metálicos.
• No lleve la batería en delantales ni bolsillos que
contengan objetos conductores.
Los cortocircuitos pueden provocar incendios y
quemaduras de gravedad.
Reglas de seguridad para
el desecho de baterías
El sello RBRC™ en la batería de iones de litio incluida en
este producto indica que Snap-on participa de forma
voluntaria en un programa industrial para recolectar y
reciclar estas baterías al finalizar su vida útil.
La participación de Snap-on en este programa es parte
de su compromiso con la protección del medio ambiente
y la preservación de los recursos naturales.
64
(05/21)