Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Homeowners Guide
Cleansing Seat
Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
1381632-5-B

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Kohler K-8298-CR-0

  • Página 1 Homeowners Guide Cleansing Seat Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1381632-5-B...
  • Página 2 NOTE: The thermal protectors may trip during storage or transportation in warm weather causing the unit to not operate. Allow the unit to cool to room temperature before installation or operation. 1381632-5-B Kohler Co.
  • Página 3 Use this product only for its intended use as described in this manual. Only use attachments recommended by Kohler Co. Never operate this product if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, if it has been dropped, damaged, or dropped into water.
  • Página 4 “SJ”, is 12-gauge, grounded (12/3), not longer than 25 feet (7.6 meters), and plugged into a GFCI* electrical outlet. Promptly replace any extension cord that exhibits any sign of damage. 1381632-5-B Kohler Co.
  • Página 5 Only one remote control can be paired with the seat at a time. Bring the new remote control near the seat. Make sure that all other remote controls have been removed from the area of the seat. Press and hold the ″Dryer″ icon until the icon flashes. Kohler Co. 1381632-5-B...
  • Página 6 When the ″Dryer″ icon on the remote control stops flashing and the ″Preset 1″ and ″Preset 2″ icons are no longer illuminated, the remote control has been successfully paired with the seat. 1381632-5-B Kohler Co.
  • Página 7 Press the ″Deodorizer″ icon to activate the deodorizer. Press the ″Stop″ icon to deactivate. To disable the deodorizer, press and hold the ″Deodorizer″ icon for 3 seconds until the icon blinks. Release and press the icon again. A long beep indicates that the deodorizer is disabled. Kohler Co. 1381632-5-B...
  • Página 8 Press the ″Water Temp″ icon to adjust the water spray temperature. There are five settings. H - Position: Press the ″Position″ icon to adjust the wand position when front or rear wash is active. There are five settings. 1381632-5-B Kohler Co.
  • Página 9 To change a setting, adjust the front wash, rear wash, or dryer feature while the preset is in use. Press and hold the ″Preset 1″ or ″Preset 2″ icon for 3 seconds to store the new setting to memory. Using the User Presets Kohler Co. 1381632-5-B...
  • Página 10 • Do not allow cleaners to soak on surfaces. • Never use an abrasive material such as a brush or scouring pad to clean surfaces. For detailed cleaning information and products to consider, visit kohler.com/clean. To order Care & Cleaning information, call 1-800-456-4537. 1381632-5-B Kohler Co.
  • Página 11 Raise the lid and seat. Press the ″Position″ icon on the panel to extend the wand forward for cleaning. Clean the spray wand with a soft-bristled brush and hot water. Press the ″Position″ icon again to retract the wand. Kohler Co. 1381632-5-B...
  • Página 12 CAUTION: Risk of product damage. Do not cross-thread the hose connection to the inlet. Reconnect the water supply hose to the inlet, one-quarter turn past hand tight. Reinstall the seat. Turn on the water supply. Check all connections for leaks, and make any adjustments as needed. 1381632-5-B Kohler Co.
  • Página 13 Remove the cover. Carefully remove the deodorizer housing from the seat. Remove the deodorizer block from the housing. Insert the new deodorizer block in the housing. Reinstall the housing into the seat. Reinstall the cover. Kohler Co. 1381632-5-B...
  • Página 14 Unplug the power cord from the electrical outlet. Disconnect the water supply hose from the T-valve. Press the release button. Slide the seat forward to disengage from the mounting plate. When servicing is complete, reinstall the seat and reconnect all components. 1381632-5-B Kohler Co.
  • Página 15 Close the door to the battery compartment. Reinstall the remote control to the remote dock. Troubleshooting This troubleshooting guide is for general aid only. A Kohler Co. Authorized Service Representative (ASR) or qualified electrician should correct any electrical problems. For warranty service, contact the Customer Care Center using the numbers located on the back page of this manual.
  • Página 16 Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not 1381632-5-B Kohler Co.
  • Página 17 (EIRP) is not more than that necessary for successful communication. Warranty Need help? Contact our Customer Care Center. USA/Canada: 1-800-4KOHLER (1-800-456-4537), Mexico: 001-800-456-4537 For service parts information, visit kohler.com/serviceparts. For care and cleaning information, visit kohler.com/clean. Kohler Co. 1381632-5-B...
  • Página 18 Warranty (cont.) This product is covered under the KOHLER Intelligent Toilet and C3 Cleansing Seat Three-Year Limited Warranty, found at kohler.com/ warranty. For a hardcopy of warranty terms, contact the Customer Care Center. 1381632-5-B Kohler Co.
  • Página 19 IMPORTANT! Risque d’endommagement du produit ou de dommages matériels. Des fuites d’eau pourraient se produire si l’on pousse ou tire sur le raccord d’eau. IMPORTANT! Risque d’endommagement du produit. Ne pas appliquer de force excessive sur les baguettes de vaporisation. Kohler Co. Français-1 1381632-5-B...
  • Página 20 Utiliser ce produit uniquement pour l’usage auquel il est destiné, tel que décrit dans ce manuel. Uniquement utiliser des accessoires recommandés par Kohler Co. Ne jamais faire fonctionner ce produit si son cordon ou sa prise sont endommagés, s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est tombé, s’il est endommagé, ou s’il est tombé...
  • Página 21 Ce produit est conforme aux conditions applicables de l’US 21 CFR, Chapitre 1, Sous-chapitre J, Hygiène radiologique. *Hors de l’Amérique du Nord, ce dispositif peut être connu sous le nom de dispositif à courant résiduel (RCD). CONSERVER CES INSTRUCTIONS Kohler Co. Français-3 1381632-5-B...
  • Página 22 à la terre. Vérifier auprès d’un électricien qualifié ou d’un dépanneur si les instructions de mise à la terre ne sont pas bien comprises ou en cas de doute sur la mise à la terre adéquate du produit. 1381632-5-B Français-4 Kohler Co.
  • Página 23 à partir de l’adaptateur doivent être connectés à une terre permanente, comme un couvercle de boîte à prises mis à la terre de manière adéquate. Lorsque l’adaptateur est utilisé, il doit être maintenu en place par la vis. Kohler Co. Français-5 1381632-5-B...
  • Página 24 Lorsque l’icône « Dryer » (Séchoir) de la télécommande s’arrête de clignoter et que les icônes « Preset 1 » (Préréglage 1) et « Preset 2 » (Préréglage 2) ne sont plus allumées, la télécommande a été appariée avec succès avec le siège. 1381632-5-B Français-6 Kohler Co.
  • Página 25 Se reporter aux sections « Préréglages utilisateur » ci-dessous. B - Désodorisant : Appuyer sur l’icône « Déodorizer » (Désodorisant) pour activer le désodorisant. Appuyer sur l’icône « Stop » pour désactiver. Kohler Co. Français-7 1381632-5-B...
  • Página 26 4 secondes une fois que l’on a appuyé sur la dernière icône. Lorsque la batterie est à une charge de 19% ou moins, l’icône brille pendant 4 secondes une fois que l’on a appuyé sur la dernière icône. E - Séchoir : 1381632-5-B Français-8 Kohler Co.
  • Página 27 Appuyer sur l’icône « Stop » pour arrêter le lavage avant, le lavage arrière, et les fonctions de séchage. N - Arrière : Appuyer sur l’icône « Rear » (Arrière) pour activer la fonction de lavage arrière et ajuster la pression d’eau de lavage arrière. Kohler Co. Français-9 1381632-5-B...
  • Página 28 « Preset 1 » (Préréglage 1) ou « Preset 2 » (Préréglage 2) et « Stop » simultanément et continuer à appuyer pendant 3 secondes. Veilleuse Pour allumer la veilleuse, appuyer sur l’icône « Stop » sur le panneau. 1381632-5-B Français-10 Kohler Co.
  • Página 29 Entretien et nettoyage Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, prendre ce qui suit en considération lors de l’entretien de votre produit KOHLER : IMPORTANT! Ne pas immerger le produit dans de l’eau. • Toujours tester la solution de nettoyage sur une surface non visible avant de l’appliquer sur l’ensemble de la surface.
  • Página 30 Appuyer sur l’icône « Position » sur le panneau pour prolonger la baguette vers l’avant pour le nettoyage. Nettoyer la baguette de vaporisation avec une brosse à poils doux et de l’eau chaude. Appuyer de nouveau sur l’icône « Position » pour rétracter la baguette. 1381632-5-B Français-12 Kohler Co.
  • Página 31 Reconnecter le tuyau d’alimentation en eau à l’orifice d’entrée, d’un quart de tour au-delà du serrage à la main. Réinstaller le siège. Ouvrir l’alimentation en eau. Inspecter tous les raccords pour y rechercher des fuites éventuelles et effectuer tous les réglages au besoin. Kohler Co. Français-13 1381632-5-B...
  • Página 32 Retirer le couvercle. Retirer avec précaution le logement du désodorisant du siège. Retirer le bloc de désodorisant du logement. Insérer le bloc de désodorisant neuf dans le logement. Réinstaller le logement dans le siège. Réinstaller le couvercle. 1381632-5-B Français-14 Kohler Co.
  • Página 33 Déconnecter le tuyau d’arrivée d’eau de la vanne en T. Appuyer sur le bouton de dégagement. Glisser le siège vers l’avant pour le dégager de la plaque de fixation. Lorsque l’entretien est terminé, réinstaller le siège et reconnecter tous les composants. Kohler Co. Français-15 1381632-5-B...
  • Página 34 Dépannage Ce guide de dépannage est seulement destiné à fournir une aide d’ordre général. Un représentant du service agréé (ASR) de Kohler Co. ou un électricien qualifié doit rectifier tous les problèmes électriques. Pour obtenir un service de garantie, appeler le Service après-vente en utilisant les numéros se trouvant sur la page arrière de ce manuel.
  • Página 35 Conformité de la télécommande ID FCC : N82-KOHLER024, N82-KOHLER025 Cet appareil est conforme à la section 15 des réglementations de la FCC. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : Kohler Co. Français-17 1381632-5-B...
  • Página 36 2. Cet appareil doit tolérer les interférences reçues, y compris celles qui risquent de provoquer un fonctionnement indésirable. Selon les réglementations d’Industrie Canada, cet émetteur radio peut seulement fonctionner en utilisant une antenne d’un gain maximum 1381632-5-B Français-18 Kohler Co.
  • Página 37 Ce produit est couvert sous la Garantie limitée de trois ans de la toilette intelligente et du siège de nettoyage C3 de KOHLER®, fournie sur le site kohler.com/warranty. Pour obtenir une copie imprimée des termes de la garantie, s’adresser au centre de service à la clientèle.
  • Página 38 ¡IMPORTANTE! Riesgo de daños al producto o a la propiedad. Si se empuja o si se tira de la conexión de agua podrían ocasionarse fugas de agua. ¡IMPORTANTE! Riesgo de daños al producto. No aplique fuerza excesiva a las varillas de rociado. 1381632-5-B Español-1 Kohler Co.
  • Página 39 Use este producto únicamente con el fin para el que ha sido fabricado, tal como se describe en este manual. Solo use aditamentos que recomiende Kohler Co. No haga funcionar este producto si el enchufe o el cable están dañados, si el equipo no funciona adecuadamente, si se ha dejado caer, si ha sufrido daños, o si ha caído en agua.
  • Página 40 Este producto cumple las estipulaciones de US 21 CFR, Capítulo 1, Subcapítulo J, Salud Radiológica. *Fuera de Estados Unidos es posible que este dispositivo se conozca como dispositivo de corriente residual (RCD, por sus siglas en inglés). GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 1381632-5-B Español-3 Kohler Co.
  • Página 41 Si tiene alguna duda de si el producto está bien conectado a tierra o si las instrucciones de conexión a tierra no están completamente claras, solicite la verificación de un electricista calificado o de personal de servicio. Kohler Co. Español-4 1381632-5-B...
  • Página 42 Siempre que se use el adaptador, debe estar sujeto en su lugar con el tornillo. 1381632-5-B Español-5 Kohler Co.
  • Página 43 ″Rear″ en el asiento hasta que escuche un sonido de bip. Cuando el icono de secador ″Dryer″ en el control remoto deje de centellear y los iconos ″Preset 1″ y ″Preset 2″ ya no estén iluminados, el control remoto ha sido apareado con éxito al asiento. Kohler Co. Español-6 1381632-5-B...
  • Página 44 ″Preset 1” o ″Preset 2”, se activan las preferencias que han sido guardadas. Consulte las secciones ″Preselecciones del usuario″ a continuación. B - Desodorizante: Oprima el icono de desodorizante ″Deodorizer″ para activar el desodorizante. Oprima el icono de parar ″Stop″ para desactivarlo. 1381632-5-B Español-7 Kohler Co.
  • Página 45 4 segundos después de que se oprime el icono. Cuando las pilas tienen una carga de 19 % o menos, el icono brilla durante 4 segundos después de que se oprime el último icono. E - Secador: Kohler Co. Español-8 1381632-5-B...
  • Página 46 Oprima el icono de parar ″Stop″ para detener las funciones de lavado frontal, lavado posterior y secado. N - Posterior: Oprima el icono de lavado posterior ″Rear″ para activar la función de lavado posterior y ajustar la presión del agua de lavado posterior. 1381632-5-B Español-9 Kohler Co.
  • Página 47 3 segundos. Luz nocturna Para encender la luz nocturna, oprima el icono ″Stop″ en el panel. Para apagar la luz nocturna, oprima y sostenga oprimido el icono ″Stop″ en el panel durante 3 segundos. Kohler Co. Español-10 1381632-5-B...
  • Página 48 • No deje mucho tiempo los limpiadores en las superficies. • Para limpiar las superficies nunca utilice materiales abrasivos, como cepillos o estropajos. Para obtener información detallada de limpieza y de productos a considerar, visite kohler.com/clean. Para solicitar información sobre cuidado y limpieza, llame al 1-800-456-4537. 1381632-5-B Español-11...
  • Página 49 Oprima el icono de posición ″Position″ en el panel para extender la varilla hacia adelante para limpiarla. Limpie la varilla de rociado con un cepillo de cerdas suaves y agua caliente. Oprima de nuevo el icono de posición ″Position″ para retraer la varilla. Kohler Co. Español-12 1381632-5-B...
  • Página 50 Vuelva a conectar la manguera de suministro de agua a la línea de entrada 1/4 de vuelta adicional después de apretar a mano. Vuelva a instalar el asiento. Abra el suministro de agua. 1381632-5-B Español-13 Kohler Co.
  • Página 51 Limpieza de la pantalla (cont.) Revise todas las conexiones para asegurarse de que no haya fugas, y haga los ajustes necesarios. Kohler Co. Español-14 1381632-5-B...
  • Página 52 Con cuidado retire el alojamiento del desodorizante del asiento. Retire el bloque desodorizante de su alojamiento. Instale el nuevo bloque desodorizante en el alojamiento. Vuelva a instalar el alojamiento en el asiento. Vuelva a instalar la cubierta. 1381632-5-B Español-15 Kohler Co.
  • Página 53 Desconecte el cable de suministro eléctrico del tomacorriente. Desconecte la manguera de suministro de agua de la válvula en Oprima el botón de desenganche. Deslice el asiento hacia adelante para soltarlo de la placa de montaje. Kohler Co. Español-16 1381632-5-B...
  • Página 54 Desmontaje del asiento (cont.) Cuando termine de darle servicio, vuelva a instalarlo y a conectar todos los componentes. 1381632-5-B Español-17 Kohler Co.
  • Página 55 Esta guía de resolución de problemas está diseñada únicamente como ayuda general. Todos los problemas eléctricos deben ser resueltos por un representante de servicio autorizado (ASR) de Kohler Co. o por un electricista capacitado. Para obtener servicio bajo garantía, comuníquese con el Centro de Atención al Cliente mediante los números en la página posterior de...
  • Página 56 B. El usuario cambió B. Cambie su posición de posición y ya en el asiento. El no lo detecta el sensor está ubicado sensor del asiento. en la parte delantera del asiento. 1381632-5-B Español-19 Kohler Co.
  • Página 57 IC DE CANADÁ: 4554A-KOHLER024, 4554A-KOHLER025 Este dispositivo cumple las normas RSS de excepción de licencia de la Industria de Canadá. La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: 1. Este equipo no debe causar interferencia, y Kohler Co. Español-20 1381632-5-B...
  • Página 58 A este producto lo cubre la Garantía limitada de tres años del asiento de limpieza C3 y del inodoro inteligente KOHLER®, que puede consultarse en kohler. com/warranty. Solicite una copia en papel de los términos de la garantía al Centro de Atención al Cliente.
  • Página 59 1381632-5-...
  • Página 60 USA/Canada: 1-800-4KOHLER México: 001-800-456-4537 kohler.com ©2020 Kohler Co. 1381632-5-B...