Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

PJD5151/VS15871/PJD5153/
VS15872/PJD5153P/PJD5155/
VS15873/PJD5155N/PJD5250/
VS15874/PJD5250P/PJD5253/
VS14115/PJD5253P/PJD5255/
VS15875/PJD5255N/PJD5255P/
PJD5555w/VS15876/PJD5154/
PJD5254
DLP Projector
Guía del usuario
IMPORTANTE: Por favor lea la siguiente Guía del Usuario para obtener información
importante acerca de la correcta instalación y utilización del producto, y cómo
registrar el dispositivo para servicios futuros. La información de la garantía incluida
en la presente Guía del Usuario detalla la cobertura limitada que le brinda ViewSonic
Corporation, la ual también está disponible en inglés en nuestro sitio Web http:// www.
viewsonic. com o en diferentes idiomas mediante el cuadro de selección regional
ubicado en la esquina superior derecha del sitio. "Antes de operar su equipo lea
cuidadosamente las instrucciones en este manual"
Modelo N.º VS15871/VS15872/VS15873/VS14115/VS15874/
VS15875/VS15876

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para ViewSonic PJD5153P

  • Página 1 La información de la garantía incluida en la presente Guía del Usuario detalla la cobertura limitada que le brinda ViewSonic Corporation, la ual también está disponible en inglés en nuestro sitio Web http:// www.
  • Página 2 Información de conformidad Declaración FCC Este dispositivo cumple con la disposición 15 de la Normativa FCC. El funciona- miento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no debe causar interferencias dañinas, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interfer- encia recibida, incluyendo aquellas interferencias que pudieran causar un funciona- miento no deseado.
  • Página 3 Instrucciones importantes de seguridad Lea estas instrucciones. Guarde estas instrucciones. Tenga en cuenta todas las advertencias. Siga todas las instrucciones. No utilice esta unidad cerca del agua. Límpiela con un paño suave y seco. No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale la unidad según las instruc- ciones del fabricante.
  • Página 4 Declaración de cumplimiento de la RoHS2 Este producto ha sido diseñado y fabricado cumpliendo la Directiva 2011/65/EU del Parlamento Europeo y el Consejo para la restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos (Directiva RoHS2) y se considera que cumple con los valores de concentración máximos publicados por el European Technical Adaptation Committee (Comité...
  • Página 5 ViewSonic para registrar su producto en línea. El CD de ViewSonic también le proporciona la oportunidad de imprimir el formulario de reg- istro del producto.
  • Página 6 Índice Instrucciones de Funcionamiento en un entorno de altitud elevada........34 seguridad importantes ..2 Uso de la función CEC ...... 34 Introducción .....4 Uso de las funciones 3D ....35 Uso del proyector en modo en espera 35 Características del proyector....4 Ajuste del sonido .......
  • Página 7 Instrucciones de seguridad importantes El proyector se ha diseñado y comprobado para cumplir con las últimas normas sobre seguridad de los equipos de tecnología de la información. Sin embargo, para garantizar el uso seguro de este producto, es importante que siga las instrucciones que se mencionan en este manual y que están marcadas en el producto.
  • Página 8 - Lugares cercanos a las alarmas de incendios - Lugares con una temperatura ambiente superior a 40°C / 104°F - Lugares de altitud superior a 3000m (10.000 pies). No bloquee los orificios de ventilación. Si los orificios de ventilación están muy obstruidos, el sobrecalentamiento del interior del proyector puede provocar un incendio.
  • Página 9 Introducción Características del proyector El proyector integra una proyección de motor óptico de alto rendimiento y un diseño fácil de usar para conseguir un alto grado de fiabilidad y facilidad de uso. El proyector cuenta con las características siguientes. • El modo dinámico ajusta el consumo de energía de la lámpara con arreglo al brillo de la imagen proyectada.
  • Página 10 Contenido enviado Desembale con cuidado y compruebe que tenga todos los elementos que se indican a continuación. Si falta cualquiera de estos elementos, póngase en contacto con el lugar en el que haya adquirido el producto. Accesorios estándar Los accesorios suministrados serán adecuados para su región y es posible que sean distintos a los de la imagen.
  • Página 11 Vista externa del proyector Panel de control externo Lado delantero/superior (Consulte información detallada "Proyector" en la página Tapa de la lámpara entilación (salida de aire caliente) Sensor delantero a distancia de IR Pie de ajuste Aros de enfoque y zoom Objetivo de proyección Toma de salida de señal de audio Toma de entrada de señal de audio...
  • Página 12 Controles y funciones Proyector Aro de enfoque (Mi botón) Ajusta el enfoque de la imagen proyectada. Permite al usuario definir una tecla Aro de zoom de acceso rápido en este botón y el elemento de función se selecciona Ajusta el tamaño de la imagen proyectada. en el menú...
  • Página 13 Mando a distancia COMP1 COMP2 HDMI Auto Source Sync Enter Menu Exit PgUp PgDn Mouse Pattern Blank Color Mode Mode Para usar las teclas de mando a distancia Izquierda/ Derecha/ Arriba/ del ratón (Avanzar página, Retroceder Abajo página, ), consulte información Selecciona los elementos deseados detallada en "Uso del mando a distancia...
  • Página 14 Mouse (Ratón) Exit (Salir) Alterna entre modo normal y modo de Vuelve al menú OSD anterior, sale ratón. y guarda la configuración de menú. PgUp (Avanzar pág.), PgDn (Retroceder PgUp (Avanzar pág.)/ PgDn (Retroceder pág.) pág.), : se activan al pulsar Mouse Hace funcionar el programa de software (Ratón).
  • Página 15 Si se configuran códigos distintos en el proyector y en el mando a distancia, no habrá respuesta del mando a distancia. Cuando eso suceda, vuelva a cambiar el código del mando a distancia. Uso del mando a distancia como ratón La capacidad de utilizar el ordenador con el mando a distancia le aporta más flexibilidad a la hora de realizar presentaciones.
  • Página 16 Cambio de las pilas del mando a distancia Para abrir la tapa de las pilas, dé la vuelta al mando a distancia para ver la parte trasera, presione la pestaña de la tapa y tire de ella hacia arriba, en la dirección indicada por la flecha en la imagen.
  • Página 17 Colocación del proyector Selección del lugar La distribución de la sala o las preferencias personales dictarán el lugar de instalación seleccionado. Tenga en cuenta el tamaño y la posición de la pantalla, la ubicación de una toma de corriente adecuada y la ubicación y la distancia entre el proyector y el resto del equipo. El proyector se ha diseñado para instalarlo en una de los 4 posibles lugares de instalación siguientes: Frontal mesa...
  • Página 18 Dimensiones de la proyección La “pantalla” mencionada a continuación hace referencia a la pantalla de proyección que, habitualmente, está compuesta por una superficie de pantalla y una estructura de soporte. PJD5151/PJD5153/PJD5155/PJD5154/PJD5250/ PJD5253/PJD5255/PJD5254 • Imagen 4:3 en una pantalla 4:3 • Imagen 4:3 en una pantalla 16:10 (e): Pantalla (f): Centro del objetivo...
  • Página 19 PJD5555w • Imagen 16:10 en una pantalla 16:10 • Imagen 16:10 en una pantalla 4:3 (e): Pantalla (f): Centro del objetivo Imagen 16:10 en una pantalla 16:10 Imagen 16:10 en una pantalla 4:3 Tamaño (b) Distancia de (c) Altura (d) Despla- (b) Distancia de (c) Altura (d) Despla-...
  • Página 20 Conexión Cuando conecte una fuente de señal al proyector, asegúrese de realizar lo siguiente: Apague todos los equipos antes de realizar cualquier conexión. Utilice los cables de señal correctos para cada fuente. Asegúrese de que los cables estén insertados correctamente. En lo que respecta a las conexiones que se indican a continuación, es posible que los cables no se hayan incluido con el proyector (véase "Contenido enviado"...
  • Página 21 Cable VGA Cable S-Vídeo Cable VGA a DVI-A Cable de vídeo Cable USB Cable de audio Cable adaptador de vídeo por componentes Cable HDMI a VGA (D-Sub) Conexión a un ordenador o monitor Conexión a un ordenador Tome el cable VGA suministrado y conecte un extremo a la toma de salida D-Sub del ordenador.
  • Página 22 Conexión de dispositivos de fuente de vídeo Puede conectar el proyector a varios dispositivos de fuente de vídeo que cuenten con cualquiera de las tomas de salida siguientes: • HDMI • Vídeo por componentes • S-Vídeo • Vídeo (compuesto) Solo tiene que conectar el proyector a un dispositivo de fuente de vídeo siguiendo uno de los métodos de conexión mencionados anteriormente.
  • Página 23 Compruebe también que los cables de señal se hayan conectado correctamente. Adaptador de componente VGA (ViewSonic P/N: CB-00008906) Conexión de un dispositivo de fuente S-Vídeo Observe su dispositivo de fuente de vídeo para determinar si cuenta con una toma disponible de salida S-Vídeo:...
  • Página 24 Tome un cable S-Vídeo y conecte un extremo al puerto de salida S-Vídeo del dispositivo de fuente de vídeo. Conecte el otro extremo del cable S-Vídeo a la toma S-VÍDEO del proyector. El proyector solo puede reproducir audio monofónico combinado, aunque se haya conectado una entrada de audio estéreo.
  • Página 25 Funcionamiento Puesta en marcha del proyector Conecte el cable de alimentación al proyector y a una toma de pared. Encienda el interruptor de toma de pared (si estuviera disponible). Pulse Power (Alimentación) para poner en marcha el proyector. En cuanto se encienda la lámpara, se escuchará...
  • Página 26 Posición Posición proyector Frontal mesa Fase Configuración menú Tamaño H. Temporizador en blanco Desactivar Zoom Pantalla bienvenida ViewSonic Mi botón Automática Avanzada Analog RGB MENÚ Salir Analog RGB MENÚ Salir Pulse Exit (Salir) dos veces* para resaltar el menú para salir y guardar los ajustes.
  • Página 27 Uso de la función de contraseña Por seguridad y para evitar el uso no autorizado, el proyector incluye una opción de configuración de seguridad mediante contraseña. La contraseña se puede configurar con el menú de presentación en pantalla (OSD). Para obtener información sobre el funcionamiento del menú...
  • Página 28 Anote el código de recuperación durante 3 segundos. El proyector mostrará y contacte con el centro de atención al cliente de ViewSonic. un número codificado en la pantalla. Código de recuperación: Anote el número y apague el proyector.
  • Página 29 Aunque la función de contraseña esté desactivada, tendrá que tener a mano la contraseña antigua en caso de que tenga que volver a activar la función de contraseña, ya que tendrá que introducir la contraseña antigua. Conmutación de la señal de entrada El proyector se puede conectar a varios dispositivos al mismo tiempo.
  • Página 30 incorrectos, cambie el espacio de color a un espacio adecuado para la configuración del espacio de color del dispositivo de salida. Para hacerlo: Abra el menú OSD y vaya al menú IMAGEN > Configuración HDMI. Pulse Enter (Intro). Resalte Formato HDMI y pulse para seleccionar un espacio de color adecuado, con arreglo a la configuración de espacio de color del dispositivo de salida conectado.
  • Página 31 Esta función solo está disponible cuando se selecciona la señal de entrada D-Sub (RGB analógico) del PC. Ajuste de la claridad de la imagen Ajuste la imagen proyectada En caso necesario, ajuste la nitidez al tamaño que desee, mediante de la imagen girando el aro el aro de zoom.
  • Página 32 • Uso del menú OSD PANTALLA > Abra el menú OSD y vaya al menú Zoom. Pulse Enter (Intro). Aparecerá la barra de zoom. Repita los pasos 2-4 de la sección Uso del mando a distancia mencionada anteriormente. Esta función solo está disponible cuando se selecciona una señal de entrada de PC. El rango de ajuste puede variar en función de las distintas relaciones de aspecto.
  • Página 33 16:10 (PJD5555w): Ajusta la escala de una imagen de forma que se visualice en el centro de la pantalla con una relación de aspecto 16:10. Es la opción más adecuada para imágenes que Imagen 16:10 ya se encuentran en un aspecto 16:10, ya que las reproduce sin cambiar el aspecto.
  • Página 34 el proyector optimizará la calidad de la imagen gracias a la función PC dinámico, de acuerdo con el contenido proyectado. Modo estándar: Se ha diseñado para presentaciones realizadas en entornos de luz diurna, para que se equipare con los colores de ordenadores PC y portátiles. ViewMatch sRGB modo: Alterna entre un rendimiento de alto brillo y un rendimiento de color preciso.
  • Página 35 Ajuste de Nitidez Vaya al menú IMAGEN > Avanzada > Nitidez y pulse Cuanto más alto sea el valor, más nítida será la imagen. Cuanto más bajo sea el valor, más suave aparecerá la imagen. Ajuste de Brilliant Color Vaya al menú IMAGEN > Avanzada > Brilliant Color y pulse Esta función utiliza un nuevo algoritmo de procesamiento del color y mejoras del nivel del sistema para permitir más brillo y, al mismo tiempo, proporcionar colores más reales y vibrantes en la imagen proyectada.
  • Página 36 • Desv. rojo/Desv. verde/Desv. azul: Ajusta los niveles de brillo de rojo, verde y azul. Esta función solo está disponible cuando se selecciona una señal de entrada de PC. Administración de color La administración de color solo debe plantearse en las instalaciones permanentes con niveles de iluminación controlados, como salas de juntas, auditorios de conferencias o sistemas de cine en casa.
  • Página 37 Configuración del temporizador de presentación El temporizador de presentación puede indicar el tiempo de presentación en la pantalla para permitirle gestionar mejor el tiempo durante las presentaciones. Siga estos pasos para utilizar esta función: Pulse en el mando a distancia para acceder al menú Temporizador de presentación o vaya al menú...
  • Página 38 Para cancelar el temporizador, realice los pasos siguientes: Vaya al menú CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA: BÁSICA > Avanzada > Temporizador de presentación. Resalte Desactivado. Pulse Enter (Intro). Aparecerá un mensaje de confirmación. Resalte Sí y pulse Enter (Intro) para confirmar. Verá el mensaje “El temporizador está...
  • Página 39 Funcionamiento en un entorno de altitud elevada Le recomendamos que utilice el Modo altitud elevada cuando la altitud de su entorno se encuentre a 1500 m – 3000 m por encima del nivel del mar, y la temperatura se encuentre entre 5°C y 25°C.
  • Página 40 Uso de las funciones 3D Este proyector cuenta con una función 3D que le permite disfrutar de películas, vídeos y acontecimientos deportivos en 3D, de forma más realista, gracias a la presentación de la profundidad de las imágenes. Tendrá que usar unas gafas 3D para ver las imágenes en 3D. Si la señal 3D proviene de una entrada de un dispositivo HDMI 1.4a compatible, el proyector detecta la señal de información de Sincr 3D y, una vez detectada, proyecta automáticamente las imágenes en formato 3D.
  • Página 41 Silenciar el sonido Abra el menú OSD y vaya al menú CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA: AVANZADA > Configuración audio > Silencio. Pulse para seleccionar Activado. Si la opción está disponible, puede pulsar en el mando a distancia para alternar entre la activación y la desactivación del audio de la proyección. Ajuste del nivel de sonido Abra el menú...
  • Página 42 Funcionamiento del menú Sistema de menús Tenga en cuenta que los menús de presentación en pantalla (OSD) varían según el tipo de señal seleccionada. Los elementos del menú están disponibles cuando el proyector detecta al menos una señal válida. Si no hay ningún equipo conectado al proyector o no se detecta ninguna señal, se podrá...
  • Página 43 Menú principal Submenú Opciones Autobúsqueda rápida Desactivado/Activado Automática/Desactivado/ Fotogr. Secuencial/ Sincr 3D Empaque cuadros/ Configuración Superior-Inferior/ En paralelo Invertir Sincr 3D Desactivar/Invertir Activar salida VGA (PJD5155/PJD5255/ Desactivado/Activado PJD5555w/PJD5153/ PJD5253) Configuración Salida de audio en espera activada (PJD5155/ 3. FUENTE PJD5255/PJD5154/ Desactivado/Activado PJD5254/PJD5153/ PJD5253)
  • Página 44 Centro/Superior izquierda/ menú Posición de menú Superior derecha/Inferior izquierda/Inferior derecha Desactivar/5 min/10 min/ Temporizador 15 min/20 min/25 min/30 en blanco Pantalla Negra/Azul/ViewSonic/ bienvenida Desactivado Automática/Proyección (Posición proyector)/ CONFIGURACIÓN Posición de menú/Temp. color/Brillo/Contraste/ DEL SISTEMA: Configuración 3D/Color de Pantalla/Pantalla BÁSICA bienvenida/Mensaje/Autobúsqueda rápida/CEC/ Mi botón...
  • Página 45 Menú principal Submenú Opciones Modo altitud elevada Activado/Desactivado Activado/Desactivado Silencio Activado/Desactivado Configuración Volumen de audio audio Encender/apagar Activado/Desactivado tono Subt. Cerrados (PJD5153/PJD5253/ Desactivado/CC1/CC2/ PJD5155/PJD5255/ CC3/CC4 PJD5555W) Normal/Económico/ Modo lámpara Dinámico/SúperEco Configurac. CONFIGURACIÓN lámpara Restablecer horas de lámpara DEL SISTEMA: Horas de lámpara AVANZADA Modo del filtro Activado/Desactivado...
  • Página 46 Descripción de cada menú Función Descripción Consulte información detallada en "Uso Color de Pantalla" en la página Color de Pantalla Esta función solo está disponible cuando se selecciona una señal de entrada de PC. Relación de Consulte información detallada en "Selección de la relación de aspecto"...
  • Página 47 Función Descripción Color Consulte información detallada en "Ajuste de Color" en la página Esta función solo está disponible cuando se selecciona una señal de entrada YPbPr. Matiz Consulte información detallada en "Ajuste de Matiz" en la página Esta función solo está disponible cuando se selecciona una señal de entrada de vídeo compuesto o S-Vídeo con un sistema NTSC.
  • Página 48 Función Descripción Autobúsqueda Consulte información detallada en "Conmutación de la señal de entrada" en la página rápida Configuración Consulte información detallada en "Uso de las funciones 3D" en la página Configuración Consulte información detallada en "Uso del proyector en modo en espera" en la página en espera Ordenador La selección de Activar permite que el proyector se encienda...
  • Página 49 Función Descripción Configura el idioma de los menús de presentación en Idioma pantalla (OSD). Consulte información detallada en "Uso de los menús" en la página Posición Consulte información detallada en "Selección del lugar" en la página proyector Tiempo visual. menú Configura el tiempo que OSD estará...
  • Página 50 Función Descripción Modo altitud Consulte información detallada en "Funcionamiento en un entorno de altitud elevada" en la página elevada Activa o desactiva la función DCR (relación de contraste dinámico). La selección de Activado habilita la función y el proyector alternará automáticamente el modo de la lámpara entre modo normal y modo económico, con arreglo a la imagen de entrada detectada.
  • Página 51 Función Descripción Configuración Consulte información detallada en "Uso del filtro de polvo (accesorio opcional)" en la página del filtro Cód mando Consulte información detallada en "Código del mando a distancia" en la página distancia Configur. seguridad Consulte información detallada en "Uso de la función de contraseña"...
  • Página 52 Mantenimiento Mantenimiento del proyector Debe limpiar periódicamente el objetivo y/o el filtro (accesorio opcional). Nunca debe extraer piezas del proyector. Póngase en contacto con su distribuidor cuando haya que cambiar alguna pieza del proyector. Limpieza del objetivo Limpie el objetivo siempre que vea suciedad o polvo en la superficie. •...
  • Página 53 Uso del filtro de polvo (accesorio opcional) PRECAUCIÓN • Se recomienda limpiar el filtro de polvo cada 100 horas a partir de la instalación del filtro de polvo. • Asegúrese de apagar el proyector y desenchufarlo de la toma de corriente antes de instalar o retirar el filtro.
  • Página 54 PRECAUCIÓN Recuerde que debe configurar Modo del filtro en Desactivado en el menú CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA: AVANZADA > Configuración del filtro cuando utilice el proyector sin el filtro de polvo. La configuración de Modo del filtro en Desactivado no restablece el temporizador del filtro.
  • Página 55 Si los intervalos de tiempo predeterminados no son adecuados para su presentación, seleccione Desactivar. El proyector no se apagará automáticamente en un determinado intervalo de tiempo. Configuración de Ahorro de energía El proyector reduce el consumo de energía si no se detecta ninguna fuente de entrada una vez transcurridos 5 minutos, para evitar un desperdicio innecesario de la vida útil de la lámpara.
  • Página 56 Indicadores Estado y descripción Casos relacionados con la alimentación Azul Modo en espera Desactivado Desactivado Flashing Encendido Azul Desactivado Desactivado Funcionamiento normal Azul Desactivado Desactivado Azul Refrigeración normal al apagar (3 seg) Desactivado Desactivado Flashing Descargando Desactivado Desactivado Casos relacionados con la lámpara Refrigeración por error de primer encendido Azul Desactivado...
  • Página 57 Resolución de problemas El proyector no se enciende. Causa Solución Conecte el cable de corriente a la toma de CA del No se recibe alimentación del cable proyector y conecte el cable de corriente a la toma de corriente. de corriente. Si la toma de corriente tiene un interruptor, asegúrese de que esté...
  • Página 58 Especificaciones Especificaciones del proyector • Todas las especificaciones quedan sujetas a cambios sin aviso previo. • En su región no se pueden adquirir todos los modelos. General Nombre del producto Proyector DLP Sistema óptico Resolución PJD5151/PJD5153/PJD5155/PJD5154: 800 x 600 SVGA PJD5250/PJD5253/PJD5255/PJD5254: 1024 x 768 XGA PJD5555w:...
  • Página 59 Terminal de salida Salida RGB D-Sub de 15 clavijas (hembra) x 1 (solo PJD5153/PJD5155/ PJD5253/PJD5255/PJD5555w) Toma de audio x 1 (solo PJD5155/PJD5154/PJD5153/ Salida de señal de audio PJD5253/PJD5255/PJD5254/PJD5555w) Altavoz 2 vatios x 1 (solo PJD5153/PJD5155/PJD5154/PJD5253/ PJD5255/PJD5254/PJD5555w) Terminal de control Control en serie RS-232 9 clavijas x 1 No se aplica Control en serie USB...
  • Página 60 Dimensiones 315,24 mm (ancho) x 97,7 mm (alto) x 227,93 mm (fondo) (extrusiones excluidas) 315,24 227,93 97,7 Instalación con montaje en el techo Tornillos de montaje en el techo: M4 x 8 (máx. L = 8 mm) 13.00 1.45 198.10 Unidad: mm...
  • Página 61 Tabla de tiempos RGB analógico Resolución Relación Frecuencia Señal (puntos) de aspecto de actualización (Hz) 640 x 480 60/72/75/85 SVGA 800 x 600 60/72/75/85 1024 x 768 60/70/75/85 1152 x 864 1280 x 768 15:9 WXGA 1280 x 800 16:10 60/75/85 1360 x 768 16:9...
  • Página 62 HDMI Relación Frecuencia Señal Resolución (puntos) de aspecto de actualización (Hz) 640 x 480 SVGA 800 x 600 1024 x 768 1280 x 768 15:9 WXGA 1280 x 800 16:10 1360 x 768 16:9 VGA cuádruple 1280 x 960 SXGA 1280 x 1024 SXGA+ 1400 x 1050...
  • Página 63 3D (señal HDMI incluida) Relación Frecuencia Señal Resolución (puntos) de aspecto de actualización (Hz) SVGA 800 x 600 60* / 120** 1024 x 768 60* / 120** 1280 x 720 16:9 60* / 120** WXGA 1280 x 800 16:9 60* / 120** para señal de vídeo Relación Frecuencia...
  • Página 64 Vídeo por componentes Relación Frecuencia Señal Resolución (puntos) de aspecto de actualización (Hz) HDTV (1080 p) 1920 x 1080 16:9 50 / 60 HDTV (1080 i) 1920 x 1080 16:9 50 / 60 HDTV (720 p) 1280 x 720 16:9 50 / 60 SDTV (480 p) 720 x 480...
  • Página 65 ViewSonic Corporation. Exención de responsabilidad ViewSonic Corporation no establece ningún tipo de declaración o garantía, ni expresas ni implícitas, con respecto al contenido del presente documento y, en particular, no asume ningún tipo de responsabilidad en relación con garantías, comerciabilidad o idoneidad para cualquier finalidad concreta.
  • Página 66 Apéndice Tabla de control IR Clave Formato Byte1 Byte2 Byte3 Byte4 Retroceder pág. Avanzar pág. En blanco Sincronización automática Arriba Abajo Izquierda Derecha Modo color Intro Alimentación conectada Ampliar Temporizador de presentación Salir D. ECO (Modo Eco) Menú Ratón Botón izq Botón der Fuente Patrón...
  • Página 67 Código de dirección Código 1 83F4 Código 2 93F4 Código 3 A3F4 Código 4 B3F4 Código 5 C3F4 Código 6 D3F4 Código 7 E3F4 Código 8 F3F4 Tabla de comandos RS232 <Asignación de clavijas para estos dos extremos> Clavija Descripción Clavija Descripción RTSZ...
  • Página 68 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x01 0x68 bienvenida azul Pantalla bienvenida 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x02 0x69 Escribir ViewSonic Pantalla Captura de bienvenida pantalla de la 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x03 0x6A...
  • Página 69 Normal 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x00 0x6D Económico 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x01 0x6E Escribir Modo Dinámico 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x02 0x6F lámpara SúperEco 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x03 0x70 Estado modo 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x10 Leer...
  • Página 70 Reducción de 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x03 0x00 0x61 brillo Escribir Aumento de Brillo 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x03 0x01 0x62 brillo 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x03 Leer Brillo 0x62 Relación de aspecto...
  • Página 71 Temperatura de 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x00 0x66 color caliente Temperatura de 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x01 0x67 color normal Escribir Temperatura de Temperatura 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x02 0x68 color neutro de color Temperatura de...
  • Página 72 Color primario 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x00 0x6E Color primario 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x01 0x6F Color primario 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x02 0x70 Escribir Color Color primario 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x03 0x71 primario Color primario...
  • Página 73 Entrada de 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x00 0x60 fuente VGA Entrada de 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x08 0x68 fuente VGA2 Entrada de 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x03 0x63 Escribir fuente HDMI Entrada de...
  • Página 74 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x00 0x61 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x01 0x62 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x02 0x63 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x03 0x64 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x04 0x65 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x05 0x66 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x06 0x67...
  • Página 75 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x00 0x85 Escribir 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x01 0x86 Formato HDMI Automática 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x02 0x87 Estado de 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x28 Leer formato HDMI 0x86...
  • Página 76 código 1 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x00 0xA0 código 2 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x01 0xA1 código 3 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x02 0xA2 código 4 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x03 0xA3 Escribir código 5 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x04 0xA4...
  • Página 77 Menú 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0F 0x61 Salir 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x13 0x65 Arriba 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0B 0x5D Abajo 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0C 0x5E Izquierda 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0D 0x5F Tecla a...
  • Página 78 Sitio Web Teléfono Correo electrónico www.viewsoniceurope. www.viewsoniceurope. España service_es@viewsoniceurope.com com/es/ com/es/support/call-desk/ Latinoamérica http://www.viewsonic.com/ www.viewsonic.com/la/ soporte@viewsonic.com la/soporte/servicio-tecnico (México) Nexus Hightech Solutions, Cincinnati #40 Desp. 1 Col. De los Deportes Mexico D.F. Tel: 55) 6547-6454 55)6547-6484 Other places please refer to http://www.viewsonic.com/la/soporte/servicio-tecnico#mexico...
  • Página 79 ViewSonic garantiza que sus productos no tendrán defectos de materiales ni de fabricación durante el período de garantía. Si algún producto presenta alguno de estos defectos durante el período de garantía, ViewSonic decidirá si repara o sustituye el producto por otro similar. Los productos o las piezas sustituidos pueden incluir componentes o piezas reparadas o recicladas.
  • Página 80 Ventas fuera de EE.UU. y de Canadá: Para obtener información y asistencia sobre los productos de ViewSonic que se venden fuera de EE.UU. y de Canadá, póngase en contacto con ViewSonic o con el distribuidor local de ViewSonic. El período de garantía para este producto en la China continental (excluido Hong Kong, Macao y Taiwán) está...
  • Página 81 (c) su dirección, (d) la descripción del problema y (e) el número de serie del producto. 2. Lleve o envíe el producto en el embalaje original a un centro autorizado de servicio de ViewSonic. 3. Los costos de transporte de ida y vuelta de los productos en garantía serán abonados por ViewSonic.
  • Página 82 PARA ASISTENCIA TÉCNICA EN LOS ESTADOS UNIDOS: ViewSonic Corporation Av Ferrocarril Sonora #3780 L-C 14035 Pipeline Ave. Chino, CA 91710, USA Col 20 de Noviembre Tel: 800-688-6688 (Inglés); 866-323-8056 (Español); Tijuana, Mexico Correo electrónico: http://www.viewsonic.com Projector Mexico Warranty Term Template In UG VSC_TEMP_2006...