Fig.7
Atornille la punta del cable (15) en la pesa de guía (35), coja la otra punta del cable (13) y páselo por las poleas
superiores (36) y la polea inferior y atornille la punta del cable en la leva (7) Fig.7 con el tornillo prisionero (71).
Screw the tip of the cable (15) onto the weight guide (35), take the other end of the cable (13) and pass it through
the top pulleys (36) and the bottom pulley and secure the end of the cable onto the cam (7), Fig.7, using the grub
screw (71).
Visser la pointe du câble (15) sur le guide de poids (35), prendre l'autre extrémité du câble (13) et le passer à
travers les poulies supérieures (36) et fixer l'extrémité du câble sur la came (7) Fig.7 en utilisant la vis à pression
sans tête (71).
Schrauben Sie das eine Ende des Kabels (15) an das Führungsgewicht (35). Führen Sie das andere Ende des
Kabels (13) um die oberen und die untere Seilrollen und schrauben Sie das Kabelende mit der Schraube (71) an
den Nocken (7) (Abb. 7).
15