Resumen de contenidos para Barmesa Pumps 4BSE-HLDS Serie
Página 1
Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento Bomba Sumergible para Lodos Serie 4BSE-HLDS 7.5, 11.3 y 15 HP barmesapumps @ 1750 RPM ¡IMPORTANTE! - Lea todas las indicaciones en este manual antes de operar o dar mantenimiento a la bomba. Actualizado: 22/02/2023...
Página 2
Información General de Seguridad Antes de la instalación, lea atentamente La instalación y servi- Para reducir el riesgo ADVERTENCIA ADVERTENCIA las siguientes instrucciones. El incumpli- cio deberá ser realizado por personal de una descarga eléctrica, la bomba miento estas instrucciones calificado.
Página 3
Especificaciones DESCARGA: 4" con brida horizontal roscada. PASO DE ESFERA: 3" TEMP. DEL LÍQUIDO: 40 °C (104 °F) máx. VOLUTA: Hierro gris ASTM A-48 clase 30. CUBIERTA DEL MOTOR: Hierro gris ASTM A-48 clase 30. PLACA DEL SELLO: Hierro gris ASTM A-48 clase 30. IMPULSOR: 2 álabes, cerrado, con venas en la parte posterior.
Página 4
Recomendaciones y Advertencias 4Al recibir la bomba 4Instalación 4Control de Nivel de Líquidos El control de nivel debe ser montado en Al recibir la bomba, debe inspeccionarla Estas bombas se recomiendan para su por daños o faltantes. Si el daño ha uso en una estación de bombeo, cuenca la tubería de descarga, un estante de ocurrido,...
Página 5
Instalación y Servicio Protección por Sobrecarga: Prueba de Aislamiento - Una prueba RANGOS ELÉCTRICOS DEL Trifásico - El sensor de temperatura de aislamiento (megger) se debe SENSOR DE TEMPERATURA realizar en el motor antes que la normalmente cerrado (N/C) está Voltios Amperios Amperios...
Página 6
Servicio Cámara de Sello - Escurra el aceite de la La presión se acumula muy Sustitución de Aceite: rápido, aumente la presión cámara de sello colocando la bomba de Cámara de Sello - Llene la cámara con costado con del tapón macho (18) hacia "TAPANDO"...
Página 7
Servicio Examine todas las partes del sello, si las Aplicar compuesto bloqueador en la Maneje las piezas del sello con caras del sello muestran signos de flecha y presione el balero inferior (14) en extremo cuidado. NO DAÑE las desgaste, patrón de desgaste irregular, la flecha, posicione en ángulo recto superficies pulidas.
Página 8
Servicio Asegúrese de que las ranuras en el Retire las tuercas (35B) y (36B), arandelas retenedor embonen con el miembro (35C) y (36C), y amortiguadores (35D) y rotatorio del sello (19). Coloque el resorte (36D) de la cubierta para cable (4), y asegúrese que este bien asentado en el inspeccione y reemplace si está...
Página 9
Servicio CABLE DE CONTROL TRIFÁSICO 230V AC TRIFÁSICO 460V AC SENSOR DE SENSOR DE TEMPERATURA HUMEDAD G L1 L2 L3 L1 L2 L3 L4 T2 T3 T4 T7 T5 T8 T6 T9 G T1 T7 T2 T8 T3 T9 T4 T5 T6 P1 P2 S1 S2 LÍNEAS DE MOTOR...
Página 10
Refacciones Figura 6 SELLO MECÁNICO SELLO MECÁNICO barmesapumps SENSOR DE HUMEDAD SENSOR DE HUMEDAD DETALLE DETALLE ESTATOR ESTATOR ARANDELA ARANDELA ONDULADA ONDULADA INCLUIDA INCLUIDA C/MOTOR C/MOTOR Para solicitar alguna refacción favor de suministrar el modelo y número de serie como se muestra en la placa de identificación, y la descripción y número de parte como se muestra en la lista de partes.
Página 11
Lista de Partes ITEM CANT. DESCRIPCIÓN No. PARTE MOTOR 7.5 HP, 3 FASES, 230/460 40040022 11.3 HP, 3 FASES, 230/460 40040023 15 HP, 3 FASES, 230/460 40040024 BALERO (SUPERIOR) 31020012 CUBIERTA DEL MOTOR 03100003 CUBIERTA DE CABLE Y CABLE 03100004 EMPAQUE "o"...
Página 12
Problemas de Operación Siempre desconecte la bomba antes de aplicar un mantenimiento, servicio o reparación, para evitar descargas eléctricas. CAUSA PROBLEMA REVISIÓN A) La bomba no arranca. Mala instalación de (1) Por seguridad, revise todas las conexiones corriente, fusible eléctricas. Mida la corriente eléctrica, si está dentro quemado, centro de carga del ±20% de los amperes a rotor bloqueado, botado, u otro tipo de...
Página 13
Problemas de Operación CAUSA PROBLEMA REVISIÓN D) La bomba entrega una Voltaje incorrecto. (8) Remueva y examine que la válvula de retención Descarga restringida. capacidad o gasto insuficientes. tenga una apropiada instalación y buen La válvula check está funcionamiento. cerrada. La válvula de paso está...
Página 14
GARANTÍA DE BOMBAS, MOTOBOMBAS Y ELECTROBOMBAS Garantizamos al comprador inicial, durante el período de 12 meses a partir de la fecha de compra, cada bomba, motobomba y electrobomba nueva vendida por nosotros, contra defecto de manufactura. Nuestra garantía está limitada únicamente a reemplazar o reponer la parte o partes de nuestra fabricación que resulten defectuosas con el uso normal del equipo.