Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Reproductor DVD AUDIO/VIDEO
DV-S757
Manual de instrucciones
Muchas gracias por la adquisición del reproductor
DVD AUDIO/VIDEO Onkyo.
Lea completamente este manual antes de hacer
conexiones y enchufar el aparato a una toma de
corriente.
Siga las instrucciones de este manual para un óptimo
rendimiento, y disfrute a plenitud de su nuevo
Reproductor DVD AUDIO/VIDEO.
Guarde este manual para futuras consultas.
Español
Primeros pasos
Reproducción básica
Reproducción avanzada
Configuración de las funciones
Otros

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Onkyo DV-S757

  • Página 1 Manual de instrucciones Reproducción básica Reproducción avanzada Muchas gracias por la adquisición del reproductor DVD AUDIO/VIDEO Onkyo. Lea completamente este manual antes de hacer conexiones y enchufar el aparato a una toma de corriente. Siga las instrucciones de este manual para un óptimo rendimiento, y disfrute a plenitud de su nuevo Reproductor DVD AUDIO/VIDEO.
  • Página 2 ADVERTENCIA: WARNING AVIS PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DE RISK OF ELECTRIC SHOCK RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE DO NOT OPEN NE PAS OUVRIR APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. El símbolo de rayo con cabeza de flecha, inscrito en un PRECAUCIÓN: triángulo equilátero, tiene la finalidad de avisar al usuario la presencia de “tensiones peligrosas”...
  • Página 3 ELECTRONICS GmbH INDUSTRIESTRASSE 20 82110 GERMERING, ALEMANIA declaramos, bajo nuestra propia responsabilidad, que el producto de ONKYO que se describe en el presente manual de instrucciones cumple con las normas técnicas EN60065, EN55013, EN55020 y EN61000-3-2, -3-3. GERMERING, ALEMANIA I. MORI...
  • Página 4 Precauciones 1. Códigos de restricción regional (Número de región) 8. Notas sobre el manejo del aparato Los reproductores DVD y discos DVD-Vídeo tienen códigos de • Cuando transporte el aparato, utilice el cartón de transporte y restricción regional correspondientes a su región de venta. Si el los materiales de embalaje originales.
  • Página 5 Notas sobre los discos Esta sección describe cómo manejar, limpiar y almacenar los discos. Estructura del contenido de los discos Discos reproducibles Este reproductor de DVD puede reproducir los siguientes DVD-Vídeo discos. Normalmente, el contenido de los discos DVD-Vídeo está dividido en títulos, y los títulos a su vez en capítulos.
  • Página 6 Notas sobre los discos Información de compatibilidad con MP3 Manejo de los discos • El CD-ROM deberá ser compatible con ISO 9660. • No toque la cara de reproducción del disco. • Los archivos deberán ser del formato MPEG1 Audio Layer 3, 44,1 ó...
  • Página 7 Contenido Precauciones de seguridad/Precauciones/Notas sobre los discos/ Table of Contenido .................... 2–7 Primeros pasos Características/Accesorios suministrados ............8 Preparación del controlador remoto ..............9 Identificación de las partes y controles ............... 10 Conexión a un televisor ..................13 Conexión a un amplificador (Para disfrutar de las ventajas de sonido del reproductor DVD) ....................
  • Página 8 Accesorios suministrados Asegúrese de que el embalaje contenga todos los elementos indicados abajo. Si hay algún elemento faltante, póngase en contacto con su distribuidor ONKYO más cercano. El número de accesorios se indica entre corchetes. Cable de S-Vídeo [1] Controlador remoto (RC-450DV) [1] Pilas (tamaño AA/UM-3) [2]...
  • Página 9 Preparación del controlador remoto Instalación de las pilas Utilización del controlador remoto Apunte el controlador remoto hacia el sensor de control 1 Abra la tapa del compartimiento de las pilas. remoto. Sensor de control remoto 30˚ 30˚ 2 Instale dos pilas R6 (tamaño AA). Haga coincidir las polaridades + y –...
  • Página 10 Siempre que haya un disco cargado en el reproductor, el indicador de encima de 7 STOP se encenderá. Al presionar de nuevo el botón, el DV-S757 se pone en el modo de ! Botón £ PLAY [21, 23-26, 28-30, 32, 36] espera.
  • Página 11 CH 2 FRONT SURR CENTER DVD AUDIO / VODEO PLAYER OPTICAL COAXIAL DV-S757 MODEL NO. VIDEO S VIDEO WOOFER 1 AV CONNECTOR [14] 6 Toma DIGITAL OUTPUT OPTICAL [15] Utilice un cable SCART de 21 contactos para conectar a un Se utiliza para dar salida a las señales de audio digital grabadas...
  • Página 12 Identificación de las partes y controles Controlador remoto - Botones FR/FF 1/¡ [23] Durante la reproducción de DVDs y CDs de vídeo, pulse ¡ para OPEN / CLOSE realizar la exploración con avance rápido. Pulse 1 para realizar la STANDBY ANGLE AUDIO SUBTITLE...
  • Página 13 AC INLET NO conecte en VIDEO ANALOG OUTPUT DIGITAL OUTPUT OUTPUT este momento el REMOTE CONTROL CH 1 CH 2 FRONT SURR CENTER DVD AUDIO / VODEO PLAYER cordón de OPTICAL COAXIAL DV-S757 MODEL NO. VIDEO alimentación. S VIDEO WOOFER...
  • Página 14 CH 2 FRONT CONTROL este momento el CH 1 SURR CENTER DVD AUDIO / VODEO PLAYER OPTICAL COAXIAL DV-S757 MODEL NO. cordón de VIDEO alimentación. S VIDEO WOOFER Cable de conexión de audio estéreo A las entradas de audio R (Roja) Conexiones de Vídeo-S...
  • Página 15 Dolby Digital, audio MPEG1, audio MPEG2, y DTS, respectivamente. Notas Antes de la conexión • El mando a distancia suministrado con el amplificador Onkyo • Consulte el manual de instrucciones del amplificador. puede utilizarse para controlar el reproductor DVD.
  • Página 16 Encendido del reproductor DVD Antes de la conexión • El DV-S757 sale de fábrica con el interruptor de la alimentación principal (POWER) puesto en la posición activada (_ ON). Cuando enchufe el cable de alimentación por primera vez, el DV-S757 se pondrá...
  • Página 17 OPEN / CLOSE STANDBY ANGLE AUDIO SUBTITLE Preparación del reproductor LAST M COND. M DIMMER DISPLAY TOP MENU MENU 5/∞ ENTER ENTER El Setup Navigator ha sido diseñado para simplificar el RETURN SETUP proceso de preparar el reproductor DVD para que SETUP PAUSE STOP...
  • Página 18 Preparación del reproductor Utilización de Setup Navigator I Para poner el idioma OSD (Idioma de la I Ajuste del tipo de conexión de audio visualización en pantalla) analógico La pantalla [OSD Language] establece el idioma OSD, o La pantalla [Amp Connection] establece el tipo de conexión idioma de la visualización en pantalla, que se refiere al idioma de audio analógico que usted hizo en su amplificador/ utilizado por el reproductor en menús y mensajes de la...
  • Página 19 I Confirmación de los ajustes I Ajuste de conexiones de audio digital a un amplificador o descodificador AV [Exit Setup Navigator] es la pantalla final del Setup Navigator. La pantalla [Digital Jack] establece si se han hecho conexiones Audio1 Video1 V2 Language General digitales a un amplificador AV, a un receptor o a un descodificador...
  • Página 20 Preparación del reproductor Diferentes formatos de sonido y efectos sonoros Diferentes formatos de sonido y efectos sonoros Configuración mínima de altavoces para los sonidos ambientales DTS/Dolby Digital/MPEG2 Altavoz central Altavoz Altavoz delantero delantero izquierdo derecho Altavoz Altavoz ambiental ambiental derecho izquierdo El formato ambiental digital de 5,1 canales de DOLBY DIGITAL/DTS/MPEG2 le permite reproducir individualmente...
  • Página 21 Empezando a utilizar su OPEN / CLOSE STANDBY ANGLE AUDIO SUBTITLE reproductor DVD LAST M COND. M DIMMER DISPLAY TOP MENU MENU ENTER 2/3/5/∞ ENTER RETURN SETUP Antes de poder empezar a disfrutar del audio y del vídeo Advertencia PAUSE STOP £...
  • Página 22 Empezando a utilizar su reproductor DVD Cuando se visualice una pantalla de menú Para abrir o volver a la pantalla de menús del DVD de vídeo o del CD de Se visualizan pantallas de menús para los discos DVD de vídeo vídeo que tienen pantallas de menús o CDs de vídeo que incluyen control de reproducción (PBC).
  • Página 23 OPEN / CLOSE STANDBY ANGLE AUDIO SUBTITLE LAST M COND. M DIMMER DISPLAY TOP MENU MENU MENU TOP MENU ENTER 2/3/5/∞ ENTER RETURN SETUP RETURN £ PAUSE STOP PLAY 1/¡ 4/¢ DOWN STEP/ SLOW FUNCTION M SEARCH CLEAR RANDOM REPEAT PROGRAM REMOTE CONTROLLER RC- 450 DV Salto hacia adelante/atrás de capítulos...
  • Página 24 OPEN / CLOSE STANDBY ANGLE AUDIO SUBTITLE Empezando a utilizar su reproductor DVD LAST M COND. M DIMMER DISPLAY TOP MENU MENU ENTER RETURN SETUP £ PAUSE STOP PLAY DOWN STEP/ SLOW FUNCTION M SEARCH CLEAR RANDOM REPEAT PROGRAM REMOTE CONTROLLER RC- 450 DV Reanudación de la reproducción desde Parada de la reproducción y donde la detuvo...
  • Página 25 Reproducción de imagen fija/ OPEN / CLOSE STANDBY ANGLE AUDIO SUBTITLE Reproducción a cámara lenta LAST M COND. M DIMMER DISPLAY TOP MENU MENU ENTER RETURN SETUP Las imágenes de vídeo de los DVDs y CDs de vídeo £ PAUSE STOP PLAY pueden verse como imagen fija, reproducirse a cámara...
  • Página 26 Localización de un teitulo/grupo/carpeta/ pista/ubicación específico Búsqueda de un título, grupo, carpeta, capítulo, pista o ubicación de un disco Este reproductor ofrece diferentes formas de acceder a la Pulse £. PLAY información de un DVD-Vídeo grupos o pistae on un DVD- La reproducción del título, carpeta, capítulo o Audio pistas en un CD, o carpetas o pistas en un MP3, e pista seleccionado empieza.
  • Página 27 OPEN / CLOSE STANDBY ANGLE AUDIO SUBTITLE LAST M COND. M DIMMER DISPLAY TOP MENU MENU MENU TOP MENU ENTER 2/3/5/∞ ENTER RETURN SETUP £ PAUSE STOP PLAY DOWN STEP/ SLOW Botones FUNCTION M de números SEARCH CLEAR CLEAR SEARCH RANDOM REPEAT PROGRAM PROGRAM...
  • Página 28 OPEN / CLOSE STANDBY ANGLE AUDIO SUBTITLE Repetición de reproducción LAST M COND. M DIMMER DISPLAY TOP MENU MENU ENTER RETURN SETUP Puede repetir un título, carpeta, grupo, capítulo o pista £ PAUSE STOP PLAY completo o en parte. DOWN STEP/ SLOW FUNCTION M SEARCH...
  • Página 29 OPEN / CLOSE STANDBY ANGLE AUDIO SUBTITLE Reproducción aleatoria LAST M COND. M DIMMER DISPLAY TOP MENU MENU ENTER RETURN SETUP Reproduzca los títulos, group, los capítulos o las pistas PAUSE STOP PLAY de un disco en orden aleatorio. 4/¢ DOWN STEP/ SLOW FUNCTION M...
  • Página 30 Reproducción en el orden favorito Puede combinar sus títulos, grupos, carpetas, capítulos o pistas favoritos y reproducirlos en orden. Programación de discos DVD de vídeo I Para programar una pausa en un programa: Se puede memorizar un programa con un máximo de 24 pasos. Pulse 8 en lugar de un número de botón.
  • Página 31 OPEN / CLOSE STANDBY ANGLE AUDIO SUBTITLE LAST M COND. M DIMMER DISPLAY TOP MENU MENU ENTER 2/3/5/∞ ENTER RETURN SETUP £ PAUSE STOP PLAY DOWN STEP/ SLOW Botones FUNCTION M de números SEARCH CLEAR CLEAR RANDOM REPEAT PROGRAM PROGRAM REMOTE CONTROLLER RC- 450 DV Programación de MP3s I Navegue utilizando los controles siguientes:...
  • Página 32 Reproducción en el orden favorito Programación de CDs de vídeo, CDs Opciones de programación adicionales Se puede memorizar un programa con un máximo de 24 pasos. Después de haber hecho un programa, entonces será posible confirmar, añadir o borrar el contenido del programa. I Para confirmar el contenido de un Pulse PROGRAM.
  • Página 33 OPEN / CLOSE STANDBY ANGLE AUDIO SUBTITLE LAST M COND. M DIMMER DISPLAY TOP MENU MENU ENTER 2/3/5/∞ ENTER RETURN SETUP £ PAUSE STOP PLAY DOWN STEP/ SLOW Botones FUNCTION M de números SEARCH CLEAR CLEAR RANDOM REPEAT PROGRAM PROGRAM REMOTE CONTROLLER RC- 450 DV I Para añadir un titulo/grupo/capitulo/pista a I Para guardar un programa en la memoria...
  • Página 34 OPEN / CLOSE STANDBY ANGLE AUDIO SUBTITLE ANGLE Selección del ángulo de la cámara LAST M COND. M DIMMER DISPLAY TOP MENU MENU MENU ENTER RETURN SETUP Cuando vea discos DVD de vídeo con opción de PAUSE STOP PLAY múltiples ángulos usted podrá seleccionar un ángulo de DOWN STEP/ SLOW cámara deseado.
  • Página 35 Selección del idioma de audio/ OPEN / CLOSE STANDBY SUBTITLE ANGLE AUDIO SUBTITLE subtítulos AUDIO LAST M COND. M DIMMER DISPLAY TOP MENU MENU MENU ENTER RETURN SETUP PAUSE STOP PLAY DOWN STEP/ SLOW FUNCTION M SEARCH CLEAR CLEAR RANDOM REPEAT PROGRAM REMOTE CONTROLLER RC- 450 DV DVD-V...
  • Página 36 Continuación de la reproducción desde una OPEN / CLOSE STANDBY ANGLE AUDIO SUBTITLE STANDBY ubicación especificada (Last Memory) LAST M COND. M DIMMER DISPLAY LAST M TOP MENU MENU ENTER RETURN SETUP La función Last Memory resulta conveniente cuando £ PAUSE STOP PLAY...
  • Página 37 Memorización de ajustes para los DVDs OPEN / CLOSE STANDBY ANGLE AUDIO SUBTITLE reproducidos con frecuencia (Condition Memory) LAST M COND. M DIMMER DISPLAY COND. M TOP MENU MENU ENTER RETURN SETUP Usted podrá almacenar en la memoria los ajustes de PAUSE STOP PLAY...
  • Página 38 Desactivación de la salida de señal de vídeo El reproductor DVD se puede ajustar para reproducir audio solamente. En este caso, podrá obtener un sonido de mejor calidad, porque el reproductor DVD no procesará las señales de vídeo (ninguna de las tomas de vídeo enviará...
  • Página 39 Escucha con los auriculares Puede conectar auriculares estéreo al reproductor DVD. Toma PHONES PHONES LEVEL Escucha con los auriculares Ajuste del nivel de los auriculares Conecte la clavija de los auriculares Gire el dial hacia la derecha para estéreo a la toma PHONES del aumentar el nivel de los reproductor DVD.
  • Página 40 Visión de la información del disco Utilice DISPLAY para obtener la información actual acerca del disco que se encuentra cargado. Usted puede obtener información acerca de los títulos y los capítulos de un DVD-Vídeo, grupos y pistas de un DVD-Audio, platas de un CD de un CD de vídeo o CD, o las carpetas y pistas las carpetas y pistas de un MP3.
  • Página 41 OPEN / CLOSE STANDBY ANGLE AUDIO SUBTITLE LAST M COND. M DIMMER DISPLAY DISPLAY TOP MENU MENU DIMMER ENTER RETURN SETUP I Utilización de la función DIMMER PAUSE STOP PLAY DOWN Pulse DIMMER para cambiar el brillo del visualizador. STEP/ SLOW Cada vez que se pulsa DIMMER, el brillo del visualizador del aparato cambia como se muestra a continuación.
  • Página 42 Ajustes de audio y vídeo El procedimiento de esta página describe cómo utilizar los menús de la pantalla Setup. Estos menús se utilizan para establecer y ajustar varias configuraciones del sistema. Las diversas funciones que pueden ajustarse se explican en este manual. El procedimiento de esta página proporciona una idea básica para utilizar los menús de la pantalla Setup.
  • Página 43 OPEN / CLOSE STANDBY ANGLE AUDIO SUBTITLE LAST M COND. M DIMMER DISPLAY TOP MENU MENU ENTER 2/3/5/∞ ENTER VOL - RETURN SETUP RETURN SETUP PAUSE STOP PLAY DOWN STEP/ SLOW FUNCTION M SEARCH CLEAR RANDOM REPEAT PROGRAM REMOTE CONTROLLER RC- 450 DV Cambio al modo de menú...
  • Página 44 Ajustes de audio y vídeo Ajuste de la gama dinámica de la pista Ajuste de las opciones Audio 1 de sonido Este reproductor puede ofrecer una salida de audio digital para Dolby Digital, DTS y MPEG, y señales con una Audio DRC significa compresión de la gama dinámica de frecuencia de muestreo de 96 kHz.
  • Página 45 I Salida DTS I Salida MPEG Este reproductor es capaz de dar salida a audio digital DTS Este reproductor es capaz de dar salida al flujo de bits digital de DVDs grabados en DTS. Cuando este reproductor se MPEG. Cuando el reproductor esté conectado a un conecte a un componente AV que tenga un descodificador componente AV que tenga un descodificador MPEG DTS incorporado, seleccione [DTS].
  • Página 46 Ajustes de audio y vídeo Setting the Audio 2 Options I Salida de audio I Ajuste del altavoz Si conecta este reproductor al amplificador utilizando las Únicamente deberá hacer este ajuste si ha conectado este salidas analógicas de 5.1 canales (salida delantera, reproductor a su televisor utilizando las salidas analógicas de envolvente, central y graves), ajústelo como [5.1 Channel] si 5.1 canales.
  • Página 47 I Ajustes de amplificación I CD Digital Directo Expert Expert Con el valor por omisión, todos los canales saldrán con el Si se ajusta como On se incrementará notablemente la volumen relativo en que se grabaron. Cambie el ajuste a calidad del audio del CD, saltándose algunos circuitos de Variable si desea ajustar los niveles de volumen de cualquiera audio en el reproductor por los que pasaría la señal de audio.
  • Página 48 Ajustes de audio y vídeo Ajuste del tamaño de la pantalla del televisor La relación entre anchura y altura de un televisor Cuando se utilice un televisor o monitor de pantalla ancha convencional es de 4:3, mientras que la relación entre Formato de pantalla del DVD Ajustes y apariencias anchura y altura de los televisores de pantalla ancha y alta...
  • Página 49 Ajuste de las opciones Video 1 I Ajuste del formato de salida de vídeo para I Activación y desactivación del protector de la toma AV CONNECTOR pantalla Expert Cuando se hagan conexiones a la toma AV CONNECTOR del Como función de protección contra las imágenes residuales reproductor a través de un cable SCART será...
  • Página 50 Ajustes de audio y vídeo Ajuste de la calidad de vídeo I Ajuste de la calidad de la imagen Usted puede seleccionar un ajuste programado designado para concordar con ciertos tipos de programas o hacer – Para crear su propio ajuste (1) ajustes según sus preferencias y guardarlos en la memoria 1 Utilice el botón del cursor (3) para seleccionar [Start] y del reproductor.
  • Página 51 I Ajuste de la calidad de la imagen 5 Utilice los botones del cursor (2/3) para hacer los ajustes. Haga los ajustes mientras se reproduce el disco para ver – Para crear su nuevo ajuste (2) inmediatamente los efectos del cambio. 1 Utilice el botón del cursor (3) para seleccionar [Start] y 6 Repita los pasos 4 y 5 para hacer otros ajustes.
  • Página 52 Ajustes de audio y vídeo Ajuste de las opciones Video 2 I Cambio del fondo de la pantalla I Ajuste de posición de la visualización en pantalla Puede seleccionar un fondo para que aparezca cuando el reproductor esté en el modo de parada. Cuando vea programas convencionales en un televisor de Haga cambios en el ajuste [Background] en el menú...
  • Página 53 Ajuste de las opciones de idiomas I Selección de preferencia de un idioma de Los DVDs de vídeo tienen una gran capacidad de información de audio, que incluye pistas con un máximo de 8 idiomas audio diferentes e información de subtítulos en un máximo de 32 El idioma de audio que usted escucha normalmente puede idiomas diferentes.
  • Página 54 Ajustes de audio y vídeo Ajuste de las opciones de idiomas I Selección de preferencia de un idioma de I Selección de preferencia de un idioma de subtítulos menú del DVD de vídeo El idioma de los subtítulos que usted visualiza normalmente Además de contener idiomas de audio diferentes.
  • Página 55 I Selección de subtítulos, subtítulos de ayuda I Cuando se seleccione [Other] y no subtítulos Cuando desee seleccionar uno de los 136 idiomas como idioma de audio principal, siga los pasos de abajo cuando Utilice esta función para encender o apagar los subtítulos. aparezca la pantalla siguiente.
  • Página 56 Ajustes de audio y vídeo Lista de códigos de idiomas Los códigos de idiomas se utilizan cuando se establecen las preferencias de idioma para audio y subtítulos. (Consulte la páginas 53, 54.) Idioma Código de Idioma Código de Idioma Código de entrada entrada entrada...
  • Página 57 Ajuste del nivel de bloqueo de los padres I Introducción de la contraseña Este reproductor le permite establecer el bloqueo de los padres si el DVD de vídeo tiene grabado un nivel de bloqueo Cuando seleccione [Level] o [Country Code] será necesario de los padres.
  • Página 58 Ajustes de audio y vídeo Ajuste del nivel Parental Lock I Ajuste del nivel Parental Lock I Ajuste de Country Code Cambie el nivel Parental Lock a un nivel más alto o más bajo Cambie su Country Code cuando lo considere necesario. Sin según la calificación impresa en la carátula del disco DVD de embargo, si olvida su contraseña, no podrá...
  • Página 59 Lista de códigos de país Otras escenas I Menú Auto Disc Expert Código de País Código de país Especifica si el menú (Top menu) se mostrará entrada automáticamente después de insertar un disco. Ajústelo como 0118 ARGENTINA [On] si desea que el menú se muestre automáticamente, o 0121 AUSTRALIA bien como [Off] si desea que no se muestre.
  • Página 60 OPEN / CLOSE STANDBY ANGLE AUDIO SUBTITLE Ajustes de audio y vídeo LAST M COND. M DIMMER DISPLAY TOP MENU MENU ENTER 2/3/5/∞ ENTER RETURN SETUP SETUP PAUSE STOP PLAY DOWN STEP/ SLOW FUNCTION M FUNCTION M SEARCH CLEAR RANDOM REPEAT PROGRAM REMOTE CONTROLLER RC- 450 DV Memorización de ajustes...
  • Página 61 • El fusible de CA está fundido. • Póngase en contacto con su centro de – servicio ONKYO más cercano. La bandeja del disco sale • El disco no está colocado correctamente • Utilice la guía de la bandeja del disco automáticamente poco...
  • Página 62 Antes de llamar al personal de servicio Páginas Síntomas Causas Remedios No se reproduce sonido. • El ajuste [Linear PCM Out] del menú • Haga la conexión utilizando las salidas Audio de la pantalla Setup está en [Down analógicas o ponga [Linear PCM Out] del Sample Off].
  • Página 63 Especificaciones Reproductor de DVD Alimentación eléctrica CA 100–240 V, 50/60 Hz Consumo eléctrico 16 W Peso 3.6 kg, 435 × 91 × 313 mm (An/Al/Pr) Medidas externas Sistema de señales PAL/AUTO Código de restricción regional Láser Láser semiconductor, longitud de onda 650 nm Margen de frecuencia (audio digital) Codificación lineal de sonido DVD: 48 kHz muestreo 4 Hz a 22 kHz 96 kHz muestreo 4 Hz a 44 kHz...
  • Página 64 Sales & Product Planning Div. : 2-1, Nisshin-cho, Neyagawa-shi, OSAKA 572-8540, JAPAN Tel: 072-831-8111 Fax: 072-833-5222 http://www.onkyo-intl.com ONKYO U.S.A. CORPORATION 18 Park Way, Upper Saddle River, N.J. 07458, U.S.A. Tel: 201-785-2600 Fax: 201-785-2650 http://www.onkyousa.com ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH Liegnitstrasse 6, 82194 Groebenzell, GERMANY Tel: +49-8142-4401-0 Fax: +49-8142-4401-555 http://www.onko.net...