Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Lecteur DVD
Reproductor de DVDs
Lettore DVD
DV-SP406
Manuel d'instructions
Nous vous remercions d'avoir choisi le lecteur DVD
d'Onkyo. Veuillez lire ce manuel attentivement avant d'uti-
liser votre nouveau lecteur DVD. Une bonne maîtrise de ses
caractéristiques et de son mode de fonctionnement vous
permet d'exploiter ses possibilités de façon optimale.
Veuillez conserver ce manuel d'instructions pour toute réfé-
rence ultérieure.
Manual de Instrucciones
Gracias por adquirir el Reproductor de DVDs Onkyo. Lea
este manual con atención antes de utilizar este Reproductor
de DVDs. Una buena comprensión de sus características y
de su funcionamiento será de gran ayuda para conseguir
unas óptimas prestaciones y un funcionamiento agradable y
sin problemas.
Guarde este manual para futura referencia.
Manuale di istruzioni
Grazie per l'acquisto del Lettore DVD Onkyo. Leggere
attentamente il presente manuale prima di usare il vostro
nuovo lettore DVD. Una buona comprensione delle sue
caratteristiche e funzionamento vi permetterà di ottenere
prestazioni e soddisfazioni ottimali.
Conservare il presente manuale per futuri riferimenti.
Français
Español
Prise en main
Descripción general
Panoramica
Connexions et configuration
Conexiones y configuración
Collegamenti e impostazioni
Lecture
Funcionamiento de reproducción
Operazione di riproduzione
Informations diverses
Información miscelánea
Informazioni varie
Italiano
2
Fr-
2
Es-
2
It-
15
Fr-
15
Es-
15
It-
24
Fr-
24
Es-
24
It-
33
Fr-
33
Es-
33
It-
F
E
I
r
s
t

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Onkyo DV-SP406

  • Página 1 Operazione di riproduzione rence ultérieure. Manual de Instrucciones Gracias por adquirir el Reproductor de DVDs Onkyo. Lea este manual con atención antes de utilizar este Reproductor de DVDs. Una buena comprensión de sus características y de su funcionamiento será de gran ayuda para conseguir Informations diverses unas óptimas prestaciones y un funcionamiento agradable y...
  • Página 2: Remarques Importantes Pour Votre Sécurité

    ATTENTION: WARNING AVIS AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE RISK OF ELECTRIC SHOCK RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE DO NOT OPEN NE PAS OUVRIR ET DE DECHARGE ELECTRIQUE, NE PAS EX- POSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A Un symbole d’éclair fléché dans un triangle L’HUMIDITE.
  • Página 3: Précautions

    Adressez-vous à votre chez-le de la prise de courant. revendeur Onkyo pour en savoir davantage. 5. Ne touchez jamais cet appareil avec des mains 9. Humidité due à la condensation mouillées—Ne manipulez jamais cet appareil ou L’humidité...
  • Página 4 82194 GROEBENZELL ALLEMAGNE 11. A propos de ce manuel—Ce manuel explique com- garantissons que le produit ONKYO décrit dans ce manuel est ment utiliser toutes les fonctions de l’appareil. Bien conforme aux normes techniques: EN60065, EN55013, EN55020 et EN61000-3-2, -3-3.
  • Página 5: Accessoires Fournis

    Accessoires fournis Vérifiez si vous avez bien reçu les éléments suivants: RC-725DV Télécommande et deux piles (AAA) Câble Audio (RCA) (1,2 m) Câble Vidéo (1,2 m) Câble Coaxiale (1,2 m) * Dans les catalogues et sur les emballages, la lettre ajoutée à la fin du nom de produit indique la couleur.
  • Página 6: Caractéristiques

    • Lecture pas à pas et au ralenti • Fonction zoom pour image • Navigation sur disque facilitée • Affichage à l’écran • Disponible en noir et argenté • Compatible avec la télécommande fournie avec l’ampli-tuner Onkyo (activation/veille, entrée +/–, volume +/–, coupure du son)
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Sommaire Prise en main Informations diverses Précautions ............3 Codes langue ............ 33 Accessoires fournis ........... 5 Codes régionaux..........33 Caractéristiques ..........6 Glossaire ............34 Formats de disque pris en charge ....8 Dépannage ............36 Avant d’utiliser le lecteur DVD ......10 Fiche technique ..........
  • Página 8: Formats De Disque Pris En Charge

    Formats de disque pris en charge Lecture de CD protégés par un système anticopie Type Logo Certains CD protégés par un système anticopie ne sont DVD-VIDEO: Support de prédilection pas conformes aux normes CD officielles. Il s’agit de pour les films encodés et disponibles à disques spéciaux dont la lecture peut se révéler impos- la vente ou à...
  • Página 9 Formats de disque pris en charge—suite Manipulation des disques Copyrights • Ne touchez jamais la face gravée d’un disque. Saisis- La copie, la reproduction, la diffusion, la diffusion en sez toujours le disque par son bord. public, la télédiffusion, l’exportation, le prêt, l’échange ou la location d’oeuvres protégées par les droits d’auteur sans l’accord des détenteurs des droits est illégale.
  • Página 10: Avant D'utiliser Le Lecteur Dvd

    Avant d’utiliser le lecteur DVD Installation des pile Utilisation de la télécommande Quand vous utilisez la télécommande, orientez-la tou- Ouvrez le couvercle du compartiment à jours vers le capteur de télécommande du lecteur DVD. piles. Capteur de télécommande Lecteur DVD 30˚...
  • Página 11: Panneaux Avant & Arrière

    Panneaux avant & arrière Panneau avant Pour en savoir plus, voyez les pages indiquées entre paranthèses. ■ Modèle pour l’Amérique du Nord ■ Modèles européens et autres Bouton ON/STANDBY (20) Active le lecteur DVD ou le met en veille. Tiroir du disque Placez les disques dans ce tiroir.
  • Página 12: Panneau Arrière

    Panneaux avant & arrière—suite Panneau arrière ■ Modèle pour l’Amérique du Nord ou pour l’Océanie ■ Modèle pour l’Europe hi-fi, d’un ampli-tuner AV ou d’un décodeur sur- HDMI OUT round (Dolby Digital, DTS). Cette prise permet de brancher un téléviseur, un projecteur ou un ampli-tuner AV doté...
  • Página 13: Télécommande

    Permet d’insérer un repère durant la lecture. Bouton SEARCH (26) Affiche le menu MARKER SEARCH. RECEIVER RC-725DV Pilotage de l’ampli-tuner AV Onkyo. Bouton ON/STANDBY Active/coupe la fonction l’ampli-tuner AV. Pour en savoir plus, voyez les pages indiquées entre Bouton INPUT +/–...
  • Página 14 Télécommande—suite Bouton [ ] (arrêt) (24, 27, 28, 30, 32) Arrête la lecture. Bouton MENU (24, 26) Affiche le menu des titres du disque s’il est disponi- ble. Bouton ENTER (21–23, 26, 30, 32) Lance la lecture de la plage, du chapitre ou du titre choisi et confirme les réglages.
  • Página 15: Connexion Du Lecteur Dvd

    Connexion du lecteur DVD Code de couleurs des prises RCA pour Conseils pour les connexions appareils AV • Consultez aussi les manuels des autres appareils. Les prises pour appareils AV utilisent généralement un • Ne branchez le cordon d’alimentation secteur qu’après code de couleurs: rouge, blanc et jaune.
  • Página 16: Connexion Audio Et Vidéo

    Connexion du lecteur DVD—suite Connexion audio et vidéo Branchez les prises VIDEO OUT et AUDIO OUTPUT ANALOG L/R aux entrées A/V du téléviseur. Les prises audio et vidéo du lecteur DVD ont des couleurs spécifiques: jaune pour la vidéo, rouge pour le canal droit et blanc pour le canal gauche.
  • Página 17 Connexion du lecteur DVD—suite Connexion du lecteur DVD – ce que vous sans protection anticopie. Les disques protégés contre copie sont affichés à la résolution 480p. pouvez faire de plus • Selon le téléviseur, certains paramètres de résolu- Connexion S-Video (pas pour les modèles tion peuvent entraîner la disparition de l’image ou européens) affecter la qualité...
  • Página 18: Connexion À Un Ampli-Tuner Av

    Connexion du lecteur DVD—suite Connexion à un ampli-tuner AV Connexion audio analogique Branchez les prises ANALOG AUDIO OUT L/R de ce lecteur à des entrées audio analogiques de votre Étape 1: Signaux audio Vous pouvez brancher le lecteur DVD à votre ampli- ampli-tuner AV.
  • Página 19: Connexion Hdmi

    Connexion du lecteur DVD—suite Connexion HDMI Reliez la sortie HDMI de l’appareil à l’entrée HDMI d’un téléviseur compatible à l’aide d’un câble HDMI. HDMI TVHD, projecteur Câble HDMI (non fourni) ■ Remarques quant au branchement HDMI Connexion du lecteur DVD – ce que vous •...
  • Página 20: Alimentation/Mise Sous Tension Du Lecteur Dvd

    Alimentation/Mise sous tension du lecteur DVD Avant toute connexion • Vérifiez que toutes les connexions décrites à la page 15–19 sont effectuées (le branchement au téléviseur est indis- pensable). RECEIVER ON/STANDBY OPEN/CLOSE ON/STANDBY ON/STANDBY INPUT ON/STANDBY CLEAR MUTING TOP MENU MENU ENTER Branchez le cordon d’alimentation à...
  • Página 21: Configuration

    TV (PAL/NTSC) sur le DV-SP406 peut être différent noires en haut et en bas. du système de votre téléviseur. [Panscan]: Dans ce cas, maintenez le [ ] (Pause) du DV-SP406 Si vous sélectionnez “Pan- ou de la télécommande pour changer le réglage: PAL scan”, l’image est recadrée ou NTSC.
  • Página 22: Paramètres De Verrouillage

    Configuration—suite Si vous avez sélectionné “16:9”, il faut définir la façon Remarque: dont vous souhaitez voir les programmes et films grand • Les réglages modifiés lorsque le lecteur est activé sont mémorisés quand le lecteur passe en veille. Si le câble écran affichés sur le téléviseur.
  • Página 23: Affichage Des Informations Du Disque

    Affichage des informations du disque Affichage des informations du RECEIVER disque – Fonctions avancées ON/STANDBY OPEN/CLOSE ON/STANDBY Vous pouvez sélectionner un élément en appuyant sur INPUT ] et modifier ou sélectionner une option en appuyant sur [ Remarque: • Pour les disques DVD, VCD et DivX, la fenêtre sui- CLEAR MUTING vante apparaît.
  • Página 24: Lecture D'un Disque

    S’il n’y a pas d’image à l’écran, le réglage de système TV (PAL/NTSC) sur le DV-SP406 peut être différent du système de votre téléviseur. Dans ce cas, maintenez le [ ] (Pause) du DV-SP406 ou de la télécommande pour changer le réglage: PAL CLEAR MUTING ou NTSC.
  • Página 25: Lecture En Boucle

    Lecture d’un disque—suite • Pour les disques de fichiers MP3 et WMA, tous les Interrompre provisoirement la lecture fichiers du dossier contenant le fichier sélectionné sont reproduits selon un ordre aléatoire. Appuyez sur [ ] pour interrompre la lecture. Appuyez sur [ ] pour reprendre la lecture.
  • Página 26: Écran De Veille

    Lecture d’un disque—suite Visionnage d’un agrandissement vidéo Lancement de la lecture à un moment déterminé DivX DivX Durant la lecture ou en pause, appuyez sur ZOOM à plusieurs Cherchez le point de départ cor- ZOOM reprises pour sélectionner le fac- respondant au code temporel teur d’agrandissement.
  • Página 27: Lecture D'un Divx

    Lecture d’un DivX Sélectionnez un film dans le RECEIVER ON/STANDBY OPEN/CLOSE ON/STANDBY menu: [ ], TOP MENU 1, 3 INPUT ENTER TOP MENU CLEAR MUTING Lancez la lecture: TOP MENU MENU ENTER SETUP RETURN Arrêtez la lecture: AUDIO SUBTITLE ANGLE DISPLAY ZOOM RESOLUTION PROGRAM RANDOM A - B...
  • Página 28: Écoute De Cd Audio Ou De Fichiers Musicaux

    Écoute de CD audio ou de fichiers musicaux RECEIVER ON/STANDBY OPEN/CLOSE ON/STANDBY 1, 3 TOP MENU MENU INPUT ENTER SETUP RETURN CLEAR MUTING AUDIO SUBTITLE ANGLE DISPLAY ZOOM RESOLUTION PROGRAM RANDOM A - B MARKER SEARCH REPEAT TOP MENU MENU RC-725DV ENTER SETUP...
  • Página 29: Écoute De Cd Audio Ou De Fichiers Musicaux-Suite

    Écoute de CD audio ou de fichiers musicaux—suite Affichage des informations du fichier (ID3 TAG) Pendant la lecture d’un fichier MP3 contenant des infor- mations, vous pouvez afficher celles-ci en appuyant à plusieurs reprises sur DISPLAY. Type de fichiers MP3/WMA supportés Ce lecteur peut lire les fichiers MP3/WMA suivants : •...
  • Página 30: Visionnage De Photos

    Visionnage de photos Afficher la photo sélectionnée en RECEIVER ON/STANDBY OPEN/CLOSE ON/STANDBY plein écran: 1, 3 INPUT Pour revenir au menu: CLEAR MUTING TOP MENU MENU Visionnage de photos – Options avancées ENTER Visionnage des photos en mode SETUP RETURN diaporama AUDIO SUBTITLE ANGLE DISPLAY Utilisez [...
  • Página 31: Visionnage De Photos-Suite

    Visionnage de photos—suite Visionnage d’une photo agrandie Pendant le visionnage d’une photo en plein écran, appuyez plusieurs fois sur ZOOM pour sélectionner le facteur d’agrandissement. Vous pouvez vous déplacer dans la photo agrandie avec les boutons [ Appuyez sur CLEAR pour quitter cette fonction. Photos compatibles Ce lecteur est compatible avec les photos remplissant les conditions suivantes :...
  • Página 32: Utilisation D'une Clé Usb À Mémoire Flash (Modèles Européens Et Autres)

    Affichez la page de menu en mode arrêt: RETURN • Les caméras numériques et les téléphones mobiles ne RETURN sont pas reconnus. • Onkyo ne peut en aucun cas être tenu responsable de dommages encourus par le dispositif USB ou de pertes de données.
  • Página 33: Codes Langue

    Codes langue Appuyez-vous sur cette liste pour entrer votre langue préférée pour les paramètres initiaux suivants : disque audio, sous- titre de disque, menu de disque. Langue Code Langue Code Langue Code Langue Code Afar 6565 French 7082 Lithuanian 7684 Singhalese 8373 Afrikaans...
  • Página 34: Glossaire

    Glossaire Audio analogique riques de différentes marques utilisent ce format de Signal électrique représentant directement un son. Com- fichiers compressés qui contiennent la date, l’heure, des parable à l’audionumérique qui peut être un signal élec- informations sur les miniatures ainsi que des données sur trique, mais est une représentation indirecte du son.
  • Página 35 Glossaire—suite PCM (Pulse Code Modulation) Système de codage des données audionumériques le plus courant, rencontrés sur les CD et DAT. Sa qualité est excellente mais il produit un grand volume de données comparé aux formats Dolby Digital et MPEG Audio. Pour garantir sa compatibilité...
  • Página 36: Dépannage

    Dépannage Si vous rencontrez des problèmes pendant l’utilisation du lecteur DVD, cherchez-en l’origine dans cette section. Si vous ne parvenez pas à la trouver ou à résoudre le problème, contactez votre revendeur Onkyo. Symptôme Cause Solution Le cordon d’alimentation est débranché.
  • Página 37: Dépannage-Suite

    5 secondes et remettez l’appareil sous tension. Onkyo décline toute responsabilité pour les dommages (tels que droits de location de CD) résultant de mauvais enre- gistrements dus au dysfonctionnement de l’appareil. Avant d’enregistrer des données importantes, vérifiez que l’enre-...
  • Página 38: Fiche Technique

    Fiche technique Modèle pour l’Amérique du Nord: NTSC Système TV Modèles pour l’Europe et l’Océanie: PAL/NTSC 1,0 V (p–p), 75 Ω, synchro négative, RCA/Cinch Sortie vidéo composite/Impédance Y: 1,0 V (p–p), 75 Ω, synchro négative, mini DIN à 4 broches Sortie S-vidéo/Impédance (pas pour les modèles C: 0,286 V (p-p)/75 Ω...
  • Página 39 MÉMO...
  • Página 40: Instrucciones De Seguridad Importantes

    ADVERTENCIA: WARNING AVIS PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DE RISK OF ELECTRIC SHOCK RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE DO NOT OPEN NE PAS OUVRIR APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. El símbolo de rayo con cabeza de flecha, inscrito en un triángulo equilátero, tiene la finalidad de avisar al PRECAUCIÓN: usuario la presencia de “tensiones peligrosas”...
  • Página 41 Si todavía no puede activar la unidad, • Cuando deje de usar esta unidad, retire los discos póngase en contacto con su distribuidor Onkyo. y desactive la alimentación. 3. Mantenimiento—De vez en cuando limpie esta 7.
  • Página 42: Precauciones-Continúa

    (por ejemplo, declaramos, bajo nuestra propia responsabilidad, que el producto de ONKYO que se describe en el presente manual de instrucciones cumple con las normas técnicas EN60065, 11. Acerca de este manual—Este manual describe la EN55013, EN55020 y EN61000-3-2, -3-3.
  • Página 43: Accesorios Incluidos

    Accesorios incluidos Compruebe que no falte ninguno de los accesorios siguientes: RC-725DV Controlador remoto y dos baterías (AAA) Cable de audio (RCA) (1,2 m) Cable de video (1,2 m) Cable coaxial (1,2 m) * En los catálogos y embalajes, la letra al final del nombre del pro- ducto indica el color.
  • Página 44: Características

    • Función de Zoom de imagen • Navegador del disco para examinar fácilmente • Visualización en pantalla • Disponible en negro y plateado • Compatible con el receptor de control remoto incluido de Onkyo (Activado/en espera, Entrada Arriba/Abajo, Volumen Arriba/Abajo, Enmudecimiento)
  • Página 45 Contenido Descripción general Información miscelánea Precauciones ............3 Códigos de idioma..........33 Accesorios incluidos ......... 5 Códigos de área..........33 Características............ 6 Glosario ............. 34 Tipos de discos reproducibles ......8 Solución de averías .......... 36 Antes de utilizar el reproductor de DVDs ..10 Especificaciones..........
  • Página 46: Tipos De Discos Reproducibles

    Tipos de discos reproducibles Acerca de la reproducción de CDs protegidos contra Tipo Logotipo copia DVD-VIDEO: Discos, como los de las Algunos CDs protegidos contra copia no cumplen con películas, que se pueden comprar o los estándares CD oficiales. Es posible que algunos dis- alquilar.
  • Página 47: Tipos De Discos Reproducibles-Continúa

    Tipos de discos reproducibles—Continúa Manejar los discos Copyright • Nunca toque la cara inferior de un disco. Sujete siem- La ley prohíbe copiar, difundir, mostrar, emitir por cable, pre los discos por el borde, tal como muestra la figura. reproducir en público o alquilar material bajo copyright sin permiso expreso.
  • Página 48: Antes De Utilizar El Reproductor De Dvds

    Antes de utilizar el reproductor de DVDs Instalar las baterías Utilizar el controlador remoto Para utilizar el controlador remoto, apunte hacia el sen- Abra el compartimiento de las baterías, sor del controlador remoto del reproductor de DVDs tal como aparece a continuación. como se muestra a continuación.
  • Página 49: Paneles Frontal Y Posterior

    Paneles frontal y posterior Panel frontal Para más información, consulte las páginas entre paréntesis. ■ Modelos para los EE.UU. ■ Modelos para Europa y otros Botón ON/STANDBY (20) Activa el reproductor de DVDs o lo deja en espera. Bandeja del disco Los discos se cargan aquí.
  • Página 50: Panel Posterior

    Paneles frontal y posterior—Continúa Panel posterior ■ Modelos para los EE.UU. y Oceanía ■ Modelo para Europa HDMI OUT COMPONENT VIDEO OUT Este conector se puede utilizar para conectar un Estos zócalos envían vídeo componente y se pueden televisor, un proyector o un receptor de AV con una conectar a una entrada de vídeo componente en un entrada HDMI.
  • Página 51: Controlador Remoto

    RC-725DV Botón SEARCH (26) Visualiza el menú MARKER SEARCH. RECEIVER Para más información, consulte las páginas que aparecen Controla el receptor de AV de Onkyo. entre paréntesis. Botón ON/STANDBY Botón ON/STANDBY [ ] (20) Activa o desactiva el receptor de AV.
  • Página 52: Controlador Remoto-Continúa

    Controlador remoto—Continúa Botones Anterior/Siguiente [ ] (24, El botón Anterior se usa para seleccionar el capítulo o pista anterior. Durante la reproducción, selecciona el inicio del pista actual. El botón Siguiente se usa para seleccionar el capí- tulo o pista siguiente. Botón [ ] (detención) (24, 27, 28, 30, 32) Detiene la reproducción.
  • Página 53: Conectar El Reproductor De Dvds

    Conectar el reproductor de DVDs Codificación por colores de las conexio- Antes de realizar ninguna conexión nes AV RCA • Lea los manuales incluidos en los componentes AV. Las conexiones AV suelen estar codificadas por colores: • No conecte el cable de alimentación hasta que haya rojo, blanco y amarillo.
  • Página 54: Conectar El Reproductor De Dvds-Continúa

    Conectar el reproductor de DVDs—Continúa Conexión de audio y vídeo Conecte los jacks VIDEO OUT y AUDIO OUTPUT ANALOG L/R a un grupo de entradas A/V del televisor. Los jacks de audio/vídeo del reproductor de DVDs tienen códigos de colores (amarillo para vídeo, rojo para el canal derecho, blanco para el canal izquierdo).
  • Página 55: Acoplamiento Del Reproductor De Dvdsahora Con Más Opciones

    Conectar el reproductor de DVDs—Continúa Acoplamiento del reproductor de DVDs – discos no protegidos contra copia. Si el disco está protegido contra copia, se mostrar a una resolu- ahora con más opciones ción de 480p. Conexión de S-Video (excepto en los •...
  • Página 56: Conexión A Un Receptor De Av

    Conectar el reproductor de DVDs—Continúa Conexión a un receptor de AV Conexión de audio analógico Conecte los jacks ANALOG AUDIO OUT L/R de este reproductor a un grupo de entradas de audio Paso 1: Conexiones de audio Puede conectar el reproductor de DVDs al receptor de analógicas del receptor de AV.
  • Página 57: Conexión Hdmi

    Conectar el reproductor de DVDs—Continúa Conexión HDMI Conecte la toma HDMI OUTPUT de la unidad a la de entrada HDMI de un televisor compatible con HDMI mediante un cable HDMI. HDTV, HDMI proyector Cable HDMI (no incluido) ■ Notas sobre la conexión HDMI Acoplamiento del reproductor de DVDs –...
  • Página 58: Conectar/Activar El Reproductor De Dvds

    Conectar/Activar el reproductor de DVDs Antes de conectar • Compruebe que haya completado todas las conexiones descritas en las páginas 15–19 (es necesaria la conexión a un televisor). RECEIVER ON/STANDBY OPEN/CLOSE ON/STANDBY ON/STANDBY INPUT ON/STANDBY CLEAR MUTING TOP MENU MENU ENTER Conecte el cable de alimentación a una toma de corriente.
  • Página 59: Ajuste De Las Configuraciones

    Si no aparece imagen en el televisor, es posible que el e inferior de la pantalla. ajuste de sistema de TV (PAL/NTSC) del DV-SP406 sea diferente del sistema de TV compatible con el tele- [Panscan]: visor.
  • Página 60: Ajuste De Las Configuraciones-Continúa

    Ajuste de las configuraciones—Continúa Si ha seleccionado 16:9, deberá definir cómo quiere que Nota: • Los ajustes modificados mientras la unidad está acti- se visualicen los programas panorámicos y las películas vada se guardan en la memoria cuando la unidad está en la pantalla del televisor.
  • Página 61: Visualizar La Información Del Disco

    Visualizar la información del disco Visualizar la información del disco – RECEIVER ahora con más opciones ON/STANDBY OPEN/CLOSE ON/STANDBY Puede seleccionar un elemento pulsando [ ], y INPUT cambiar o seleccionar la configuración pulsando [ Nota: • Para DVD, VCD y discos DivX, aparecerá la siguiente CLEAR MUTING ventana.
  • Página 62: Reproducir Un Disco

    INPUT Si no aparece imagen en el televisor, es posible que el ajuste de sistema de TV (PAL/NTSC) del DV-SP406 sea diferente del sistema de TV compatible con el televisor. En este caso, mantenga pulsado en [ ] (Pausa) en el...
  • Página 63: Reproducir Un Disco-Continúa

    Reproducir un disco—Continúa • Para MP3 y discos WMA, todos los archivos de la car- Pausar una reproducción peta que contienen el archivo seleccionado se reprodu- cirán aleatoriamente. Pulse [ ] para pausar la reproducción. Pulse [ ] para continuar la reproducción. Repetir una sección específica (A-B) Reproducir fotograma a fotograma DivX...
  • Página 64 Reproducir un disco—Continúa Visualizar una imagen de vídeo ampliada Iniciar la reproducción desde el punto seleccionado DivX DivX Durante la reproducción o el modo de pausa, pulse ZOOM Busca el punto de inicio del ZOOM repetidamente para seleccionar código temporal introducido. ese modo.
  • Página 65: Reproducir Un Archivo De Película Divx

    Reproducir un archivo de película DivX Seleccione un archivo de pelí- RECEIVER ON/STANDBY OPEN/CLOSE ON/STANDBY cula del menú: [ ], TOP 1, 3 MENU INPUT ENTER TOP MENU CLEAR MUTING Inicie la reproducción: TOP MENU MENU ENTER SETUP RETURN Para cesar la reproducción: AUDIO SUBTITLE ANGLE DISPLAY ZOOM RESOLUTION PROGRAM RANDOM...
  • Página 66: Escuchar Discos O Archivos De Música

    Escuchar discos o archivos de música RECEIVER ON/STANDBY OPEN/CLOSE ON/STANDBY 1, 3 TOP MENU MENU INPUT ENTER SETUP RETURN CLEAR MUTING AUDIO SUBTITLE ANGLE DISPLAY ZOOM RESOLUTION PROGRAM RANDOM A - B MARKER SEARCH REPEAT TOP MENU MENU RC-725DV ENTER SETUP RETURN AUDIO SUBTITLE ANGLE DISPLAY...
  • Página 67: Escuchar Discos O Archivos De Música-Continúa

    Escuchar discos o archivos de música—Continúa Visualización de información del archivo (ETIQUETA ID3) Durante la reproducción de un archivo MP3, podrá visualizar información pulsando repetidamente DIS- PLAY. Requisitos de archivos de música MP3/ La compatibilidad con MP3/WMA con esta unidad está limitada de la forma siguiente: •...
  • Página 68: Visualizar Archivos Fotográficos

    Visualizar archivos fotográficos Muestre el archivo seleccionado RECEIVER ON/STANDBY OPEN/CLOSE ON/STANDBY a pantalla completa: 1, 3 INPUT Para regresar al menú: CLEAR MUTING TOP MENU MENU Visualizar archivos fotográficos – ahora con más opciones ENTER Visualización de archivos fotográficos SETUP RETURN como presentación de diapositivas AUDIO SUBTITLE ANGLE DISPLAY...
  • Página 69: Visualizar Archivos Fotográficos-Continúa

    Visualizar archivos fotográficos—Continúa Visualizar una fotografía ampliada Durante la visualización de una foto a pantalla completa, pulse repetidamente ZOOM para seleccionar el modo de zoom. Podrá desplazarse a través de la fotografía ampliada mediante los botones [ Pulse CLEAR para salir. Requisitos de archivos de fotografías La compatibilidad de las imágenes JPEG con esta unidad está...
  • Página 70: Usar Una Unidad Flash Usb (Sólo Los Modelos Para Europa Y Otros)

    • La función USB de esta unidad no admite todo tipo de dispositivos USB. • No admite cámaras digitales ni teléfonos móviles. • Onkyo no se responsabiliza de los posibles daños en el dispositivo USB o de la pérdida de datos.
  • Página 71: Códigos De Idioma

    Códigos de idioma Utilice ésta lista para ingresar el idioma deseado para las siguientes configuraciones iniciales: Audio del disco, subtítulos del disco, menú del disco. Idioma Código Idioma Código Idioma Código Idioma Código Afar 6565 French 7082 Lithuanian 7684 Sindhi 8368 Afrikaans 6570...
  • Página 72: Glosario

    Glosario Audio analógico varios fabricantes utilizan este formato de archivo com- Una señal eléctrica que representa directamente sonido. primido, que contiene la fecha, hora y la información de Puede compararse con audio digital, que puede ser una la imagen en miniatura, además de los datos de la ima- señal eléctrica, pero es una representación indirecta de gen.
  • Página 73: Glosario-Continúa

    Glosario—Continúa PCM (Pulse Code Modulation) El sistema más común de codificación de audio digital encontrado en CD y DAT. De excelente calidad, pero requiere mucha información comparado con formatos como Dolby Digital y audio MPEG. Para ser compatible con grabadoras de audio digital (CD, MD y DAT) y amplificadores AV con entradas digitales, esta unidad puede convertir audio Dolby Digital, DTS y MPEG a PCM.
  • Página 74: Solución De Averías

    Solución de averías Si tiene algún problema al utilizar el reproductor de DVDs, busque la solución en esta sección. Si aún así, no consigue resolver el problema, contacte con el distribuidor Onkyo más próximo. Síntoma Causa Corrección El cable de alimentación está desconec- Enchufe el cable de alimentación de...
  • Página 75: Solución De Averías-Continúa

    5 segundos y conéctelo de nuevo. Onkyo no es responsable de los daños (como tarifas de alquiler de CD), debido a las grabaciones fallidas debido al mal funcionamiento de la unidad. Antes de grabar datos importantes, asegurarse de que el material se grabará correc-...
  • Página 76: Especificaciones

    Especificaciones Modelo para los EE.UU: NTSC Sistema de señal Modelospara Europa y Oceanía: PAL/NTSC 1,0 V (p-p)/75 Ω sincronización negativa, RCA/phono Salida de vídeo compuesto/Impedancia Y: 1,0 V (p-p)/75 Ω sincronización negativa, mini DIN de 4 patillas Salida de S-Video/Impedancia (No en los modelo C: 0,286 V (p-p)/75 Ω...
  • Página 77 Memo...
  • Página 78: Istruzioni Importanti Per La Sicurezza

    AVVERTIMENTO: WARNING AVIS PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI O SCOS- RISK OF ELECTRIC SHOCK RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE SE ELETTRICHE, NON ESPORRE QUESTO AP- DO NOT OPEN NE PAS OUVRIR PARECCHIO ALLA PIOGGIA O ALL’UMIDITÀ. Il simbolo del fulmine, racchiuso in un triangolo equilatero, serve ad avvisare l’utilizzatore della ATTENZIONE: presenza di “tensioni pericolose”...
  • Página 79: Precauzioni

    • Installate l’apparecchio in un luogo ben ventilato. è possibile accendere l’apparecchio, contattare il • Accertatevi che intorno all’apparecchio ci sia vostro rivenditore Onkyo. un’adeguata ventilazione, specialmente se viene installato in un mobiletto per audio. Se la ventila- 3. Cura—Spolverate di tanto in tanto l’apparecchio con zione è...
  • Página 80: Dichiarazione Di Conformità

    10. Numeri di regione—Lo standard DVD utilizza ONKYO descritto in questo manuale di istruzioni è in numeri di regione per controllare come possono conformità con i corrispondenti standard tecnici: EN60065, EN55013, EN55020 e EN61000-3-2, -3-3.
  • Página 81: Accessori Forniti

    Accessori forniti Accertarsi di avere i seguenti accessori: RC-725DV Telecomando con due batterie (AAA) Cavo Audio (RCA) (1,2 m) Cavo Video (1,2 m) Cavo coassiale (1,2 m) * Nei cataloghi e sulle confezioni, la lettera aggiunta alla fine del nome del prodotto indica il colore. Le caratteristiche tecniche e le funzioni sono identiche a prescindere dal colore.
  • Página 82: Caratteristiche

    • Funzione di zoom delle immagini • Disc Navigator per navigare semplicemente nei dischi • Display su schermo • Disponibile in nero e argento • Compatibile con il telecomando del ricevitore Onkyo fornito in dotazione (On/standby, ingresso su/giù, volume su/giù, silenziare)
  • Página 83 Indice Panoramica Informazioni varie Precauzioni ............3 Codici lingua ............. 33 Accessori forniti ..........5 Codici area ............33 Caratteristiche ............ 6 Glossario ............34 Tipi di dischi supportati ........8 Risoluzione problemi ........36 Prima di usare il lettore DVD ......10 Specifiche tecniche ..........
  • Página 84: Tipi Di Dischi Supportati

    Tipi di dischi supportati Informazioni sulla riproduzione di CD con il con- Tipo Logo trollo di copia Alcuni CD con il controllo di copia potrebbero non DVD-VIDEO: I film su DVD possono essere conformi allo standard CD ufficiale. Si tratta di essere acquistati o noleggiati dischi speciali che potrebbero non essere riproducibili con il lettore DVD.
  • Página 85: Pulizia Dei Dischi

    Tipi di dischi supportati—Continua Maneggio dei dischi Copyright • Non toccate mai il lato inferiore di un disco. Tenete i La legge vieta la copia, la trasmissione, la visione, la tra- dischi sempre dal bordo, come viene mostrato. smissione via cavo, la visione pubblica o il noleggio di materiale protetto da copyright senza previo consenso.
  • Página 86: Prima Di Usare Il Lettore Dvd

    Prima di usare il lettore DVD Installazione delle batterie Uso del telecomando Per usare il telecomando, puntatelo nella direzione del Aprite il comparto delle batterie, come sensore del telecomando del lettore DVD come viene viene mostrato. mostrato di seguito. Sensore del telecomando Lettore DVD 30˚...
  • Página 87: Pannello Anteriore E Posteriore

    Pannello anteriore e posteriore Pannello anteriore Per informazioni dettagliate, fate riferimento alle pagine indicate tra parentesi. ■ Modelli per il Nord America ■ Modello per l'Europa e altri modelli Tasto ON/STANDBY (20) Imposta il DVD su On o standby. Vassoio del disco Qui vengono caricati i dischi.
  • Página 88: Pannello Posteriore

    Pannello anteriore e posteriore—Continua Pannello posteriore ■ Modello per il Nord America e per l’Oceania ■ Modello per l’Europa un amplificatore hi-fi, ricevitore AV o decodificatore HDMI OUT audio surround (Dolby Digital, DTS). Questo connettore può essere utilizzato per colle- gare una TV, un proiettore o un ricevitore AV con un COMPONENT VIDEO OUT ingresso HDMI.
  • Página 89: Telecomando

    RC-725DV Tasto SEARCH (26) Visualizza il menu MARKER SEARCH. RECEIVER Per informazioni dettagliate fate riferimento alle pagine Controlla il ricevitore AV di Onkyo. tra parentesi. Tasto ON/STANDBY Tasto ON/STANDBY [ ] (20) Accende e spegne il ricevitore AV. Imposta il lettore DVD su On o standby.
  • Página 90: Tasto Repeat

    Telecomando—Continua Tasti Precedente/Successivo [ ] (24, Il tasto Precedente è utilizzato per selezionare il capitolo o la traccia precedente. Durante la riprodu- zione, esso seleziona l’inizio della traccia corrente. Il tasto Successivo è utilizzato per selezionare il capitolo o la traccia successiva. Tasto [ ] (stop) (24, 27, 28, 30, 32) Arresta la riproduzione.
  • Página 91: Collegamento Del Lettore Dvd

    Collegamento del lettore DVD Codifica dei colori RCA per i collegamenti AV Prima di eseguire qualsiasi collega- mento I collegamenti AV sono di solito codificati con i colori: rosso, bianco e giallo. Utilizzate le spine rosse per colle- • Leggete i manuali forniti con i vostri componenti AV. gare gli ingressi e le uscite audio del canale destro (gene- •...
  • Página 92: Collegamenti Audio/Video

    Collegamento del lettore DVD—Continua Collegamenti audio/video Collegate i connettori VIDEO OUT e AUDIO OUTPUT ANALOG L/R a un set di ingressi A/V della TV. I connettori audio/video del lettore DVD sono codificati con colori (giallo per il video, rosso per il canale destro, bianco per il canale sinistro).
  • Página 93 Collegamento del lettore DVD—Continua Configurazione del lettore DVD – ulteriori • A seconda del tipo di TV in vostro possesso, alcune delle impostazioni per la risoluzione dettagli potrebbero far scomparire l’immagine oppure visualizzare l’immagine in modo anomalo. In que- Collegamento S-Video (eccetto modello per sto caso premete RESOLUTION ripetutamente l’Europa) fino a che la figura riappare.
  • Página 94: Collegamento A Un Ricevitore Av

    Collegamento del lettore DVD—Continua Collegamento a un ricevitore AV Collegamento audio analogico Collegate i connettori ANALOG AUDIO OUT L/R di questo lettore a un set di ingressi audio analogici Punto 1: Connessioni audio Potete collegare il lettore DVD al ricevitore AV utiliz- del ricevitore AV.
  • Página 95: Collegamento Hdmi

    Collegamento del lettore DVD—Continua Collegamento HDMI Collegate il connettore di HDMI OUTPUT dell’unità al connettore di ingresso HDMI di un apparecchio TV compati- bile, adoperando un cavo specifico HDMI. HDTV, HDMI proiettore Cavo HDMI (non fornito) ■ Note sul collegamento HDMI Configurazione del lettore DVD–...
  • Página 96: Collegamento Dell'alimentazione/Accensione Del Lettore Dvd

    Collegamento dell’alimentazione/Accensione del lettore DVD Prima di eseguire il collegamento • Accertatevi che tutti i collegamenti indicati alla pagina 15–19 siano stati completati (è richiesto il collegamento ad una TV). RECEIVER ON/STANDBY OPEN/CLOSE ON/STANDBY ON/STANDBY INPUT ON/STANDBY CLEAR MUTING TOP MENU MENU ENTER Collegate il cavo dell’alimentazione a una presa a muro.
  • Página 97: Configurazione Dell'unità

    [Panscan]: In tal caso premete e tenete premuto [ ] (Pausa) sul Con questa impostazione DV-SP406 o sul telecomando per passare da PAL a viene riempito tutto lo NTSC. Il modello per il Nord America è fisso su schermo 4:3, tagliando le NTSC, quindi premendo [ ] (Pausa) non avviene immagini quando necessario.
  • Página 98 Configurazione dell’unità—Continua Se selezionate 16:9, dovete definire come volete che ven- Nota: gano visualizzati i programmi e i film a schermo panora- • Le impostazioni che vengono modificate mentre mico sullo schermo della TV. l’unità è accesa vengono salvate in memoria quando l’unità...
  • Página 99: Visualizzazione Delle Informazioni Del Disco

    Visualizzazione delle informazioni del disco Visualizzazione delle informazioni RECEIVER del disco – ulteriori dettagli ON/STANDBY OPEN/CLOSE ON/STANDBY È possibile selezionare una voce premendo [ INPUT cambiando o selezionando l’impostazione premendo Nota: • Per i dischi DVD, VCD e DivX, appare la seguente CLEAR MUTING schermata.
  • Página 100: Riproduzione Del Disco

    NTSC, quindi premendo [ ] (Pausa) non avviene niente. Arresta la riproduzione TOP MENU MENU Il DV-SP406 registra il punto di arresto, a seconda del disco. ENTER Sullo schermo appare brevemente “ ”. Premete [ per riprendere la riproduzione (dal punto della scena).
  • Página 101: Interrompere La Riproduzione

    Riproduzione del disco—Continua • Nei dischi MP3 e WMA tutti i file della cartella conte- Interrompere la riproduzione nente il file correntemente selezionato vengono ripro- dotti in ordine casuale. Premete [ ] per mettere in pausa la presentazione. Pre- mete [ ] per continuare la riproduzione.
  • Página 102 Riproduzione del disco—Continua Ampliare l’immagine video Cominciare la riproduzione dal tempo desiderato DivX DivX Durante la riproduzione oppure in modalità pausa, premete Cerca il punto di partenza tramite ZOOM ZOOM ripetutamente per selezio- l’inserimento del tempo. nare la modalità zoom. Premete DISPLAY, quindi selezio- nate l’icona dell’orologio.
  • Página 103: Riproduzione Di Un Filmato Divx

    Riproduzione di un filmato DivX Selezionate un film dal menu: RECEIVER ON/STANDBY OPEN/CLOSE ON/STANDBY ], TOP MENU 1, 3 INPUT ENTER TOP MENU CLEAR MUTING Iniziate la riproduzione: TOP MENU MENU ENTER SETUP RETURN Per arrestare la riproduzione: AUDIO SUBTITLE ANGLE DISPLAY ZOOM RESOLUTION PROGRAM RANDOM A - B...
  • Página 104: Ascolto Di Dischi O File Musicali

    Ascolto di dischi o file musicali RECEIVER ON/STANDBY OPEN/CLOSE ON/STANDBY 1, 3 TOP MENU MENU INPUT ENTER SETUP RETURN CLEAR MUTING AUDIO SUBTITLE ANGLE DISPLAY ZOOM RESOLUTION PROGRAM RANDOM A - B MARKER SEARCH REPEAT TOP MENU MENU RC-725DV ENTER SETUP RETURN AUDIO SUBTITLE ANGLE DISPLAY...
  • Página 105 Ascolto di dischi o file musicali—Continua Visualizzazione delle informazioni del file (ID3 TAG) Durante la riproduzione di un file MP3 che contiene informazioni, è possibile visualizzarle premendo ripetu- tamente DISPLAY. Requisiti per i file musicali MP3/WMA La compatibilità dei file MP3/WMA con questa unità è soggetta alle restrizioni sotto riportate: •...
  • Página 106: Visualizzazione Di Fotografie

    Visualizzazione di fotografie Visualizzate il file selezionato a RECEIVER ON/STANDBY OPEN/CLOSE ON/STANDBY schermo intero: 1, 3 INPUT Per tornare al menu: CLEAR MUTING TOP MENU MENU Visualizzazione di fotografie – ulte- riori dettagli ENTER Visualizzazione di fotografie come presen- SETUP RETURN tazione AUDIO SUBTITLE ANGLE DISPLAY...
  • Página 107: Ingrandire Una Fotografia

    Visualizzazione di fotografie—Continua Ingrandire una fotografia Mentre si visualizza una fotografia a schermo intero, premete ripetutamente il tasto ZOOM per selezionare la modalità zoom. È possibile muoversi attraverso l’imma- gine ingrandita adoperando i tasti [ Premete CLEAR per uscire. Requisiti per le fotografie La compatibilità...
  • Página 108: Utilizzo Di Un Disco Flash Usb (Solo Modello Per L'europa E Altri Modelli)

    • La funzione USB di questa unità non supporta tutti i tipi di dispositivi USB. • Sono supportati le fotocamere digitali e i telefoni cel- lulari. • Onkyo non può essere ritenuta responsabile per danni al dispositivo USB o per perdita di dati.
  • Página 109: Codici Lingua

    Codici lingua Utilizzare questo elenco per inserire la lingua preferita per le seguenti impostazioni iniziali: Audio, Sottotitoli, Menu. Lingua Codice Lingua Codice Lingua Codice Lingua Codice Afar 6565 French 7082 Lithuanian 7684 Sindhi 8368 Afrikaans 6570 Frisian 7089 Macedonian 7775 Singhalese 8373 Albanian...
  • Página 110: Glossario

    Glossario Audio analogico Estensione dei file Segnale elettrico che rappresenta in maniera diretta il Tre lettere aggiunte alla fine del nome del file per indi- suono. Confrontare con l’audio digitale, che può essere care il tipo di file. Ad esempio “.mp3” indica un file un segnale elettrico, ma non è...
  • Página 111 Glossario—Continua Video a scansione progressiva Le linee che compongono un’immagine video vengono aggiornate con un solo passaggio, mentre l’interlaccia- mento ne richiede due. Regioni (soltanto DVD-Video) I dischi e i lettori vengono associati a determinate aree del mondo. Questo lettore consente di riprodurre sol- tanto dischi con codici di regione compatibili.
  • Página 112: Risoluzione Problemi

    Risoluzione problemi Se riscontrate dei problemi nell’utilizzo del lettore DVD, cercate la soluzione in questa sezione. Se nonostante questo non riuscite a risolvere il problema, contattate il vostro rivenditore Onkyo. Problema Causa Soluzioni Il cavo di alimentazione è scollegato. Assicurare il cavo di alimentazione alla Assenza di alimentazione.
  • Página 113 5 secondi, e quindi ricollegarlo di nuovo. Onkyo declina ogni responsabilità per gli eventuali danni (come i costi di noleggio dei CD) derivanti dall’esito nega- tivo delle registrazioni a seguito di problemi di funzionamento dell’unità. Prima di registrare dati importanti, accer-...
  • Página 114: Specifiche Tecniche

    Specifiche tecniche Modello per il Nord America: NTSC Sistema dei segnali Modelli per l’Europa e l’Oceania: PAL/NTSC 1,0 V (p–p)/75 Ω sincronizzazione negativa, RCA/phono Uscita/impedenza video composito Y: 1,0 V (p–p)/75 Ω sincronizzazione negativa, mini DIN a 4 pin Uscita/impedenza S-Video (Eccetto Modello per C: 0,286 V (p-p)/75 Ω...
  • Página 115 Memo...
  • Página 116 Unit 1&12, 9/F, Ever Gain PlazaTower 1, 88, Container Port Road, Kwai Chung, N.T., HONG KONG Tel: 852-2429-3118 Fax: 852-2428-9039 http://www.ch.onkyo.com/ I0804-1 SN 29344853 (C) Copyright 2008 ONKYO CORPORATION Japan. All rights reserved. * 2 9 3 4 4 8 5 3 *...

Tabla de contenido