DRY IRONING
• If there is still any water in the iron, empty the tank.
• Plug the iron into the mains and set the temperature selector (3) to the desired position having
in mind the following indications:
Fibras sintéticas / SINTHETIC FIBRES.Low temperature (•)
Seda-lana / SILK – WOOL: Medium temperature (••)
Algodón – lino / COTTON – LINEN:High temperature (•••)
• Wait until the pilot light (2) goes off to start to iron.
MAINTENANCE AND CLEANING
• Before you proceed to cleaning the appliance ensure the appliance is unplugged from the mains.
• The exterior parts of the iron may be cleaned with a slightly dampened cloth.
• Do not use abrasive or chemical products, metallic scourers, etc. which may deteriorate the surfaces
of the appliance.
• To store the iron, empty all the water in the tank and go down the handle. Wait for the iron to
be totally cold before storing it in its bag.
ENVIRONMENT PROTECTION
• Dispose the appliance according to the local garbage regulations.
• Never throw it away to the rubbish. So you will help to the improvement of the environment.
ATTENTION
• Lisez attentivement cette notice avant de mettre l'appareil
en fonctionnement et conservez-la pour vous y reporter au
besoin.
• Cet appareil peut être utilisé par les enfants de plus de 8
ans et les personnes handicapées physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou sans expérience ni connaissance, si
elles ont reçu l'instruction ou la surveillance pertinentes
concernant l'utilisation de l'appareil d'une façon sûre et
comprennent les dangers qu'il implique.
• Ne pas laisser de sacs en plastique ou d'éléments de
l'emballage à la portée des enfants. Ce sont des sources
potentielles de danger.
• Ne pas connecter l'appareil sans s'assurer que le voltage
indiqué sur la plaque de caractéristiques correspond bien à
celui de l'installation.
FRANÇAIS
10