Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Ginlong Technologies Co., Ltd.
No. 57 Jintong Road, Binhai Industrial Park, Xiangshan, Ningbo,
Zhejiang, 315712, P.R. China.
Tel: +86 (0)574 6578 1806 Fax: +86 (0)574 6578 1606
Email: info@ginlong.com
Web: www.solisinverters.com
Sujétese a los productos reales en caso de discrepancias en este manual de usuario.
Si encuentra algún problema en el inversor, busque el N/S del inversor y contáctenos, intentaremos
responder a su pregunta lo antes posible.
En conformidad regla CA 21 /
Certificado según UL 1741 SA
Inversor 4G Trifásico Solis
Manual de instalación y operación
Modelos:
Solis-3P12K-4G-HV, Solis-3P15K-4G-HV, Solis-3P17K-4G-HV,
Solis-3P20K-4G-HV, Solis-3P10K-4G-LV
Ginlong Technologies Co., Ltd.
ANTES DE USAR EL PRODUCTO LEA EL INSTRUCTIVO Y CONSÉRVELO PARA FUTURAS REFERENCIAS
(Para México)
Ver 1.4

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Ginlong Solis-3P12K-4G-HV

  • Página 1 Inversor 4G Trifásico Solis Manual de instalación y operación (Para México) Ver 1.4 Modelos: Solis-3P12K-4G-HV, Solis-3P15K-4G-HV, Solis-3P17K-4G-HV, Solis-3P20K-4G-HV, Solis-3P10K-4G-LV Ginlong Technologies Co., Ltd. No. 57 Jintong Road, Binhai Industrial Park, Xiangshan, Ningbo, Zhejiang, 315712, P.R. China. Tel: +86 (0)574 6578 1806 Fax: +86 (0)574 6578 1606 Email: info@ginlong.com...
  • Página 2 Contenido Introducción ......................2 1.1 Descripción del producto ..................2 1.2 Empaque ....................... 3 Instrucciones de seguridad ..................4 2.1 Símbolos de seguridad ..................4 2.2 Instrucciones de seguridad importantes ..............4 2.3 Aviso de uso ......................5 Resumen ........................ 6 3.1 Pantalla del panel frontal ..................
  • Página 3 Los inversores trifásicos Solis 4G incluyen DRM y función de control de potencia de reflujo, que podría ser incluidas: adecuada para los requerimientos de red inteligente. El inversor trifásico de la serie 4G contiene 5 modelos que se mencionan a continuación: Solis-3P12K-4G-HV, Solis-3P15K-4G-HV, Solis-3P17K-4G-HV, Solis-3P20K-4G-HV, Solis-3P10K-4G-LV Conector cc x2 Conector ca x1 Figura 1.1 Vista frontal Interruptor cc Si falta algo, comuníquese con su distribuidor Solis local.
  • Página 4 2. Instrucciones de seguridad 2. Instrucciones de seguridad 2.1 Símbolos de seguridad Los símbolos de seguridad utilizados en este manual, que destacan los posibles riesgos de seguridad e información de seguridad importante, se muestran a continuación: PRECAUCIÓN: ADVERTENCIA: El arreglo FV (paneles solares) suministra voltaje de cc cuando se expone a la luz El símbolo de ADVERTENCIA indica instrucciones de seguridad importantes que, si no se solar.
  • Página 5 3. Información General 4. Manejo y almacenamiento del producto 3.1 Pantalla del panel frontal 4.1 Manejo del producto Revise las siguientes instrucciones para manejar el inversor: 1 Los círculos rojos indican recortes en el empaque del producto. Empuje los recortes para formar asas y mover el inversor (vea la Figura 4.1). Figura 3.1 Pantalla del panel frontal 3.2 Luces LED indicadoras de estado Figura 4.1 Mover el inversor...
  • Página 6 • La exposición a la luz solar directa aumentará la temperatura de operación del inversor y • Mantenga las cajas alejadas de materiales corrosivos para evitar daños a la carcasa puede limitar la potencia de salida. Ginlong recomienda instalar el inversor de tal manera del inversor.
  • Página 7 5. Instalación 5. Instalación Montaje del inversor Dimensiones del soporte de pared: Unidad: mm Figura 5.3 Montaje del inversor a la pared Consulte la Figura 5.4 y la Figura 5.5. El inversor debe montarse de manera vertical. A continuación, los pasos para montar el inversor. •...
  • Página 8 5. Instalación 5. Instalación 5. Soporte con candado antirrobo (opcional) ADVERTENCIA: La función de candado antirrobo (suministrada por el usuario) hace que el inversor se El inversor debe montarse de manera vertical. quede fijo en el soporte en caso de robo. El candado se selecciona de 5 mm (el diámetro del ojo de la cerradura), y se prefiere un candado de acero inoxidable.
  • Página 9 5. Instalación 5. Instalación 5.3.1 Toma a tierra Solis recomienda 2 métodos de protección a tierra: A través de conexión de terminal de red y conexión de disipador de calor externo. Si se utiliza una terminal de ca para conectar a tierra, consulte el apartado 5.3.3. Si se utiliza el disipador de calor para conectar a tierra, siga los pasos a continuación: Prepare el cable de puesta a tierra: se recomienda utilizar un cable ≥...
  • Página 10 5. Instalación 5. Instalación 5.3.2 Conecte el lado fotovoltaico del inversor 5. Mida el voltaje fotovoltaico de la entrada de cc con un multímetro, verifique la polaridad del cable de entrada de cc (vea la Figura 5.1 7) y asegúrese de que el voltaje de cada cadena esté...
  • Página 11 5. Instalación 5. Instalación 5.3.3 Conecte el lado fotovoltaico del inversor Para todas las conexiones de ca, se tiene que usar un cable YJV-0.6/1 kV de 6-16 mm . Asegúrese de Los pasos para instalar el conector de la terminal ca de la red son los siguientes: que la resistencia del cable sea inferior a 1.5 Ohmios.
  • Página 12 Voltaje nominal (V) de salida (A) de protección (A) Soporta dos tipos de medidores: 14.4 Solis-3P12K-4G-HV Medidor tipo inserción directa - Corriente de entrada máxima 80 A (DTSD1 352-Direct Solis-3P15K-4G-HV 18.1 Insert Type) Medidor tipo CT externo - Suministra 150 A/5 A (DTSD1 352-External CT Type).
  • Página 13 5. Instalación 5. Instalación Figura 5.27 Medidor de tipo de inserción directa - "Medidor en carga" Figura 5.29 Medidor de tipo de CT externo - "Medidor en carga” Figura 5.28 Medidor de tipo CT externo - "Medidor en la red" .22.
  • Página 14 5. Instalación 6. Encendido y Apagado 5.3.7 Conexión de interfaz lógica (solo para Reino Unido) 6.1 Encendido del inversor La interfaz lógica es requerida por los estándares G98 y G99 que pueden ser operados por un simple Para poner en marcha el inversor, es importante que se sigan estrictamente los siguientes pasos: interruptor o contactor.
  • Página 15 7. Operación 7. Operación Pantalla Duración Descripción En funcionamiento normal, la pantalla LCD muestra alternativamente la potencia del inversor y el estado de funcionamiento (vea la Figura 7.1). La pantalla se puede desplazar manualmente V_DC1: Muestra el voltaje de la entrada 01. 10 seg presionando las teclas ARRIBA y ABAJO.
  • Página 16 7. Operación 7. Operación 7.3 Configuración Seleccione "Información avanzada" desde el menú principal. La pantalla solicitará la Los siguientes submenús se muestran cuando se selecciona el menú contraseña de la siguiente manera: Configuración: 1. Fijar hora 2. Fijar dirección 7.3.1 Fijar hora Figura 7.5 Introduzca la contraseña Esta función permite configurar la hora y la fecha.
  • Página 17 7. Operación 7. Operación 7.4.4 Energía diaria 7.4.6 Energía anual La función es para verificar la generación de energía del día seleccionado. La función es para revisar la generación de energía del año seleccionado. Figura 7.8 Seleccionar fecha para energía diaria Figura 7.12 Seleccione el año para ver la energía anual Presione la tecla ABAJO para mover el cursor al día, mes y año, presione la tecla ARRIBA Presione la tecla ABAJO para mover el cursor al día y año, presione la tecla ARRIBA...
  • Página 18 7. Operación 7. Operación 7.5 Configuración avanzada: solo técnicos A continuación, se muestra el rango de configuración para “User-Def” Con esta función, los límites se pueden cambiar manualmente. NOTA: El acceso a esta área es solo para técnicos completamente calificados y OV-G-V1: 305—332 V para 480 V (140—152 V para 220 V) OV-G-F1:60.2-63 Hz acreditados.
  • Página 19 7. Operación 7. Operación 7.5.4 Restablecer la contraseña 7.5.7 Configuraciones especiales Esta función se utiliza para establecer la nueva contraseña para el menú« Información avanzada". e “Info. avanzada” (vea la Figura 7.19). Esta función solo la puede usar el personal de mantenimiento, el uso incorrecto evitará...
  • Página 20 7. Operación 7. Operación 7.5.10 Actualización de HMI 7.5.11.1.2 Medidor en carga Esta función se utiliza para actualizar el programa de LCD. El submenú se utiliza para configurar el Medidor en carga como se muestra en 5.3.7 Conexión del medidor (opcional). Esta función solo la puede usar el personal de mantenimiento, el uso incorrecto evitará...
  • Página 21 7. Operación 7. Operación 7.5.11.3 Encender/apagar protección contra fallas Esta función se utiliza para recordar si el EPM está encendido o no. La configuración Modo “02”, como se muestra en la Figura 7.31, el modo de limitación por fase, el predeterminada es Encendido.
  • Página 22 7. Operación 7. Operación 7.5.15 Parámetro de depuración Esta función la utiliza únicamente el personal de mantenimiento del fabricante. NOTA: 7.5.16 Actualización DSP El ajuste también corresponde al estado actual que se puede utilizar para inspeccionar el estado ENCENDIDO / APAGADO de la función AFCI. Esta función se utiliza para actualizar el DSP.
  • Página 23 8. Mantenimiento 8. Mantenimiento El inversor Solis Trifásico no requiere ningún mantenimiento periódico. Sin embargo, 6. Quite los 4 tornillos de la placa del ventilador y extraiga el ensamble del ventilador limpiar el polvo del disipador de calor ayudará al inversor a disipar el calor y aumentar su lentamente.
  • Página 24 9. Solución de problemas 9. Solución de problemas Mensaje de alarma Descripción de la falla Solución Mensaje de alarma Descripción de la falla Solución 1. Compruebe la conexión de ca y cc. 1. Revise las conexiones de entrada fotovoltaica ILeak-PRO Protección contra fuga de corriente 2.
  • Página 25 10. Especificaciones 10. Especificaciones Modelo Solis-3P12K-4G-HV Modelo Solis-3P15K-4G-HV Max. potencia cc de entrada (kW) 14.5 Max. potencia cc de entrada (kW) Max. voltaje de entrada cc (kV) Max. voltaje de entrada cc (kV) Voltaje nominal cc (voltios) Voltaje nominal cc (voltios)
  • Página 26 10. Especificaciones 10. Especificaciones Modelo Solis-3P17K-4G-HV Modelo Solis-3P20K-4G-HV Max. potencia cc de entrada (kW) 20.4 Max. potencia cc de entrada (kW) Max. voltaje de entrada cc (kV) Max. voltaje de entrada cc (kV) Voltaje nominal cc (voltios) Voltaje nominal cc (kV) Voltaje de arranque (V) Voltaje de arranque (V) Rango de voltaje MPPT (voltios)
  • Página 27 10. Especificaciones Modelo Solis-3P10K-4G-LV Max. potencia cc de entrada (kW) Max. voltaje de entrada cc (kV) Voltaje nominal cc (voltios) Voltaje de arranque (V) Rango de voltaje MPPT (voltios) 160...500 Max. corriente de entrada (amperios) 22+22 Corriente máxima de entrada de cortocircuito (amperios) 34.3+34.3 Número MPPT / Número máximo de cadenas de entrada Potencia nominal de salida (kW)