Descargar Imprimir esta página
Metabo KHE 5-40 Instrucciones De Manejo
Metabo KHE 5-40 Instrucciones De Manejo

Metabo KHE 5-40 Instrucciones De Manejo

Ocultar thumbs Ver también para KHE 5-40:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

KHE 5-40
MHE 5
MH 5
en Operating Instructions 4
fr
Mode d'emploi 9
www.metabo.com
es Instrucciones de manejo 14

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Metabo KHE 5-40

  • Página 1 KHE 5-40 MHE 5 MH 5 en Operating Instructions 4 es Instrucciones de manejo 14 Mode d'emploi 9 www.metabo.com...
  • Página 2 KHE 5-40 MH 5 , MHE 5 KHE 5-40 MH 5, MHE 5 (MHE 5) (MHE 5) (MHE 5)
  • Página 3 KHE 5-40 MHE 5 MH 5 Serial Number: 00391.. Serial Number: 00148.. Serial Number: 00147.. SDS-max SDS-max SDS-max 1100 1100 1100 in-lbs (Nm) 407 (46) /min 350 - 540 in (mm) (40) in (mm) (105) in (mm) (55) /min 3000...
  • Página 4 1. Specified Conditions of Use conditions. Water entering a power tool will increase the risk of electric shock. The KHE 5-40 is designed for hammer drilling and d) Do not abuse the cord. Never use the cord chiselling in concrete, bricks, stone and similar...
  • Página 5 ENGLISH en be controlled with the switch is dangerous and must Ensure that the place where you wish to work is free be repaired. of power cables, gas lines or water pipes (e.g. check using a metal detector). c) Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power tool Work only with a correctly fitted tool.
  • Página 6 10 Button for continuous operation (KHE...: only in Pull on the tool to check that it is correctly chisel operating mode) seated. (It must be possible to move the tool a 11 Metabo VibraTech (MVT): integrated damping few centimetres in an axial direction.) system 12 Trigger...
  • Página 7 Setting impact force See www.metabo.com or the catalogue for a Rotate the adjustment wheel (16) to change the complete range of accessories. impact strength (and speed). The impact strength is increased from setting 1 to 5 and the mode display 10.
  • Página 8 ENGLISH = Acoustic power level = Uncertainty Values measured as per EN 60745. = Measured acoustic power level as per WA(M) 2000/14/EG = Guaranteed acoustic power level as per WA(G) 2000/14/EC During operation the noise level can exceed 80 dB(A). Wear ear protectors!
  • Página 9 Il faut que les fiches de l'outil électrique soient adaptées au socle. Ne jamais modifier la Équipé des accessoires adaptés, le KHE 5-40 est fiche de quelque façon que ce soit. Ne pas prévu pour la perforation et le burinage dans le utiliser d'adaptateurs avec des outils à...
  • Página 10 FRANÇAIS partie tournante de l'outil peut donner lieu à des Maintenance et entretien blessures de personnes. a) Faire entretenir l'outil par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de e) Ne pas se précipiter. Garder une position et rechange identiques. Cela assurera que la un équilibre adaptés à...
  • Página 11 6. Utilisation .../min..révolutions par minute 4. Vue d’ensemble Réglage de la butée de profondeur (uniquement pour modèle KHE 5-40) Desserrer la vis à oreilles (2). Régler la butée de Voir page 2. profondeur (3) sur la profondeur de perçage voulue.
  • Página 12 (14) reste allumé dans cette position. Domaine d’application molette KHE 5-40 : Crépi/matériaux de construction légers..... 1- 2 Actionner le bouton de commande (9) Briques / descellement de carrelage ......3- 4 uniquement lorsque le moteur est arrêté.
  • Página 13 WA(G) électriques peuvent uniquement être suivant 2000/14/CE effectués par un électricien ! Pour toute réparation sur un outil Metabo, contactez le représentant Metabo. Voir les adresses sur Pendant le fonctionnement, il se peut que le niveau www.metabo.com. sonore dépasse les 80 dB(A).
  • Página 14 1. Uso según su finalidad a) El enchufe de la herramienta eléctrica debe corresponder a la toma de corriente utilizada. El modelo KHE 5-40 es apto, con los accesorios No es admisible modificar el enchufe en forma apropiados, para los trabajos de taladrado con alguna.
  • Página 15 ESPAÑOL es interruptor de conexión/desconexión, o si introduce realizar. El uso de herramientas eléctricas para el enchufe en la toma de corriente con el aparato trabajos diferentes de aquellos para los que han conectado, puede dar lugar a un accidente. sido concebidas puede resultar peligroso.
  • Página 16 ESPAÑOL Las empuñaduras adicionales dañadas o 11 Metabo VibraTech (MVT): sistema de agrietadas deben cambiarse. No utilice una amortiguación integrado herramienta cuya empuñadura complementaria 12 Interruptor esté defectuosa. 13 Empuñadura Asegure la pieza frente a desplazamientos o giros 14 Indicador de servicio* (p.ej.
  • Página 17 (14) parpadea. KHE 5-40: En la posición 6 la herramienta proporciona la máxima intensidad de percusión, el indicador de Pulsar el interruptor (9) sólo durante el estado modos de servicio (14) se enciende de parada del motor.
  • Página 18 = Inseguridad Valores de medición establecidos de acuerdo con En caso de que sea necesario reparar herramientas EN 60745. eléctricas, diríjase a su representante de Metabo. = Nivel de potencia acústica medido según En la página www.metabo.com encontrará las WA(M) 2000/14/CE direcciones necesarias.
  • Página 20 Metabowerke GmbH Metabo-Allee 1 72622 Nuertingen Germany www.metabo.com...

Este manual también es adecuado para:

Mhe 5Mh 5