NL
MONTAGEHANDLEIDING:
Voordat u met de montage begint dient u op het typeplaatje te kijken welke
schets, in de handleiding, van toepassing is.
1. Demonteer de achterlicht units.
2. Demonteer de bumper inclusief de stalen stootbalk van het voertuig, de
stootbalk wordt niet meer gebruikt. Herplaats de moeren (zie fig. 1).
3. Zaag een deel overeenkomstig figuur 2 in het midden aan de onderzij-
de uit de bumper.
4. Monteer de trekhaak op de punten A handvast aan de chassisbalken
5. Draai alle bouten en moeren overeenkomstig schets vast.
6. Plaats de twee PE schuimblokken als afdichting in de chasisbalken (zie
fig. 3).
7. Monteer de bumper.
8.
Monteer het kogelhuis inclusief stekkerplaat en beugel.
9. Draai alle bouten en moeren overeenkomstig schets vast.
10.Monteer de achterlicht units.
Raadpleeg voor demontage en montage van voertuig onderdelen het
werkplaats handboek.
Raadpleeg voor montage en bevestigingsmiddelen de schets.
Raadpleeg voor montage en demontage van het afneembare kogelsys-
teem de bijgevoegde montagehandleiding.
BELANGRIJK:
* Voor eventueel noodzakelijke aanpassing(en) "van het voertuig" dient
men de dealer te raadplegen.
* Indien op de bevestigingspunten een bitumen of anti-dreunlaag aanwe-
zig is, dient deze verwijderd te worden.
* Voor de max. toegestane massa, welke uw auto mag trekken, dient u uw
dealer te raadplegen.
* Bij het boren dient men er zorg voor te dragen, dat electriciteits-, rem- en
brandstofleidingen niet worden geraakt.
* Verwijder "indien aanwezig" de plastik dopjes uit de puntlasmoeren.
* Deze handleiding dient na montage bij de voertuigpapieren gevoegd te
worden.
* Brink is niet aansprakelijk voor de schade die het direct of indirect gevolg
is van onjuiste montage, daaronder begrepen gebruik van niet-geschik-
te gereedschappen en het gebruik van andere dan de voorgeschreven
montagewijze en middelen, dan wel onjuiste interpretatie van dit onder-
havig montagevoorschrift.
GB
FITTING INSTRUCTION:
Before you start the fitting you must check the type plate to determine
which sketch, in the fitting instruction, is applicable.
1. Remove the rear-light units.
2. Remove the bumper and the steel buffer beam from the vehicle. The
buffer beam will no longer be needed. Replace the nuts (see fig. 1).
3. Saw a section out of the middle of the underside of the bumper as
shown in fig 2.
4. Fit the tow bar at points A on the chassis beams, without fully tighte-
ning.
5. Tighten all nuts and bolts to the torque indicated in the drawing.
6. Place the two PE foam blocks as sealing on the chassis members (see
fig. 3).
7. Fit the bumper.
8. Fit the ball housing, including socket plate and bracket.
9. Tighten all nuts and bolts to the torque indicated in the drawing.
10.Fit the rear-light units.
For dismantling and fitting the vehicle parts, see the site handbook.
For fitting instructions and attachment method, see drawing.
See the assembly manual supplied for instructions on fitting the remova-
ble ball system.
NOTE:
* Should this installation process entail the cutting of the bumper – con-
formation MUST be obtained by the installation engineer of the custo-
© 533970/03-04-2014/4