Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

D
C
a
4.17 in
8566778
(10.6cm)
4.17 in
8560816
(10.6cm)
4.17 in
8567412
(10.6cm)
4.17 in
8567422
(10.6cm)
4.17 in
8560155
(10.6cm)
en795: 2012
type a
cen/ts 16415:2013 tYPe a
A
B
E
B
c
12.7 cm
25.4 cm
7.32 cm
(8 in)
(10 in)
(2.88 in)
12.7 cm
25.4 cm
7.32 cm
(8 in)
(10 in)
(2.88 in)
12.7 cm
25.4 cm
7.32 cm
(8 in)
(10 in)
(2.88 in)
12.7 cm
25.4 cm
7.32 cm
(8 in)
(10 in)
(2.88 in)
12.7 cm
25.4 cm
7.32 cm
(8 in)
(10 in)
(2.88 in)
User InstrUctIon ManUal
1
1
D
e
X
X
PFas WelD-on Base
A
P
B
nChoR
ost
Ase
5903869 R
. C
ev
© 3M 2019

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para 3M 8566778

  • Página 1 (10 in) (2.88 in) √ 4.17 in 12.7 cm 25.4 cm 7.32 cm 8567422 (10.6cm) (8 in) (10 in) (2.88 in) √ 4.17 in 12.7 cm 25.4 cm 7.32 cm 8560155 (10.6cm) (8 in) (10 in) (2.88 in) © 3M 2019...
  • Página 2 A QUALIFIED ENGINEER MUST APPROVE PLATE INSTALLATION. A QUALIFIED ENGINEER STRUCTURE MUST APPROVE PLATE INSTALLATION.
  • Página 3 WELD WELD START START FINISH FINISH START FINISH WELD WELD FINISH START FINISH FINISH WELD WELD START START START START WELD WELD FINISH FINISH START START WELD WELD FINISH FINISH START FINISH WELD WELD START FINISH FINISH FINISH START START WELD WELD EN795:2012 "TYPE A"...
  • Página 4 No utilice ningún equipo de protección contra caídas que haya fallado antes de usarse o no haya pasado otras inspecciones programadas, o si tiene dudas sobre el uso o la idoneidad del equipo para su aplicación. Póngase en contacto con los servicios técnicos de 3M si tiene cualquier pregunta.
  • Página 5 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO: La Figura 1 muestra la base soldada del PFAS DBI-SALA™ de 3M™. La base soldada del PFAS es un conector de anclaje de un solo punto para un sistema de detención de caídas o sistema de retención de caídas de uso personal diseñado para soldarse permanentemente a una estructura.
  • Página 6 APLICACIÓN DEL PRODUCTO PROPÓSITO: Los conectores de anclaje están diseñados para proporcionar puntos de conexión de anclaje para sistemas de retención de caídas o detención de caídas : Retención, Posicionamiento de trabajo, Desplazamiento de personal, Rescate, etc. Solo protección anticaídas: Este conector de anclaje está indicado para la sujeción de equipo de protección anticaídas.
  • Página 7 Póngase en contacto con 3M si tiene alguna duda sobre compatibilidad.
  • Página 8 DEFECTOS: si la inspección revela una condición poco segura o defectuosa, deje de usar la base soldada del PFAS inmediatamente, y póngase en contacto con 3M para repararla o sustituirla. No intente reparar el sistema de detención de caídas. Reparaciones autorizadas: Solo 3M o las partes autorizadas por escrito pueden reparar este equipo.
  • Página 9 Tabla 2: Registro de inspección y mantenimiento Fecha de la inspección: Inspeccionado por: Persona Componentes: Inspección: Usuario competente (consulte la sección 1 Frecuencia de inspección) Base soldada del Inspeccione la base soldada del PFAS para comprobar si existen fisuras, mellas o deformaciones.
  • Página 10 BEGRÆNSEDE RETSMIDLER: Ved skriftlig henvendelse til 3M vil 3M reparere eller erstatte ethvert par 3M comme souff rant d’un défaut de fabrication en usine ou de matériaux. 3M se réserve le droit d’exiger produkt, der af 3M vurderes at have en fabriksdefekt i den håndværksmæssige udførelse eller que le produit lui soit retourné...
  • Página 11 LIMITED REMEDY: Upon written notice to 3M, 3M will repair or replace any product determined by 3M to have a factory defect in workmanship or materials. 3M reserves the right to require product be returned to its facility for evaluation of warranty claims. This warranty does not cover product damage due to wear, abuse, misuse, damage in transit, failure to maintain the product or other damage beyond 3M’s control.

Este manual también es adecuado para:

8560816856741285674228560155