Kalibrieren | Calibrate | Calibrer
Calibrare | Calibrar
GEOMAGNETIC MODUL KALIBRIEREN
Schalten Sie Ihr Modell ein, binden dies mit der Fernsteuerung und stellen es waagrecht ab. Taste 11 der Fernsteuerung drücken,
(ca. 3 Sekunden) der Sender gibt einen Piepton von sich und die grünen LEDs des Copters blinken schnell.
Den Coter in ca. 30 cm Höhe waagrecht nach rechts um die eigene Achse drehen bis der Sender piept. Die grünen LEDs des
Copters blinken nun langsam. Nun den Copter in ca. 30 cm Höhe mit der Kamera nach unten halten und ebenfalls um die eigene
Achse nach rechts drehen bis der Sender 2x piept. Stellen Sie das Modell wieder waagerecht ab und warten bis die grünen LEDs
konstant leuchten, die roten blinken und die Fernsteuerung einen langen Piepton von sich gibt.
CALIBRATE GEOMAGNETIC MODULE
Turn on your model, bind it with the remote control and place it horizontally. Press button 11 on the remote control (approx. 3
seconds), the transmitter beeps and the green LEDs of the copter flash quickly.
Turn the coter horizontally to the right around its own axis at a height of approx. 30 cm until the transmitter beeps. The green
LEDs of the copter will now flash slowly. Now hold the copter at a height of approx. 30 cm with the camera pointing downwards
and also turn it around its own axis to the right until the transmitter beeps 2x. Place the model horizontally again and wait until the
green LEDs light up constantly, the red ones flash and the remote control emits a long beep.
ÉTALONNAGE DU MODULE GÉOMAGNÉTIQUE
Allumez votre modèle, affectez-le à la télécommande et placez-le à l'horizontale. Appuyer sur la touche 11 de la télécommande,
(env. 3 secondes) l'émetteur émet un bip et les LED vertes du copter clignotent rapidement.
Tourner le coter horizontalement vers la droite autour de son axe à une hauteur d'environ 30 cm jusqu'à ce que l'émetteur émette
un bip. Les LED vertes du copter clignotent alors lentement. Maintenir maintenant le copter à environ 30 cm de hauteur avec la
caméra vers le bas et le tourner également vers la droite autour de son propre axe jusqu'à ce que l'émetteur émette 2 bips.
Remettez le modèle à l'horizontale et attendez que les LED vertes soient allumées en permanence, que les rouges clignotent et
que la radiocommande émette un long bip.
CALIBRARE IL MODULO GEOMAGNETICO
Accendere il modello, collegarlo al telecomando e posizionarlo in orizzontale. Premere il tasto 11 del telecomando (circa 3
secondi), il trasmettitore emette un segnale acustico e i LED verdi dell'elicottero lampeggiano rapidamente.
Ruotare il copter orizzontalmente verso destra attorno al proprio asse a un'altezza di circa 30 cm, finché il trasmettitore non
emette un segnale acustico. I LED verdi dell'elicottero lampeggiano lentamente. Ora tenete l'elicottero a un'altezza di circa 30 cm
con la telecamera rivolta verso il basso e ruotate anch'esso intorno al proprio asse verso destra fino a quando il trasmettitore
emette due segnali acustici. Posizionare nuovamente il modello in orizzontale e attendere che i LED verdi si accendano
costantemente, i LED rossi lampeggino e il telecomando emetta un segnale acustico lungo.
CALIBRACIÓN DEL MÓDULO GEOMAGNÉTICO
Encienda su modelo, fíjelo con el mando a distancia y colóquelo en posición horizontal. Pulse el botón 11 del mando a distancia
(aprox. 3 segundos), la emisora emite un pitido y los LED verdes del helicóptero parpadean rápidamente.
Gire el copter horizontalmente hacia la derecha alrededor de su propio eje a una altura de aprox. 30 cm hasta que el emisor emita
un pitido. Los LED verdes del copter parpadean ahora lentamente. Mantenga ahora el helicóptero a una altura de unos 30 cm con
la cámara orientada hacia abajo y gírelo también sobre su propio eje hacia la derecha hasta que el emisor emita dos pitidos.
Coloque de nuevo el modelo en posición horizontal y espere hasta que los LED verdes se enciendan de forma constante, los LED
rojos parpadeen y el mando a distancia emita un pitido largo.
11
30cm
30cm