Descargar Imprimir esta página
AEG FEE62600PM Manual De Instrucciones
AEG FEE62600PM Manual De Instrucciones

AEG FEE62600PM Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para FEE62600PM:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FEE62600PM
USER
MANUAL
IT
Istruzioni per l'uso
Lavastoviglie
PT
Manual de instruções
Máquina de lavar loiça
ES
Manual de instrucciones
Lavavajillas
2
27
52

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para AEG FEE62600PM

  • Página 1 FEE62600PM Istruzioni per l’uso Lavastoviglie Manual de instruções Máquina de lavar loiça Manual de instrucciones Lavavajillas USER MANUAL...
  • Página 2 14. INFORMAZIONI TECNICHE AGGIUNTIVE............25 PER RISULTATI PERFETTI Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali apparecchiature.
  • Página 3 ITALIANO INFORMAZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro.
  • Página 4 – ambienti residenziali. Non modificare le specifiche tecniche • dell'apparecchiatura. La pressione di esercizio dell'acqua (minima e • massima) deve essere compresa tra 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) Rispettare il numero massimo di 13 coperti.
  • Página 5 ITALIANO 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 2.1 Installazione • Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al termine AVVERTENZA! dell'installazione. Verificare che la L’installazione spina di alimentazione rimanga dell'apparecchiatura deve accessibile dopo l'installazione. essere eseguita da • Non tirare il cavo di alimentazione per personale qualificato.
  • Página 6 2.4 Utilizzare 2.5 Assistenza tecnica • Non appoggiare o tenere liquidi o • Per riparare l'apparecchiatura materiali infiammabili, né oggetti contattare un Centro di Assistenza facilmente incendiabili Autorizzato. sull'apparecchiatura, al suo interno o • Utilizzare esclusivamente ricambi nelle immediate vicinanze.
  • Página 7 ITALIANO Erogatore del detersivo Cestello superiore Cestello per le posate Cestello inferiore 4. PANNELLO DEI COMANDI Option pulsante Tasto On/Off Program pulsante Spie Spie del programma Start pulsante Display Delay pulsante 4.1 Spie Spia Descrizione Spia del sale. La spia è accesa quando è necessario ricaricare il contenito- re del sale.
  • Página 8 Spia Descrizione Spia fase di asciugatura. Si accende quando è in corso la fase di asciuga- tura. Spia di fine. Si accende quando il programma è terminato. Spia Delay. Spia TimeSaver. Spia XtraDry. Spia ExtraHygiene. 5. PROGRAMMI L'ordine dei programmi nella tabella potrebbe non riflettere la sequenza sul pannello dei comandi.
  • Página 9 ITALIANO Programma Grado di sporco Fasi del programma Opzioni Tipo di carico • Grado di sporco • Pre-lavaggio • XtraDry normale • Lavaggio a 50 °C • Stoviglie e posa- • Risciacqui • Asciugatura 1) Questo programma offre l'utilizzo più efficiente di acqua ed elettricità per lavare stoviglie e posate con grado di sporco normale.
  • Página 10 6. IMPOSTAZIONI 6.1 Modalità di selezione Per accedere alla modalità utente, tenere premuti contemporaneamente Delay e programma e modalità utente Option fino a quando le spie Quando l'apparecchiatura si trova in modalità di selezione programma, è inizieranno a lampeggiare e il display possibile impostare un programma ed sarà...
  • Página 11 ITALIANO Gradi tedeschi Gradi francesi mmol / l Gradi Clar- Livello del decalci- (°dH) (°fH) ficatore dell’acqua 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4...
  • Página 12 • Le spie spengono. • La spia lampeggia ancora. • Il display mostra l'impostazione attuale. – = la notifica contenitore del brillantante vuoto è disattivata. – = la notifica contenitore del brillantante vuoto è attivata. 2. Premere Start per cambiare Durante la fase di l'impostazione.
  • Página 13 ITALIANO • La spia lampeggia – = AirDry è attivato. ancora. 2. Premere Option per cambiare • Il display mostra l'impostazione l'impostazione. 3. Premere On/Off per confermare attuale. l'impostazione. – = AirDry è disattivato. 7. OPZIONI Le opzioni desiderate Ogni volta che viene attivato devono essere attivate ogni , XtraDry l'opzione è...
  • Página 14 Come attivare ExtraHygiene Il display indica la durata aggiornata del programma. Premere Option finché la spia non accende. 8. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO 1. Accertarsi che il livello del 3. Riempire il contenitore di sale con decalcificatore dell'acqua attuale...
  • Página 15 ITALIANO 8.2 Come riempire il ATTENZIONE! contenitore del brillantante Utilizzare solo prodotti brillantanti specifici per lavastoviglie. 1. Aprire il coperchio (C). 2. Riempire il contenitore (B) finché il brillantante non raggiunge l'indicazione di "MAX". 3. Rimuovere l'eventuale brillantante fuoriuscito con un panno assorbente, per evitare che si formi troppa schiuma.
  • Página 16 3. Impostare le opzioni disponibili. Tenere premuti contemporaneamente 4. Premere Start per avviare il Delay e Option fino a quando programma. l'apparecchiatura passa in modalità di • La spia della fase in esecuzione è selezione programma. accesa. Annullamento di un •...
  • Página 17 ITALIANO 10. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI 10.1 Generale • Non usare una dose di detersivo superiore alla quantità raccomandata. I seguenti suggerimenti garantiranno una Osservare le istruzioni riportate sulla pulizia e risultati di asciugatura confezione del detersivo. quotidiani ottimali ed aiuteranno a salvaguardare l'ambiente.
  • Página 18 • Sistemare gli oggetti leggeri nel che non si utilizzino le pastiglie cestello superiore. Verificare che gli combinate). alimenti non si muovano liberamente. • Le stoviglie siano riposte • Sistemare le posate e i piccoli oggetti correttamente nei cestelli.
  • Página 19 ITALIANO 8. Posizionare nuovamente il filtro (B) nel filtro piatto (A). Ruotarlo in senso orario finché non si blocca in posizione. 2. Estrarre il filtro (C) dal filtro (B). 3. Rimuovere il filtro piatto (A). ATTENZIONE! Un’errata posizione dei filtri 4.
  • Página 20 • Utilizzare solo detergenti neutri. • Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive o solventi. 11.4 Pulizia interna • Pulire accuratamente l'apparecchiatura, inclusa la guarnizione in gomma della porta, con un panno morbido umido. • Per mantenere al meglio le...
  • Página 21 ITALIANO Problema e codice allarme Possibile causa e soluzione Non è possibile accendere • Verificare che la spina sia collegata alla presa elettrica. l'apparecchiatura. • Assicurarsi che il fusibile all'interno del quadro elettrico non sia danneggiato. Il programma non si avvia. •...
  • Página 22 Problema e codice allarme Possibile causa e soluzione Leggera perdita dalla porta • L'apparecchiatura non è correttamente livellata. Allenta- dell'apparecchiatura. re o stringere i piedini regolabili (ove previsti). • La porta dell'apparecchiatura non è centrata rispetto al- la vasca. Regolare il piedino posteriore (ove previsto).
  • Página 23 ITALIANO Problema Possibile causa e soluzione Risultati di asciugatura insod- • Pentole e stoviglie sono state lasciate troppo tempo disfacenti. all'interno dell'apparecchiatura chiusa. • Brillantante assente o quantità di brillantante insuffi- ciente. Regolare il livello del brillantante su una posi- zione superiore.
  • Página 24 Problema Possibile causa e soluzione Sono presenti residui di deter- • La pastiglia del detersivo si è incollata all'interno del sivo all'interno del contenitore contenitore e l'acqua non è quindi riuscita ad eliminar- al termine del programma. la completamente.
  • Página 25 ITALIANO Modello FEE62600PM 911424386 Capacità nominale (numero di coperti standard) Classe di efficienza energetica Consumo energetico in kWh/anno, basato su 280 cicli di lavaggio standard con acqua fredda e consumo dei modi a basso consumo energetico. Il consumo effettivo dipende dalle modalità di utilizzo dell’apparecchio.
  • Página 26 Collegamento dell'acqua max. 60°C Acqua fredda o calda 1) Fare riferimento alla targhetta dei dati per gli altri valori. 2) Consigliamo il collegamento all'acqua calda se prodotta mediante utilizzo di una fonte di energia al- ternativa (per es. pannelli solari) per ridurre il consumo di energia.
  • Página 27 14. INFORMAÇÃO TÉCNICA ADICIONAL..............50 PARA RESULTADOS PERFEITOS Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante muitos anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos comuns.
  • Página 28 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por quaisquer ferimentos ou danos resultantes de instalação ou utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções em local seguro e acessível para consultar no futuro.
  • Página 29 PORTUGUÊS turismo rural; áreas de cozinha destinadas ao – pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho; utilização por clientes de hotéis, motéis e outros – ambientes do tipo residencial. Não altere as especificações deste aparelho. • A pressão da água fornecida tem de estar entre 0.5 •...
  • Página 30 • Não instale nem utilize o aparelho em novos (contador de água, etc.), deixe locais com temperatura inferior a sair água até que saia limpa. 0 °C. • Durante a primeira utilização do • Instale o aparelho num local seguro e aparelho, certifique-se de que não...
  • Página 31 PORTUGUÊS 2.5 Assistência • Desligue o aparelho da alimentação eléctrica. • Contacte um Centro de Assistência • Corte o cabo de alimentação eléctrica Técnica Autorizado se for necessário e elimine-o. reparar o aparelho. • Remova o trinco da porta para evitar •...
  • Página 32 4. PAINEL DE COMANDOS Botão On/Off Option botão Program botão Indicadores Indicadores de programa Start botão Visor Delay botão 4.1 Indicadores Indicador Descrição Indicador de falta de sal. Acende quando é necessário colocar sal. Está apagado durante o funcionamento dos programas.
  • Página 33 PORTUGUÊS Indicador Descrição Indicador XtraDry. Indicador ExtraHygiene. 5. PROGRAMAS A ordem dos programas na tabela pode não refletir a sequência dos mesmos no painel de comandos. Programa Nível de sujidade Fases do programa Opções Tipo de carga • Sujidade normal •...
  • Página 34 Programa Nível de sujidade Fases do programa Opções Tipo de carga • Sujidade normal • Pré-lavagem • XtraDry • Loiça e talheres • Lavagem a 50 °C • Enxaguamentos • Secagem 1) Este programa proporciona os consumos de água e energia mais eficientes para loiça e talheres com sujidade normal.
  • Página 35 PORTUGUÊS 6. PROGRAMAÇÕES 6.1 Modo de seleção de Para entrar no modo de utilizador, mantenha os botões Delay e Option programa e modo de utilizador premidos em simultâneo até que os Quando o aparelho está no modo de indicadores seleção de programa, é possível comecem a piscar e o visor selecionar um programa e entrar no fique em branco.
  • Página 36 Graus alemães Graus franceses mmol / l Graus Clar- Nível do descalcifi- (°dH) (°fH) cador da água 37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45...
  • Página 37 PORTUGUÊS • O indicador ainda pisca. • O visor apresenta a definição atual. – = a indicação de falta de abrilhantador esta desativada. – = a indicação de falta de abrilhantador esta ativada. 2. Prima Start para mudar a definição. 3.
  • Página 38 • O indicador ainda – = AirDry ativada. pisca. 2. Prima Option para mudar a • O visor apresenta a definição definição. 3. Prima On/Off para confirmar a atual. seleção. – = AirDry desativada 7. OPÇÕES As opções pretendidas têm...
  • Página 39 PORTUGUÊS durante 10 minutos na última fase de O visor apresenta a duração do enxaguamento. programa atualizada. Como ativar a opção ExtraHygiene Prima Option até que o indicador acenda. 8. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO 1. Certifique-se de que o nível 2.
  • Página 40 8.2 Como encher o CUIDADO! distribuidor de abrilhantador Utilize apenas abrilhantador específico para máquinas de lavar loiça. 1. Abra a tampa (C). 2. Encha o distribuidor (B) até o abrilhantador atingir a marca “MAX”. 3. Retire o abrilhantador entornado com um pano absorvente para evitar a formação de demasiada espuma.
  • Página 41 PORTUGUÊS 9.2 Seleccionar e iniciar um Se abrir a porta durante a programa fase de secagem e deixá-la aberta durante mais de 30 Iniciar um programa segundos, o programa termina. Isto não acontece 1. Prima o botão On/Off para activar o se a porta for aberta pela aparelho.
  • Página 42 10. SUGESTÕES E DICAS 10.1 Geral detergente na loiça, recomendamos que utilize as pastilhas apenas com Siga as sugestões abaixo para garantir programas longos. resultados de lavagem e secagem • Não utilize mais do que a quantidade ótimos na utilização diária e ajudar a correta de detergente.
  • Página 43 PORTUGUÊS • Coloque as peças leves no cesto • A máquina tem abrilhantador e sal superior. Certifique-se de que a loiça suficientes (exceto se utilizar pastilhas não se move facilmente. de detergente combinadas). • Coloque os talheres e outros objetos •...
  • Página 44 8. Reinstale o filtro (B) no filtro plano (A). Rode-o no sentido horário até bloquear. 2. Retire o filtro (C) do filtro (B). 3. Retire o filtro plano (A). CUIDADO! Uma posição incorrecta dos filtros pode causar 4. Lave os filtros.
  • Página 45 PORTUGUÊS • Utilize apenas detergentes neutros. • Não utilize produtos abrasivos, esfregões ou solventes. 11.4 Limpeza do interior • Limpe o aparelho com cuidado, incluindo a junta de borracha da porta, com um pano macio húmido. • Para manter o melhor desempenho do seu aparelho, utilize um produto de limpeza específico para máquinas de lavar loiça pelo menos uma vez...
  • Página 46 Problema e código de alar- Possível causa e solução Não consegue ativar o apa- • Certifique-se de que a ficha está ligada na tomada elé- relho. trica. • Certifique-se de que não há um disjuntor desligado no quadro elétrico.
  • Página 47 PORTUGUÊS Problema e código de alar- Possível causa e solução O tempo restante indicado • Não se trata de uma anomalia. O aparelho está a fun- no visor aumenta e avança cionar corretamente. quase até ao fim da duração do programa. Existe uma pequena fuga na •...
  • Página 48 Problema Possível causa e solução Secagem insatisfatória. • A loiça esteve demasiado tempo dentro do aparelho fechado. • Não existe abrilhantador ou a dosagem de abrilhanta- dor não é suficiente. Ajuste o nível de abrilhantador para um nível superior.
  • Página 49 Consulte “Progra- mas”. Consulte os capítulos “Antes da primeira utilização”, “Utilização diária” ou “Sugestões e dicas” para conhecer outras causas possíveis. 13. FICHA DE INFORMAÇÃO DO PRODUTO Marca comercial Modelo FEE62600PM 911424386 Capacidade nominal (definições normais)
  • Página 50 Classe de eficiência energética Consumo de energia anual em kWh, com base em 280 ciclos de lavagem normal com enchimento por água fria e consumo nos modos de baixa potência. O valor real do consumo de energia dependerá do modo de utilização do aparelho.
  • Página 51 PORTUGUÊS 15. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle os materiais que apresentem o símbolo juntamente com os resíduos domésticos. Coloque o produto num símbolo . Coloque a embalagem nos ponto de recolha para reciclagem local contentores indicados para reciclagem. ou contacte as suas autoridades Ajude a proteger o ambiente e a saúde municipais.
  • Página 52 14. INFORMACIÓN TÉCNICA ADICIONAL............... 75 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
  • Página 53 ESPAÑOL INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
  • Página 54 – entornos de tipo residencial. No cambie las especificaciones de este aparato. • La presión de agua de funcionamiento (mínima y • máxima) debe estar entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bares (MPa) Respete el máximo número de ajustes de lugar de 13.
  • Página 55 ESPAÑOL 2.2 Conexión eléctrica • La manguera de entrada de agua tiene una válvula de seguridad y un ADVERTENCIA! revestimiento con un cable interno de Riesgo de incendios y conexión a la red. descargas eléctricas. • El aparato debe conectarse a tierra. •...
  • Página 56 2.6 Desecho • Corte el cable de conexión a la red y deséchelo. ADVERTENCIA! • Retire el pestillo de la puerta para Existe riesgo de lesiones o evitar que los niños y las mascotas asfixia. queden encerrados en el aparato.
  • Página 57 ESPAÑOL 4. PANEL DE CONTROL Botón de encendido/apagado Option botón Program botón Indicadores Indicadores de programa Start botón Pantalla Delay botón 4.1 Indicadores Indicador Descripción Indicador de sal. Se enciende cuando hay que rellenar el depósito de sal. Siempre está apagado mientras el programa está en funcionamiento. Indicador de abrillantador.
  • Página 58 Indicador Descripción Indicador XtraDry. Indicador ExtraHygiene. 5. PROGRAMAS El orden de los programas en la tabla puede no reflejar su secuencia en el panel de control. Programa Grado de suciedad Fases del programa Opciones Tipo de carga • Suciedad normal •...
  • Página 59 ESPAÑOL Programa Grado de suciedad Fases del programa Opciones Tipo de carga • Suciedad normal • Prelavado • XtraDry • Vajilla y cubier- • Lavado a 50 ºC • Aclarados • Secado 1) Este programa ofrece el uso más eficaz del agua y consumo de energía para vajillas y cubiertos con suciedad normal.
  • Página 60 6. AJUSTES 6.1 Modo de selección de Para pasar al modo de usuario, mantenga pulsados simultáneamente programa y modo de usuario Delay y Option hasta que los Cuando el aparato está en modo de indicadores selección de programa es posible ajustar parpadeen y la pantalla esté...
  • Página 61 ESPAÑOL Dureza agua Grados alema- Grados france- mmol / l Grados Nivel del descalcifi- nes (°dH) ses (°fH) Clarke cador del agua 47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 37 - 42...
  • Página 62 • El indicador sigue parpadeando. • La pantalla muestra el ajuste actual. – = la notificación de abrillantador vacío está desactivada. – = la notificación de abrillantador vacío está activada. 2. Pulse Start para cambiar el ajuste. 3. Pulse encendido/apagado para confirmar el ajuste.
  • Página 63 ESPAÑOL 2. Pulse Option para cambiar el ajuste. – = AirDry está 3. Pulse encendido/apagado para desactivado. confirmar el ajuste. – = AirDry está activado. 7. OPCIONES Cada vez que inicie un Cada vez que se activa programa debe activar las , la opción XtraDry se opciones que desee.
  • Página 64 Cómo activar ExtraHygiene La pantalla muestra la duración del programa actualizada. Pulse Option hasta que se encienda el indicador 8. ANTES DEL PRIMER USO 1. Asegúrese de que el nivel actual del descalcificador coincide con la dureza de su suministro de agua.
  • Página 65 ESPAÑOL 8.2 Cómo llenar el dosificador 1. Abra la tapa (C). 2. Llene el dosificador (B) hasta que el de abrillantador abrillantador llegue a la marca "MAX". 3. Limpie las salpicaduras de abrillantador con un paño absorbente para evitar que se forme demasiada espuma.
  • Página 66 3. Si el programa tiene una fase de afectar al consumo de energía y a la prelavado, inserte una pequeña duración del programa. Cuando cierre la cantidad de detergente en la parte puerta, el aparato continuará a partir del interior de la puerta del aparato.
  • Página 67 ESPAÑOL La función Auto Off La función se activa: • 5 minutos después de terminar el Esta función reduce el consumo de programa. energía desactivando automáticamente • Después de 5 minutos si no se ha el aparato cuando no se utiliza. iniciado el programa.
  • Página 68 • Ponga en remojo los utensilios de • Los brazos aspersores no están cocina con comida quemada antes de obstruidos. lavarlos en el aparato. • Hay abrillantador y sal suficientes (a • Coloque los objetos huecos (por menos que utilice pastillas múltiples).
  • Página 69 ESPAÑOL 7. Vuelva a montar los filtros (B) y (C). 8. Vuelva a colocar el filtro (B) en el filtro plano (A). Gírelo hacia la derecha hasta que encaje. 2. Extraiga el filtro (C) del filtro (B). 3. Extraiga el filtro plano (A). 4.
  • Página 70 11.3 Limpieza del exterior • Limpie el aparato con un paño suave humedecido. • Utilice solo detergentes neutros. • No utilice productos abrasivos, estropajos duros ni disolventes. 11.4 Limpieza del interior • Limpie cuidadosamente el aparato, incluida la junta de goma de la puerta, con un paño húmedo.
  • Página 71 ESPAÑOL 12. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS necesidad de ponerse en contacto con ADVERTENCIA! el Centro de servicio técnico. Una reparación inadecuada Si tiene alguna duda, consulte la tabla del aparato puede suponer siguiente. un riesgo para la seguridad del usuario. Todas las Algunos fallos de funcionamiento se reparaciones debe llevarlas indican en la pantalla con un código de...
  • Página 72 Problema y código de alar- Causa y soluciones posibles El aparato se detiene y se • Esto es correcto. Proporciona resultados de limpieza pone en marcha más veces óptimos y ahorra energía. durante el funcionamiento. El programa dura demasia- •...
  • Página 73 ESPAÑOL 12.1 Los resultados del lavado y el secado no son satisfactorios Problema Causa y soluciones posibles Mal resultado de lavado. • Consulte "Uso diario", "Consejos" y el folleto sobre cómo cargar el cesto. • Utilice programas de lavado más intensos. •...
  • Página 74 • Para lavar artículos y cristalería delicados, seleccione el programa específico. Consulte “Programas”. Consulte otras posibles causas en "Antes del primer uso", "Uso diario" o "Consejos". 13. FICHA DE INFORMACIÓN DEL PRODUCTO Marca registrada Modelo FEE62600PM 911424386 Capacidad asignada (número de cubiertos tipo) Clase de eficiencia energética...
  • Página 75 ESPAÑOL Consumo de energía en kWh al año, basado en 280 ci- clos de lavado normal, utilizando agua fría y el consu- mo de los modos de bajo consumo. El consumo de energía real depende de las condiciones de utilización del aparato.
  • Página 76 15. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES electrónicos. No deseche los aparatos Recicle los materiales con el símbolo marcados con el símbolo junto con los Coloque el material de embalaje en los residuos domésticos. Lleve el producto a contenedores adecuados para su su centro de reciclaje local o póngase en reciclaje.
  • Página 77 ESPAÑOL...
  • Página 78 www.aeg.com...
  • Página 79 ESPAÑOL...
  • Página 80 www.aeg.com/shop...