Resumen de contenidos para Siemens milltronics MSI
Página 1
Quick Start Manual May 2008 milltronics MSI/MMI BELT SCALE...
Página 3
Click on Next. • Enter a keyword describing your issue. Then either browse the relevant documentation, or click on Next to email a description of your issue to Siemens Technical Support staff. Siemens A&D Technical Support Center:...
Página 4
Milltronics MSI is a heavy-duty, high accuracy full frame single idler belt scale used for process and load-out control. Milltronics MMI belt scale consists of two or more MSI single idler belt scales installed in series.
Página 5
Note: Conduit and test weight bar idler bracket cable arrange- ment may dif- fer from the example shown force idler clip idler frame scale mounting bracket dynamic beam static beam 7ML19985XK81 Milltronics MSI/MMI – QUICK START MANUAL Page EN-3...
Página 6
• The unit must be inspected for damage after removal from shipping frame. • Be sure conveyor design meets installation requirements for Milltronics MSI scale. • Conveyor stringers must be rigid, straight, parallel to, and square with belt line in scale installation area.
Página 7
Tighten all mounting hardware. The large arrow on the scale mounting brackets should point in the direction of belt travel. idler clips conveyor stringer (typical) 7ML19985XK81 Milltronics MSI/MMI – QUICK START MANUAL Page EN-5...
Página 8
90° idlers must be square to stringers belt travel alignment of idlers A2 to R2 to be within ± 0.8 mm (1/32”) Page EN-6 Milltronics MSI/MMI – QUICK START MANUAL 7ML19985XK81...
Página 9
(for alignment) Although the accepted tolerance for idler alignment is ± 0.8 mm (1/32"), the scale- mounted idler should never be lower than the adjacent idlers. 7ML19985XK81 Milltronics MSI/MMI – QUICK START MANUAL Page EN-7...
Página 10
Perform the span calibration as described in the Calibration section of the integrator instruction manual. After the span calibration has been completed, remove the test load and store it. test weight(s) Page EN-8 Milltronics MSI/MMI – QUICK START MANUAL 7ML19985XK81...
Página 11
Use only approved conduit and conduit fittings or cable glands to maintain NEMA or IP rating, as applicable. • For hazardous area installations, use only approved junction boxes, metal conduit and conduit fittings or cable glands. 7ML19985XK81 Milltronics MSI/MMI – QUICK START MANUAL Page EN-9...
Página 12
Components to be incorporated into or used as replacements in the equipment shall be fitted by suitably trained personnel in accordance with the manufacturer's documentation. Page EN-10 Milltronics MSI/MMI – QUICK START MANUAL 7ML19985XK81...
Página 13
This assessment does not cover any additional mechanical parts (e.g. conveyor belt, idlers) that are added during installation which may require an ignition hazard assessment as specified in EN 13463-1:2001 Annex B. 7ML19985XK81 Milltronics MSI/MMI – QUICK START MANUAL Page EN-11...
Página 15
Milltronics MSI/MMI Båndvægt Kvikstart manual Denne manual opridser de væsentligste karakteristika og funktioner af Milltronics MSI/MMI Båndvægt. Vi anbefaler kraftigt at anskaffe den komplette manual for at kunne anvende båndvægten fuldt ud. Den komplette manual kan downloades fra produktsiden på vort website: www.siemens.com/processautomation.
Página 16
Bemærk: i et beboelsesområde kan forårsage interferens med forskellige frekvensbaserede kommunikationer. Milltronics MSI er en slidstærk, nøjagtig enkelt-rulle-båndvægt med fuld ramme til proces- og læssekontrol. Milltronics MMI båndvægt består af to eller flere serieinstallerede MSI enkelt- rulle-båndvægte. Hver MSI omfatter: •...
Página 17
Bevægelsen i hver vejecelle begrænses af det faste stop, der er indbygget i vejecellens design. Bemærk: Kabelrør- og testvægtstang rullens holder kabelføringen kan afvige fra det viste eksempel kraft rullens clips rullens ramme vægtmonte- ringsholder dynamisk bjælke statisk bjælke 7ML19985XK81 Milltronics MSI/MMI – KVIKSTART MANUAL Side DA-3...
Página 18
Installationsvejledning • Enheden skal efterses for beskadigelser efter fjernelse fra transportrammen. • Kontrollér, at transportørens design opfylder kravene for Milltronics MSI vægt. • Transportørens længdedragere skal være stive, lige og vinkelrette på båndet i installationsområdet.
Página 19
Anbring hver enkelt MSI, så den er centreret og vinkelret på længdedrageren. Centrér den modificerede rulle på vægten ved hjælp af rullens clips. Stram al monteringsudstyret. Den store pil på vægtmonteringsholderne skal pege i retningen af båndets bevægelse. rullens clips transportørens længdedrager (typisk) 7ML19985XK81 Milltronics MSI/MMI – KVIKSTART MANUAL Side DA-5...
Página 20
90° båndets rullerne skal stå vinkelret på længdedragerne bevægel- indstilling af sesretning rullerne A2 til R2 inden for ± 0,8 mm (1/32”) Side DK-6 Milltronics MSI/MMI – KVIKSTART MANUAL 7ML19985XK81...
Página 21
(til indstilling) Skønt den accepterede tolerance for rullernes position er ± 0,8 mm (1/32"), må den rulle, der er monteret på vægten, aldrig ligge lavere end de omgivende ruller. 7ML19985XK81 Milltronics MSI/MMI – KVIKSTART MANUAL Side DA-7...
Página 22
(1 til 12). Testvægtene skal alle placeres på testvægtstangen som vist. Udfør kalibreringen af spændvidden som beskrevet i Kalibreringsafsnittet i integratorens brugermanual. Efter kalibrering af spændvidden fjernes testbelastningen og gemmes. testvægt(e) Side DK-8 Milltronics MSI/MMI – KVIKSTART MANUAL 7ML19985XK81...
Página 23
Brug kun godkendte kabelrør og kabelrørfittings eller kabelbøsninger for at bevare IP- eller NEMA-klassificeringen. • Ved installation i risikoområder må der kun bruges godkendte forgreningsdåser, kabelrør og kabelrørfittings eller kabelbøsninger af metal. 7ML19985XK81 Milltronics MSI/MMI – KVIKSTART MANUAL Side DA-9...
Página 24
Reparation af dette udstyr skal udføres af tilstrækkeligt uddannet personale i henhold til de gældende normer. Komponenter, der skal indbygges eller bruges som erstatningskomponenter i udstyret, skal monteres af tilstrækkeligt uddannet personale i henhold til fabrikantens dokumentation. Side DK-10 Milltronics MSI/MMI – KVIKSTART MANUAL 7ML19985XK81...
Página 25
Denne vurdering dækker ikke eventuelle ekstra mekaniske dele (fx. transportørbånd, ruller), som tilføjes i forbindelse med installationen, og som kan kræve en vurdering af antændelsesfaren som beskrevet i EN 13463-1:2001 Bilag B. 7ML19985XK81 Milltronics MSI/MMI – KVIKSTART MANUAL Side DA-11...
Página 26
Side DK-12 Milltronics MSI/MMI – KVIKSTART MANUAL 7ML19985XK81...
Página 27
Kurzanleitung Diese Betriebsanleitung ist eine Kurzfassung der wesentlichen Merkmale und Funktionen der Milltronics MSI/MMI Bandwaage. Es ist sehr empfehlenswert, die ausführliche Version der Anleitung zu erwerben, damit Sie Ihre Bandwaage optimal nutzen können. Die vollständige Betriebsanleitung kann von der Produktseite auf unserer Website heruntergeladen werden: www.siemens.com/processautomation.
Página 28
Fördersystem, die Qualität des Einbaus und die Genauigkeit der Ausrichtung beeinflusst. Technische Daten Eine vollständige Liste finden Sie in der Milltronics MSI/MMI Betriebsanleitung. Das Prozesss- child des Geräts liefert genaue Angaben zu den Zulassungen. Dieses Symbol wird verwendet, wenn sich kein entsprechendes Vorsichtssymbol auf dem Produkt befindet.
Página 29
Die Anordnung Bügel für das Halterung der von Kabeln und Testgewicht Rollenstation Leitungen kann vom gezeigten Beispiel abwe- ichen. Gewichtskraft Klemme für die Rollenstation Rahmen der Rollenstation Halterung für Bandwaage Dynamischer Träger Statischer Träger 7ML19985XK81 Milltronics MSI/MMI – KURZANLEITUNG Seite DE-3...
Página 30
• Nach Herausnehmen aus der Verpackung muss das Gerät auf Transportschäden untersucht werden. • Versichern Sie sich, dass das Design des Gurtförderers den Installationsanforderungen für die Milltronics MSI Bandwaage entspricht. • Die Förderbandholme müssen im Einbaubereich der Bandwaage stabil, gerade, parallel und rechtwinklig zur Gurtachse sein.
Página 31
Sie die umgebaute Rollenstation mittig zur Waage ein. Ziehen Sie das Montagema- terial an. Der große Pfeil auf der Montagehalterung der Waage muss in Förderrich- tung zeigen. Klemmen für die Förderbandholm Rollenstation (typisch) 7ML19985XK81 Milltronics MSI/MMI – KURZANLEITUNG Seite DE-5...
Página 32
Die Rollenstationen müssen dabei mittig und rechtwinklig zum Gurtförderer angebracht sein. Mittelpunkt Förder- der Rollen- richtung stationen auf einer Linie 90° Rollenstationen rechtwinklig zum Holm Förder- Ausrichtung der richtung Rollenstationen A2...R2 bis auf ± 0,8 mm (1/32”) Seite DE-6 Milltronics MSI/MMI – KURZANLEITUNG 7ML19985XK81...
Página 33
Rollenstationen A2 bis R2 auf eine Höhe von ± 0,8 mm (1/32") in einer Reihe ausgerichtet sind. Zulaufseitige Rollen MSI mit angepasster Rollenstation Ablaufseitige Rollen Richtschnur Trotz der Toleranz von ± 0,8 mm (1/32") darf die Rollenstation der Bandwaage niemals niedriger als die benachbarten Stationen liegen. 7ML19985XK81 Milltronics MSI/MMI – KURZANLEITUNG Seite DE-7...
Página 34
Die Testgewichte sind wie abgebildet auf den Bügel zu hängen. Führen Sie den Vollabgleich entsprechend der Beschreibung in der Betriebsanleitung des Messumformers durch. Nach Abschluss des Vollabgleichs ist die Prüflast abzunehmen und aufzubewahren. Testgewicht(e) Seite DE-8 Milltronics MSI/MMI – KURZANLEITUNG 7ML19985XK81...
Página 35
Verwenden Sie nur geeignete Kabelrohre mit Verschraubungen oder Kabelver- schraubungen, um die IP oder NEMA Schutzart nach Bedarf zu gewährleisten. • Für Installationen in Ex-Bereichen verwenden Sie nur geeignete Anschlusskästen, Metallrohre und Kabelrohre mit Verschraubungen oder Kabelverschraubungen. 7ML19985XK81 Milltronics MSI/MMI – KURZANLEITUNG Seite DE-9...
Página 36
Installation und Prüfung dieses Geräts dürfen nur durch entsprechend geschultes Personal in Übereinstimmung mit den geltenden Verfahrensregeln durchgeführt werden. Die Reparatur dieses Geräts darf nur durch entsprechend geschultes Personal in Übereinstimmung mit den geltenden Verfahrensregeln durchgeführt werden. Seite DE-10 Milltronics MSI/MMI – KURZANLEITUNG 7ML19985XK81...
Página 37
Die Eingangsspannung zur Versorgung des Gerätes sollte 15 V nicht überschreiten. • Diese Bewertung bezieht sich nicht auf zusätzliche, mechanische Teile (z. B. Förder- band, Rollenstationen), die beim Einbau zugefügt werden und die eine Zündgefahr- enbewertung gemäß EN 13463-1:2001 Anhang B erfordern. 7ML19985XK81 Milltronics MSI/MMI – KURZANLEITUNG Seite DE-11...
Página 38
Seite DE-12 Milltronics MSI/MMI – KURZANLEITUNG 7ML19985XK81...
Página 39
για ηλεκτρονική έκδοση ή εκτυπωµένο αντίγραφο. Τα τεχνικά χαρακτηριστικά υπόκεινται σε τροποποιήσεις. Η ονοµασία Μilltronics είναι σήµα κατατεθέν της Siemens Milltronics Process Instruments Inc. Τεχνική Υποστήριξη Υποστήριξη παρέχεται σε 24ωρη βάση. Για να βρείτε τη διεύθυνση, τον αριθµό τηλεφώνου και τον αριθµό φαξ του τοπικού...
Página 40
γεφυροπλάστιγγα συµπληρώνει το συγκρότηµα ζύγισης. Τα δυναµόµετρα MSI παρέχουν ένα ηλεκτρονικό σήµα που είναι ευθέως ανάλογο µε το φορτίο, το σήµα που τροφοδοτείται στον ολοκληρωτή Siemens. Έτσι, η ζύγιση πραγµατοποιείται χωρίς να διακόπτεται η παραγωγική διαδικασία και χωρίς να επηρεάζεται το υλικό διεργασίας.
Página 41
αγωγών και των ράβδος βαρών βραχίονας στήριξης καλωδίων δοκιµής άεργου τροχού ενδέχεται να διαφέρει από το απεικονιζόµενο παράδειγµα δύναµη ασφάλεια άεργου τροχού πλαίσιο άεργου τροχού βραχίονας στήριξης ζυγού δυναµική δοκός στατική δοκός 7ML19985XK81 Milltronics MSI/MMI – ΠΕΡΙΛΗΠΤΙΚΟ ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ Ο∆ΗΓΙΩΝ Σελίδα EL-3...
Página 42
Μην στέκεστε και µην γέρνετε πάνω στο ζυγό. • Αποφύγετε τυχόν κτυπήµατα από σφυρί όταν επιχειρείτε να τοποθετήσετε το ζυγό κατά τη διάρκεια της εγκατάστασης. • Μην ανασηκώνετε το MSI από τον άεργο τροχό του. Σελίδα EL-4 Milltronics MSI/MMI – ΠΕΡΙΛΗΠΤΙΚΟ ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ Ο∆ΗΓΙΩΝ 7ML19985XK81...
Página 43
χρησιµοποιώντας τις ασφάλειες του άεργου τροχού. Σφίξτε όλα τα εξαρτήµατα στερέωσης. Το πλατύ βέλος στους βραχίονες στήριξης του ζυγού θα πρέπει να είναι στραµµένο προς την κατεύθυνση κίνησης της ταινίας. ασφάλειες άεργου τροχού δοκός µεταφορικής ταινίας (συνηθισµένου τύπου) 7ML19985XK81 Milltronics MSI/MMI – ΠΕΡΙΛΗΠΤΙΚΟ ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ Ο∆ΗΓΙΩΝ Σελίδα EL-5...
Página 44
τροχών σε ευθεία 90° κατεύθυνση οι άεργοι τροχοί πρέπει να είναι κάθετοι προς τις δοκούς κίνησης ταινίας η ευθυγράµµιση των άεργων τροχών A2 έως R2 πρέπει να παρουσιάζει ανοχή ± 0,8 mm Σελίδα EL-6 Milltronics MSI/MMI – ΠΕΡΙΛΗΠΤΙΚΟ ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ Ο∆ΗΓΙΩΝ 7ML19985XK81...
Página 45
Παρόλο που η αποδεκτή ανοχή ευθυγράµµισης των άεργων τροχών είναι ± 0,8 mm, ο άεργος τροχός που είναι τοποθετηµένος στο ζυγό δεν θα πρέπει να βρίσκεται ποτέ κάτω από τους παρακείµενους αέργους τροχούς. 7ML19985XK81 Milltronics MSI/MMI – ΠΕΡΙΛΗΠΤΙΚΟ ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ Ο∆ΗΓΙΩΝ Σελίδα EL-7...
Página 46
Εκτελέστε βαθµονόµηση του εύρους κλίµακας µε τον τρόπο που περιγράφεται στην παράγραφο Βαθµονόµηση του εγχειριδίου του ολοκληρωτή. Όταν ολοκληρωθεί η βαθµονόµηση του εύρους κλίµακας, αφαιρέστε το φορτίο δοκιµής και φυλάξτε το. βάρος(βάρη) δοκιµής Σελίδα EL-8 Milltronics MSI/MMI – ΠΕΡΙΛΗΠΤΙΚΟ ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ Ο∆ΗΓΙΩΝ 7ML19985XK81...
Página 47
στυπιοθλίπτες καλωδίων για τη διατήρηση των τιµών NEMA ή IP. • Για εγκαταστάσεις σε επικίνδυνες περιοχές να χρησιµοποιείτε µόνο εγκεκριµένα κουτιά διακλάδωσης, µεταλλικό αγωγό και εξαρτήµατα σύνδεσης αγωγών ή στυπιοθλίπτες καλωδίων. 7ML19985XK81 Milltronics MSI/MMI – ΠΕΡΙΛΗΠΤΙΚΟ ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ Ο∆ΗΓΙΩΝ Σελίδα EL-9...
Página 48
προσωπικό, σύµφωνα µε τον εφαρµοστέο κώδικα πρακτικής. Εξαρτήµατα που πρόκειται να ενσωµατωθούν στον εξοπλισµό ή να χρησιµοποιηθούν ως ανταλλακτικά πρέπει να τοποθετούνται από κατάλληλα εκπαιδευµένο προσωπικό, σύµφωνα µε την τεκµηρίωση του κατασκευαστή. Σελίδα EL-10 Milltronics MSI/MMI – ΠΕΡΙΛΗΠΤΙΚΟ ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ Ο∆ΗΓΙΩΝ 7ML19985XK81...
Página 49
Η παρούσα αξιολόγηση δεν καλύπτει άλλα πρόσθετα µηχανικά µέρη (π.χ. µεταφορική ταινία, άεργους τροχούς) που προστίθενται κατά τη διάρκεια της εγκατάστασης, που ενδέχεται να απαιτεί την αξιολόγηση κινδύνων ανάφλεξης που προδιαγράφεται στο Παράρτηµα Β του Προτύπου EN 13463-1:2001. 7ML19985XK81 Milltronics MSI/MMI – ΠΕΡΙΛΗΠΤΙΚΟ ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ Ο∆ΗΓΙΩΝ Σελίδα EL-11...
Página 51
Soporte Técnico El soporte está disponible las 24 horas al día. Para encontrar los interlocutores de Siemens Automation en todo el mundo (oficinas, infolines y fax), consulte: www.siemens.com/automation/partner: • Haga clic en Contacts by Product/Interlocutor para productos y seleccione un ramo (+Process Automation >...
Página 52
La báscula de pesaje Milltronics MSI con un rodillo ofrece alta precisión y resistencia para el control de procesos y descargas. La báscula Milltronics MMI se compone de dos o más básculas MSI colocadas en serie.
Página 53
Datos técnicos Para un listado completo, véase por favor la versión completa del manual de instrucciones del Milltronics MSI/MMI. Para más detalles acerca de las Aprobaciones, ver la placa indicadora del instrumento. 7ML19985XK81 Milltronics MSI/MMI – PUESTA EN MARCHA RAPIDA...
Página 55
No ponerse de pie o apoyarse en la báscula. • Evitar choques o impactos (p.ej. golpes de martillo) en la báscula durante la instalación. • El usuario no debe apoyarse en los rodillos para levantar la báscula MSI. 7ML19985XK81 Milltronics MSI/MMI – PUESTA EN MARCHA RAPIDA Página ES-5...
Página 56
El rodillo modificado debe quedar bien centrado (utilizar las presillas). Apretar todas las piezas de montaje. La flecha grande en la báscula señala la dirección de desplazamiento de la cinta transportadora. abrazaderas de los viga del transportador rodillos (config. típica) Página ES-6 Milltronics MSI/MMI – PUESTA EN MARCHA RAPIDA 7ML19985XK81...
Página 57
90° tolerancia rodillos a escuadra con las vigas admisible para la despl. de alineación de los la cinta rodillos A2 - R2: ± 0,8 mm (1/32”) 7ML19985XK81 Milltronics MSI/MMI – PUESTA EN MARCHA RAPIDA Página ES-7...
Página 58
Aunque la tolerancia de posicionamiento necesaria para los rodillos es de ± 0,8 mm (1/32") los rodillos en la bascula y los rodillos adjacentes se colocarán siempre a la misma altura. Página ES-8 Milltronics MSI/MMI – PUESTA EN MARCHA RAPIDA 7ML19985XK81...
Página 59
La calibración del span debe realizarse como se indica en la sección Calibración, en el manual del integrador. Cuando la calibración del span ha sido realizada el usuario puede retirar la carga patrón. pesa(s) patrón 7ML19985XK81 Milltronics MSI/MMI – PUESTA EN MARCHA RAPIDA Página ES-9...
Página 60
Para garantizar la protección óptima NEMA / IP , realizar el cableado con conductos metálicos, cajas y piezas de conexión o prensaestopas certificados. • Para instalaciones en emplazamientos peligrosos sólo se deben utilizar cajas de conexiones, conductos metálicos, piezas o prensaestopas homologados. Página ES-10 Milltronics MSI/MMI – PUESTA EN MARCHA RAPIDA 7ML19985XK81...
Página 61
La integración de componentes o la sustitución de parte del aparato deberá realizarse por personal calificado en conformidad con las indicaciones en la documentación del fabricante. 7ML19985XK81 Milltronics MSI/MMI – PUESTA EN MARCHA RAPIDA Página ES-11...
Página 62
Esta evaluación no cubre las piezas mecánicas adicionales añadidas durante la instalación (p.ej. cinta transportadora, rodillos), que pueden necesitar una evaluación del potencial de ignición como se indica en EN 13463-1:2001, Anexo B. 7ML19985XK81 Milltronics MSI/MMI – PUESTA EN MARCHA RAPIDA Página ES-12...
Página 63
Ce manuel décrit les caractéristiques et les fonctions essentielles de la bascule à bande Milltronics MSI/MMI. Il est fortement recommandé de se reporter à la version complète du manuel d’utilisation pour accéder à l’ensemble des fonctions. La version complète du manuel est disponible sur la page produit : www.siemens.com/processautomation.
Página 64
Remarque : zone résidentielle, cet appareil peut provoquer des perturbations des communications radio. La bascule à bande monostation haute précision Milltronics MSI est conçue pour le contrôle de process et de déchargement de charges élevées. La bascule MMI est composée d’un minimum de deux bascules monostation MSI, installées en série.
Página 65
étalon fixation des conduits et des rouleaux câbles dans l'application. force exercée attaches des rouleaux châssis des rouleaux équerre de fixation de la bascule châssis dynamique châssis statique 7ML19985XK81 Milltronics MSI/MMI – MISE EN SCE SIMPLIFIEE Page FR-3...
Página 66
Installer la bascule à bande en la positionnant sans l'exposer à des chocs ou à des coups de marteau. • Le rouleaux ne doivent pas servir de prise pour soulever la bascule. Page FR-4 Milltronics MSI/MMI – MISE EN SCE SIMPLIFIEE 7ML19985XK81...
Página 67
Serrer les vis et les écrous de montage. Veiller à ce que la grande flèche sur les équerres de fixation soit orientée dans le sens de déplacement de la bande. attaches des longeron du rouleaux convoyeur (type) 7ML19985XK81 Milltronics MSI/MMI – MISE EN SCE SIMPLIFIEE Page FR-5...
Página 68
être alignées 90° les stations rouleaux doivent être sens de d’équerre avec les longerons alignement des déplacmt. rouleaux A2 - R2, tolérance ± 0,8 mm (1/32”) Page FR-6 Milltronics MSI/MMI – MISE EN SCE SIMPLIFIEE 7ML19985XK81...
Página 69
La tolérance acceptée pour l'alignement des rouleaux est ± 0,8 mm (1/32"). Les rouleaux de la bascule doivent être au même niveau que les rouleaux adjacents. 7ML19985XK81 Milltronics MSI/MMI – MISE EN SCE SIMPLIFIEE Page FR-7...
Página 70
Effectuer l’étalonnage de l’étendue de mesure tel que décrit le manuel d'utilisation de l'intégrateur, chapitre Etalonnage. Retirer la charge étalon à la fin de l'étalonnage de l'étendue de mesure. poids étalon(s) Page FR-8 Milltronics MSI/MMI – MISE EN SCE SIMPLIFIEE 7ML19985XK81...
Página 71
Pour garantir l'indice de protection IP ou NEMA il est impératif d'utiliser des conduits, des raccords ou des presse étoupes agréés. • Seuls des conduits métalliques, des boîtes de jonction et des presse étoupes agréés peuvent être utilisés en zone dangereuse. 7ML19985XK81 Milltronics MSI/MMI – MISE EN SCE SIMPLIFIEE Page FR-9...
Página 72
Les composants intégrés ou utilisés pour les remplacements éventuels devront être installés par un personnel qualifié en accord avec les spécifications contenues dans la documentation fournie par le fabricant. Page FR-10 Milltronics MSI/MMI – MISE EN SCE SIMPLIFIEE 7ML19985XK81...
Página 73
Cette évaluation ne s'applique aux pièces mécaniques additionnelles (bandes du convoyeur, rouleaux) intégrés durant l'installation et qui peuvent faire l'objet d'une évaluation de sécurité tel que nécessaire (réf EN 13463-1:2001 Annexe B). 7ML19985XK81 Milltronics MSI/MMI – MISE EN SCE SIMPLIFIEE Page FR-11...
Página 74
7ML19985XK81 Milltronics MSI/MMI – MISE EN SCE SIMPLIFIEE Page FR-12...
Página 75
Bilancia per nastro Milltronics MSI/MMI Avvio rapido Questo manuale descrive le principali caratteristiche e funzioni della bilancia Milltronics MSI/ MMI. Si consiglia all'utente di leggere il manuale d'uso integrale per ottenere i massimi risultati. Il manuale integrale è disponibile sulla pagina prodotto del nostro sito web: www.siemens.com/ processautomation.
Página 76
Nota: L'uso in zone residenziali può causare disturbi alle comunicazioni radiofoniche. La bilancia Milltronics MSI è un sistema a ponte unico estremamente affidabile adatta per pesare in continuo diversi tipi di prodotti. La bilancia multipla Milltronics MMI è costituita da due o più...
Página 77
(conduit/cavi) è pesi di taratura rulli fornito solo a scopo informativo. carico del materiale fastener rulli telaio rulli supporto di montaggio bilancia telaio dinamico telaio statico 7ML19985XK81 Milltronics MSI/MMI – AVVIO RAPIDO Pagina IT-3...
Página 78
• Dopo il trasporto è opportuno controllare l'apparecchio per rilevare eventuali danni. • Assicurarsi che il tipo di trasportatore a nastro corrisponda con quello richiesto per l'installazione della bilancia Milltronics MSI. • Nella zona di montaggio della bilancia, le travi portanti del trasportatore devono essere rigide, rettilinee e parallele alla linea del nastro.
Página 79
Ogni bilancia MSI deve essere inserita, centrata, e montata ad angolo retto con la trave. Centrare i rulli modificati sulla bilancia con gli appositi fastener. Stringere le 7ML19985XK81 Milltronics MSI/MMI – AVVIO RAPIDO Pagina IT-5...
Página 80
Prestare attenzione all'allineamento et a livellamento del rullo di pesatura con due rulli a monte (A1, A2) e a valle (R1, R2) del ponte. Precisione richiesta ± 0,8 mm (1/ Pagina IT-6 Milltronics MSI/MMI – AVVIO RAPIDO 7ML19985XK81...
Página 81
90° montare i rulli ad angolo retto movimento rispetto alle trave allineare i rulli A2 del nastro - R2, precisione richiesta ± 0,8 mm (1/32”) 7ML19985XK81 Milltronics MSI/MMI – AVVIO RAPIDO Pagina IT-7...
Página 82
La precisione richiesta per l'allineamento dei rulli è di ± 0,8 mm (1/32"). Il rullo di pesatura e i rulli a monte / a valle devono essere installati alla stessa altezza. Pagina IT-8 Milltronics MSI/MMI – AVVIO RAPIDO 7ML19985XK81...
Página 83
Collocare i pesi di taratura sull'apposita sbarra come illustrato nella figura. Effettuare la taratura di campo come descritto nella sezione Calibrazione del manuale d'uso dell'integratore. Una volta effettuata la taratura di campo, ritirare l'apposita carica. peso(i) di taratura 7ML19985XK81 Milltronics MSI/MMI – AVVIO RAPIDO Pagina IT-9...
Página 84
Usare tubi protettivi o serracavi adatti per garantire il grado di protezione IP o NEMA. • Per l'installazione in zone potenzialmente esplosive, utilizzare solo cassette di giunzione, tubi protettivi di metallo o serracavi approvati. Pagina IT-10 Milltronics MSI/MMI – AVVIO RAPIDO 7ML19985XK81...
Página 85
L'installazione e l'ispezione di questo apparecchio devono essere eseguite da personale formato, in conformità con le norme e codici di pratica vigenti. Le riparazioni di questo apparecchio devono essere eseguite in conformità con le normative locali correnti. 7ML19985XK81 Milltronics MSI/MMI – AVVIO RAPIDO Pagina IT-11...
Página 86
Questa valutazione non copre eventuali parti meccaniche (ad es. nastro trasportatore, rulli) incorporate dopo l'installazione, che possono richiedere una valutazione del rischio di esplosione, come definito dalla norma EN 13463-1:2001, allegato B. 7ML19985XK81 Milltronics MSI/MMI – AVVIO RAPIDO Pagina IT-12...
Página 87
Milltronics MSI/MMI Bandweger Quick Start Handleiding Deze handleiding beschrijft de belangrijkste kenmerken en functies van de Milltronics MSI/MMI bandweger. Wij raden u sterk aan de complete versie van de handleiding aan te schaffen zodat u uw bandweger zo optimaal mogelijk kunt gebruiken. U kunt de volledige handleiding downloaden op de productpagina van onze website: www.siemens.com/processautomation.
Página 88
Door toevoeging van een rollenstoel (geleverd en geïnstalleerd door de klant) aan de weegbrug completeert de weegeenheid. De MSI load cells geeft een elektronisch signaal, proportioneel aan de last, dat wordt toegevoerd aan de Siemens integrator. Zo wordt het wegen uitgevoerd zonder dat het proces wordt onderbroken en zonder dat het procesmateriaal wordt beïnvloed.
Página 89
Opmerking: Doorvoer en testgewichtbalk rollenstoel kabelconfigu- beugel ratie kunnen afwijken van de getoonde voor- beeld kracht rollenstoel clip rollenstoel frame weegschaal montagebeugel dynamische balk statische balk 7ML19985XK81 Milltronics MSI/MMI – QUICK START HANDLEIDING Pagina NL-3...
Página 90
Niet op de weegeenheid staan of leunen. • Voorkom schokken als gevolg van hamerslagen bij het in positie brengen van de weegeenheid bij montage. • De MSI niet aan zijn rollenstoel optillen. Pagina NL-4 Milltronics MSI/MMI – QUICK START HANDLEIDING 7ML19985XK81...
Página 91
Draai alle bevestigingselementen aan. De grote pijl op de montagebeugels van de weegeenheid moet wijzen in de transpor- trichting van de band. rollenstoel clips transportbandbalk (typisch) 7ML19985XK81 Milltronics MSI/MMI – QUICK START HANDLEIDING Pagina NL-5...
Página 92
één lijn 90° liggen uitlijning van rollenstoelen A2 t/m transport- rollenstoelen moeten haaks op de balken R2 moet binnen een richting van de transportband staan tolerantie van ± 0,8 mm (1/32”) liggen Pagina NL-6 Milltronics MSI/MMI – QUICK START HANDLEIDING 7ML19985XK81...
Página 93
(voor uitlijning) Hoewel de geaccepteerde tolerantie voor de rollenstoel-uitlijning ± 0,8 mm (1/32") is, moet de rollenstoel met de weegeenheid nooit lager liggen dan de naastliggende rollenstoelen. 7ML19985XK81 Milltronics MSI/MMI – QUICK START HANDLEIDING Pagina NL-7...
Página 94
De testgewichten moeten alle op de testgewichtbalk worden geplaatst zoals weergegeven. Voer de bereikkalibratie uit zoals omschreven in de kalibratieparagraaf van de integrator instructiehandleiding. Verwijder nadat de bereikkalibratie is afgerond, de testbelasting en bewaar deze. test gewicht(en) Pagina NL-8 Milltronics MSI/MMI – QUICK START HANDLEIDING 7ML19985XK81...
Página 95
Gebruik uitsluitend goedgekeurde doorvoeren en doorvoerwartels of kabel- wartels, om de IP- of NEMA-beschermingsklasse te handhaven, zoals van toepassing. • Gebruik voor installatie in explosiegevaarlijke gebieden uitsluitend goedgekeurde aansluitdozen, metalen doorvoeren en doorvoerfittingen of kabelwartels. 7ML19985XK81 Milltronics MSI/MMI – QUICK START HANDLEIDING Pagina NL-9...
Página 96
Componenten die opgenomen moeten worden, of gebruikt moeten worden als vervangingen in de apparatuur, moeten worden gemonteerd door voldoende getraind personeel conform de documentatie van de producent. Pagina NL-10 Milltronics MSI/MMI – QUICK START HANDLEIDING 7ML19985XK81...
Página 97
Deze beoordeling beslaat niet eventuele extra mechanische delen (bijv. transportband, rollenstoelen) die worden toegevoegd tijdens installatie en waarvoor een extra onstekingsgevaarbeoordeling nodig kan zijn zoals vastgelegd in EN 13463-1:2001 Bijlage B. 7ML19985XK81 Milltronics MSI/MMI – QUICK START HANDLEIDING Pagina NL-11...
Página 99
Os dados técnicos estão sujeitos a alterações. Milltronics é uma marca comercial registrada da Siemens Milltronics Process Instruments Inc. Suporte Técnico O suporte está disponível 24 horas por dia. Para saber o endereço, número de telefone e número de fax do Escritório de Automação local da Siemens, acesse: www.siemens.com/automation/partner:...
Página 100
área residencial pode causar interferências a várias comunicações à base de frequência. Milltronics MSI é uma balança de esteira de polia única, de estrutura completa, resistente ao desgaste e com elevada exatidão utilizada para processamento e controle de saída de carga.
Página 101
7ML19985XK81 Milltronics MSI/MMI – MANUAL DE INÍCIO RÁPIDO Página PT-3...
Página 102
Não fique de pé na escala nem se apóie sobre ela. • Evite impacto de golpes de martelo ao tentar posicionar a escala durante a instalação. • Não levante o MSI por meio de sua polia. Página PT-4 Milltronics MSI/MMI – MANUAL DE INÍCIO RÁPIDO 7ML19985XK81...
Página 103
Aperte todas as peças da montagem. A seta grande nos suportes de montagem da escala deve estar direcionada para o deslocamento da correia. presilhas da polia reforço da transportadora (típico) 7ML19985XK81 Milltronics MSI/MMI – MANUAL DE INÍCIO RÁPIDO Página PT-5...
Página 104
90° as polias devem estar alinhadas com as longarinas alinhamento das deslocamento polias A2 to R2 da correia que ficarão ± 0,8 mm (1/32”) distantes uma da outra Página PT-6 Milltronics MSI/MMI – MANUAL DE INÍCIO RÁPIDO 7ML19985XK81...
Página 105
(para alinhamento) Embora a tolerância aceita para o alinhamento da polia seja ± 0,8 mm (1/32"), a polia de montagem da escala jamais deve ficar abaixo das polias adjacentes. 7ML19985XK81 Milltronics MSI/MMI – MANUAL DE INÍCIO RÁPIDO Página PT-7...
Página 106
Realize a calibração do intervalo conforme descrito na seção de Calibração do manual de instruções do calibrador. Depois que a calibração do intervalo for concluída, remova a carga de testes e guarde-a. peso(s) de teste Página PT-8 Milltronics MSI/MMI – MANUAL DE INÍCIO RÁPIDO 7ML19985XK81...
Página 107
IP ou NEMA, conforme seja aplicável. • Para instalações em área perigosa, utilize apenas caixas de junção, condutor de metal e acessórios de condutores ou gaxetas de cabo aprovadas. 7ML19985XK81 Milltronics MSI/MMI – MANUAL DE INÍCIO RÁPIDO Página PT-9...
Página 108
Os componentes a serem incorporados ou utilizados como componentes de substituição no equipamento devem ser ajustados por pessoal com formação adequada, de acordo com a documentação do fabricante. Página PT-10 Milltronics MSI/MMI – MANUAL DE INÍCIO RÁPIDO 7ML19985XK81...
Página 109
Esta avaliação não abrange nenhuma peça mecânica adicional (como, por exemplo, correia da transportadora, polias) acrescentada durante a instalação, a qual possa exigir uma avaliação de risco de incêndio, conforme especificado em EN 13463- 1:2001, Anexo B. 7ML19985XK81 Milltronics MSI/MMI – MANUAL DE INÍCIO RÁPIDO Página PT-11...
Página 110
Página PT-12 Milltronics MSI/MMI – MANUAL DE INÍCIO RÁPIDO 7ML19985XK81...
Página 111
Milltronics MSI/MMI -hihnavaaka Pikakäyttöopas Tämä opas kertoo Milltronics MSI/MMI -hihnavaa'an ominaisuuksista ja toiminnoista. On erittäin suositeltavaa tutustua myös oppaan laajaan versioon, jossa laitteen ominaisuudet on selvitetty yksityiskohtaisesti. Täydellinen opas voidaan ladata tuotesivulta verkkosivuiltamme osoitteessa www.siemens.com/processautomation. Painetun oppaan saat paikalliselta Siemens Milltronics -edustajaltasi.
Página 112
Huomautus: käyttäminen asuinalueilla saattaa aiheuttaa häiriöitä monenlaiseen radiotaajuuksia käyttävään viestintään. Milltronics MSI on raskaaseen käyttöön tarkoitettu erittäin tarkka, alustalla varustettu yksitelainen hihnavaaka, jota käytetään prosessien ja kuormauksen valvontaan. Milltronics MMI -hihnavaa'assa on vähintään kaksi yksitelaista MSI-hihnavaakaa sarjaan asennettuina. Jokaisessa MSI-hihnavaa'assa on: •...
Página 113
Kunkin kuormakennon liikettä rajoittaa kuormakennon rakenteeseen sisältyvä kiinteä vaste. Huomautus: Johdin- ja testipainopalkki telan kannatin kaapelijärjestelyt voivat poiketa tässä esitetystä esimerkistä. voima telan kiinnike telan alusta vaa'an asennuskannatin dynaaminen palkki staattinen palkki 7ML19985XK81 Milltronics MSI/MMI – PIKAKÄYTTÖOPAS Sivu SU-3...
Página 114
Asennusohjeita • Laite on tarkastettava vahinkojen varalta, kun se on irrotettu kuljetuskehikosta. • Varmista, että kuljettimen rakenne vastaa Milltronics MSI -vaa'an asennusvaatimuksia. • Kuljettimen jäykisteiden tulee olla stabiileja, suoria ja yhdensuuntaisia ja suorassa kulmassa hihnan linjaan nähden vaa'an asennuskohdassa.
Página 115
MSI-vaaka tai -vaa'at on keskitettävä ja sijoitettava suoraan kulmaan suhteessa jäykisteeseen. Keskitä muutettu tela vaakaan nähden telan kiinnikkeiden avulla. Kiristä kaikki asennustarvikkeet. Vaa'an asennuskannattimissa olevan isokokoisen nuolen tulee osoittaa hihnan kulkusuuntaan. telan kiinnikkeet kuljettimen jäykiste (tyypillinen) 7ML19985XK81 Milltronics MSI/MMI – PIKAKÄYTTÖOPAS Sivu SU-5...
Página 116
Telat on keskitettävä ja asetettava suoraan kulmaan kuljettimeen nähden välilevyjen säädön aikana. keskitettävien hihnan telojen kulkusuunta keskikohta 90° telojen on oltava suorassa kulmassa jäykisteisiin nähden hihnan telojen A2–R2 kulkusuunta keskityksen on tapahduttava ± 0,8 mm:n (1/32") tarkkuudella Sivu SU-6 Milltronics MSI/MMI – PIKAKÄYTTÖOPAS 7ML19985XK81...
Página 117
MSI ja muutettu tela seuraavat telat rautalanka tai naru (kohdistusta varten) Vaikka telojen kohdistuksen sallittu toleranssi on ± 0,8 mm (1/32"), vaakaan asennettu tela ei saa koskaan olla alempana kuin viereiset telat. 7ML19985XK81 Milltronics MSI/MMI – PIKAKÄYTTÖOPAS Sivu SU-7...
Página 118
Kalibrointimenettelyssä käytettävä testikuorma muodostuu tehtaalla lohkotuista ja laitteen mukana toimitetuista testipainoista (1–12 kpl). Testipainot on sijoitettava testipainopalkille kuvan osoittamalla tavalla. Suorita mittausalueen kalibrointi integraattorin käyttöoppaan Kalibrointi-luvussa kuvatulla tavalla. Kun mittausalue on kalibroitu, irrota testikuorma ja pidä se tallessa. testipaino(t) Sivu SU-8 Milltronics MSI/MMI – PIKAKÄYTTÖOPAS 7ML19985XK81...
Página 119
Asennuksen saa suorittaa ainoastaan asiantunteva henkilöstö ja asennuksessa on noudatettava paikallisia määräyksiä. • Käytä hyväksyttyjä johtimia, johdintiivisteitä tai kaapeliholkkeja, jotta laitteen NEMA- tai IP-luokitus säilyy. • Räjähdysvaarallisten tilojen asennuksissa saa käyttää ainoastaan hyväksyttyjä asennusrasioista, metallijohtoja, johdintiivisteitä tai kaapeliholkkeja. 7ML19985XK81 Milltronics MSI/MMI – PIKAKÄYTTÖOPAS Sivu SU-9...
Página 120
Nämä laitteet saa asentaa ja tarkastaa vain asianmukaisesti koulutettu henkilöstö sovellettavan käytännön mukaisesti. Nämä laitteet saa korjata vain asianmukaisesti koulutettu henkilöstö sovellettavan käytännön mukaisesti. Laitteeseen liitettävät tai vaihdettavat osat saa asentaa vain koulutettu henkilö valmistajan ohjeiden mukaisesti. Sivu SU-10 Milltronics MSI/MMI – PIKAKÄYTTÖOPAS 7ML19985XK81...
Página 121
Suurin laitteeseen kohdistettava syöttöjännite saa olla enintään 15 V. • Tämä arviointi ei kata mahdollisia muita, mekaanisia osia (esim. kuljettimen hihnaa tai teloja), jotka lisätään asennuksen aikana ja joille voidaan joutua tekemään syttymisvaarallisuusarvio standardin EN 13463-1:2001 Annex B:n mukaisesti. 7ML19985XK81 Milltronics MSI/MMI – PIKAKÄYTTÖOPAS Sivu SU-11...
Página 123
, och välj motsvarande produkttyp. Klicka på Next. • För in ett nyckelord som beskriver din fråga. Bläddra igenom motsvarande dokumentation, eller klicka på Next för att skicka en e-post med din fråga till Siemens Tekniska Support-stab. Siemens A&D Teknisk Support-central:...
Página 124
Anmärkning: användarmanualen. Milltronics MSI/MMI Bandvåg VARNING: Milltronics MSI/MMI skall endast användas på det sätt som anvisas i denna manual; i annat fall kan det skydd, som utrustningen erbjuder, visa sig otillräckligt. Denna produkt är avsedd för användning i industriområden. Drift av denna Anmärkning:...
Página 125
Rörelsen i varje lastcell är begränsad till det positiva stoppet inbyggt i lastcellens konstruktion. Anmärkning: Ledning och rullkonsol testviktstång kabeldragning kan skilja sig från det visade exemplet. kraft rullbygel rullram vågmonter- ingskonsol dynamisk balk statisk balk 7ML19985XK81 Milltronics MSI/MMI – SNABBSTARTSMANUAL Sida SE-3...
Página 126
Installationsriktlinjer • Enheten måste inspekteras med avseende på skador efter urtagning ur transportramen. • Se till att transportörkonstruktionen uppfyller Milltronics MSI-vågens installationskrav. • Transportörbalkarna måste vara styva, raka, parallella mot och rätvinkliga mot bandlinjen i vågens installationsområde.
Página 127
Placera varje MSI så att de är centrerade och rätvinkliga mot balken. Centrera den ändrade rullen på vågen med hjälp av rullbyglar. Dra åt alla monteringselement. Den stora pilen på vågens monteringskonsol skall peka i bandets rörelseriktning. rullbyglar transportörbalk (typisk) 7ML19985XK81 Milltronics MSI/MMI – SNABBSTARTSMANUAL Sida SE-5...
Página 128
90° bandets rullarna måste vara vinkelräta mot sidobalkarna rörelse- uppriktning av riktning rullarna A2 till R2 skall ligga inom ± 0,8 mm (1/32”) Sida SE-6 Milltronics MSI/MMI – SNABBSTARTSMANUAL 7ML19985XK81...
Página 129
MSI med ändrad rulle avledningsrullar lina eller snöre (för uppriktning) Även om den accepterade toleransen för rulluppriktning är ± 0,8 mm (1/32"), får rullen monterad på vågen aldrig ligga lägre än de intilliggande rullarna. 7ML19985XK81 Milltronics MSI/MMI – SNABBSTARTSMANUAL Sida SE-7...
Página 130
Testvikterna skall alla placeras på testvågstången så som visas. Utför spannkalibreringen så som beskrivs i kalibreringsavsnittet i integratorns instruktionsmanual. Efter att spannkalibreringen har gjorts färdig, avlägsna testlasten och sätt in den på lager. testvikt(er) Sida SE-8 Milltronics MSI/MMI – SNABBSTARTSMANUAL 7ML19985XK81...
Página 131
Installation får endast utföras av kompetent personal enligt gällande lokala bestämmelser. • Använd endast lämplig ledning och ledningskopplingar eller packboxar för att upprätthålla tillämplig IP- eller NEMA-klassificering. • Vid installation i riskområden, använd endast godkända kopplingsdosor, metalledning och ledningskopplingar eller kabelpackboxar. 7ML19985XK81 Milltronics MSI/MMI – SNABBSTARTSMANUAL Sida SE-9...
Página 132
Reparation av denna utrustning skall utföras av lämpligt utbildad personal i enlighet med tillämplig praxis. De komponenter som skall byggas in i eller användas som reservdelar i utrustningen skall monteras av lämpligt utbildad personal i enlighet med tillverkarens dokumentation. Sida SE-10 Milltronics MSI/MMI – SNABBSTARTSMANUAL 7ML19985XK81...
Página 133
Apparaten skall levereras med en ingående spänning ej överstigande 15 V. • Denna bedömning täcker inte några extra mekaniska delar (t.ex. transportörband, rullar) som läggs till under installationen som kan kräva en bedömning av antändningsrisken så som specificeras i EN 13463-1:2001 Bilaga B. 7ML19985XK81 Milltronics MSI/MMI – SNABBSTARTSMANUAL Sida SE-11...
Página 135
Siemens Milltronics Process Instruments Inc. Siemens Milltronics Process Instruments Inc. 2008 1954Technology Drive, P .O. Box 4225 Subject to change without prior notice Peterborough, ON, Canada K9J 7B1 Rev. 1.0 Tel: (705) 745-2431 Fax: (705) 741-0466 *7ML19985XK81* Email: techpubs.smpi@siemens.com...