Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

99922205553
© 06/2020 ECHO Incorporated
Manual del Operador
Trituradora Astilladora
de 3 Pulgadas
ADVERTENCIA
Lea y comprenda toda la literatura incluida antes de
su uso. Si no lee los manuales, podría sufrir lesiones
graves.
Nota: Este producto cumple con los estándares CAN ICES-2/NMB-2.
ADVERTENCIA
El sistema de escape del motor de este producto contiene
químicos que pueden causar cáncer, defectos congénitos u
otros daños en la reproducción, de acuerdo a lo que se conoce
en el Estado de California.
SC-3013
www.echo-usa.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Echo SC-3013

  • Página 1 El sistema de escape del motor de este producto contiene químicos que pueden causar cáncer, defectos congénitos u otros daños en la reproducción, de acuerdo a lo que se conoce en el Estado de California. 99922205553 www.echo-usa.com © 06/2020 ECHO Incorporated...
  • Página 2 Si necesita ayuda o tiene preguntas sobre la aplicación, operación o mantenimiento de este producto, llame al Departamento de Soporte de Productos para el Consumidor de ECHO al 1-800-432-ECHO (3246) de 8:00 am a 5:00 pm (Central Standard Hora) de lunes a viernes.
  • Página 3 La responsabilidad de ECHO Incorporated con un distribuidor echo autorizado y el gasto de enviarlo de allí al respecto a todo reclamo se limita a las reparaciones o remplazo propietario, el tiempo de viaje del mecánico, cargos telefónicos o...
  • Página 4 ÍNDICE SEGURIDAD ............1 5.5 AFILADO DE LAS CUCHILLAS ......15 5.6 INSTALACIÓN DE LAS CUCHILLAS ....15 1.1 SÍMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD ....1 5.7 MANTENIMIENTO DEL CUCHILLA TRITURADOR . 1.2 INFORMACIÓN SOBRE PELIGROS DE INCENDIO 5.8 AFILADO DE LOS CUCHILLOS TRITURADORES .. 1.3 PREFUNCIONAMIENTO ..........
  • Página 5 SEGURIDAD Sección 1.1 SÍMBOLO DE ALERTA DE 1.2 INFORMACIÓN SOBRE PELIGROS SEGURIDAD DE INCENDIO La operación de este equipo puede generar chispas que pueden provocar incendios alrededor de la vegetación seca. Esta unidad puede estar equipada con un supresor de chispas para evitar la descarga de partículas calientes del motor.
  • Página 6 SEGURIDAD 14. Mantenga todas las protecciones, deflectores y escudos 1.3 PREFUNCIONAMIENTO protectores en buenas condiciones de funcionamiento. 15. Antes de inspeccionar o realizar tareas de servicio en cualquier parte de esta máquina, apáguela y asegúrese de que todas las partes móviles se hayan detenido por completo.
  • Página 7 SEGURIDAD 12. Si la máquina se obstruye, el mecanismo de corte golpea algún objeto extraño o la máquina comienza a hacer ruidos inusuales o a vibrar, apáguela de inmediato y asegúrese de que todas las partes móviles se hayan detenido por completo.
  • Página 8 SEGURIDAD 1.6 CALCOMANÍAS DE SEGURIDAD Consulte las ubicaciones de las calcomanías en la sección 1.7. Conozca en detalle todas las calcomanías de seguridad y de operación de la máquina y los riesgos asociados. Consulte el manual del propietario del motor o póngase en contacto con el fabricante del motor para obtener instrucciones y calcomanías de seguridad del motor.
  • Página 9 SEGURIDAD 1.7 UBICACIONES DE LAS CALCOMANÍAS DE SEGURIDAD Los números indicados abajo corresponden a las calcomanías de la Sección 1.7. Cerciórese de que todas las calcomanías de seguridad y calcomanías de operación de esta máquina se mantengan limpias y en buenas condiciones. Las calcomanías que necesiten ser colocadas o reemplazadas deben ser aplicadas en sus ubicaciones originales.
  • Página 10 MONTAJE Sección TOLVA DE LA TRITURADORA ADVERTENCIA Para fijar la manija (12) a la tolva de la trituradora (13), instale cuatro pernos con cabeza hexagonal (14) de 5/16" × 1" (8 mm × Durante el ensamblaje, ni incline la máquina hacia un lado 25,4 mm) de modo que la cabeza del perno esté...
  • Página 11 MONTAJE Para agregar combustible: 2.2 AGREGUE ACEITE AL MOTOR Pare el motor, espere a que todas las piezas se detengan completamente y desconecte el cable de la bujía. Retire Verifique el nivel de aceite y, si fuese necesario, llene el cárter la llave de contacto.
  • Página 12 FUNCIONES Y CONTROLES Sección Al entender la operación de su máquina logrará resultados óptimos con su chipeadora/trituradora. Las siguientes descripciones definen las funciones y controles de su máquina. CONSULTE EL MANUAL DEL PROPIETARIO PARA INSTRUCCIONES ADICIONALES PARA LA OPERACIÓN. CONDUCTO DE LA TRITURADORA Los materiales no más grandes de 3/4"...
  • Página 13 FUNCIONES Y CONTROLES CEBADOR DEL MOTOR Úselo al arrancar el motor en frío. Mueva la palanca a la posición del cebador en el arranque. Mueva la palanca a la posición de marcha cuando el motor está funcionando. Consulte el manual del motor para obtener instrucciones adicionales sobre la operación del motor.
  • Página 14 OPERACIÓN Sección NUNCA INTENTE ARRANCAR LA MÁQUINA CON LA Como con cualquier otra pieza de equipo eléctrico de exteriores, aprender a conocer el funcionamiento de su máquina y conocer CORREA DE ACCIONAMIENTO ACOPLADA. las mejores técnicas para trabajos en particular es importante Verifique el nivel de aceite del motor antes de arrancar.
  • Página 15 OPERACIÓN 4.3 DIRECTIVAS DE OPERACIÓN DE LA CHIPEADORA SIEMPRE introduzca las malezas desde el lateral del ADVERTENCIA conducto de la chipeadora, en lugar de desde el frente. Apártese para evitar que la maleza lo golpee al moverse dentro de la chipeadora. Lea y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual.
  • Página 16 OPERACIÓN 4.4 DISMINUIR LA MARCHA Y DETENER EL ROTOR CHIPEADOR Y EL MOTOR NUNCA desacople la correa como parte del proceso de NOTA detención o apagado. La correa debe permanecer acoplada durante todo el proceso de apagado. El rotor continuará girando durante un tiempo después de Dejar la correa acoplada forma parte vital del apagado que el motor haya sido apagado.
  • Página 17 SERVICIO Y MANTENIMIENTO Sección 5.1 PROGRAMA DE MANTENIMIENTO Se deberán verificar los elementos enumerados en el programa ADVERTENCIA de servicio y mantenimiento, y si fuese necesario, se deberá llevar a cabo una acción correctiva. Este programa está dirigido a las unidades que operan bajo condiciones normales. Si Traslade la máquina a un área al aire libre, despejada y la unidad está...
  • Página 18 SERVICIO Y MANTENIMIENTO ADVERTENCIA ANTES DE INSPECCIONAR O REALIZAR TAREAS DE SERVICIO EN CUALQUIER PARTE DE ESTA MÁQUINA, APAGUE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN, DESCONECTE EL CABLE DE LA BUJÍA RETIRÁNDOLO DE LA BUJÍA Y ASEGÚRESE DE QUE TODAS LAS PARTES MÓVILES SE HAYAN DETENIDO POR COMPLETO. ●...
  • Página 19 SERVICIO Y MANTENIMIENTO ADVERTENCIA ANTES DE INSPECCIONAR O REALIZAR TAREAS DE SERVICIO EN CUALQUIER PARTE DE ESTA MÁQUINA, APAGUE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN, DESCONECTE EL CABLE DE LA BUJÍA RETIRÁNDOLO DE LA BUJÍA Y ASEGÚRESE DE QUE TODAS LAS PARTES MÓVILES SE HAYAN DETENIDO POR COMPLETO. Sea cuidadoso en el amolado de modo que la cuchilla no se recaliente y cambie de color.
  • Página 20 SERVICIO Y MANTENIMIENTO ADVERTENCIA ANTES DE INSPECCIONAR O REALIZAR TAREAS DE SERVICIO EN CUALQUIER PARTE DE ESTA MÁQUINA, APAGUE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN, DESCONECTE EL CABLE DE LA BUJÍA RETIRÁNDOLO DE LA BUJÍA Y ASEGÚRESE DE QUE TODAS LAS PARTES MÓVILES SE HAYAN DETENIDO POR COMPLETO. 5.7 MANTENIMIENTO DEL CUCHILLA 5.9 AJUSTE DEL BLOQUE DE LA TRITURADOR...
  • Página 21 SERVICIO Y MANTENIMIENTO ADVERTENCIA ANTES DE INSPECCIONAR O REALIZAR TAREAS DE SERVICIO EN CUALQUIER PARTE DE ESTA MÁQUINA, APAGUE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN, DESCONECTE EL CABLE DE LA BUJÍA RETIRÁNDOLO DE LA BUJÍA Y ASEGÚRESE DE QUE TODAS LAS PARTES MÓVILES SE HAYAN DETENIDO POR COMPLETO. Use un punzón y martille en un orificio de punzón (3) para 5.11 CAMBIO DE LA CRIBA DE dar golpecitos en los collarines de sujeción en dirección...
  • Página 22 SERVICIO Y MANTENIMIENTO ADVERTENCIA ANTES DE INSPECCIONAR O REALIZAR TAREAS DE SERVICIO EN CUALQUIER PARTE DE ESTA MÁQUINA, APAGUE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN, DESCONECTE EL CABLE DE LA BUJÍA RETIRÁNDOLO DE LA BUJÍA Y ASEGÚRESE DE QUE TODAS LAS PARTES MÓVILES SE HAYAN DETENIDO POR COMPLETO. 5.12 AJUSTES DE LA GUÍA DE CORREA La guía de la correa ayuda a desacoplar la chipeadora / trituradora.
  • Página 23 SERVICIO Y MANTENIMIENTO ADVERTENCIA ANTES DE INSPECCIONAR O REALIZAR TAREAS DE SERVICIO EN CUALQUIER PARTE DE ESTA MÁQUINA, APAGUE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN, DESCONECTE EL CABLE DE LA BUJÍA RETIRÁNDOLO DE LA BUJÍA Y ASEGÚRESE DE QUE TODAS LAS PARTES MÓVILES SE HAYAN DETENIDO POR COMPLETO. 5.13 CORREAS DE ACCIONAMIENTO Verifique el estado de la correa de accionamiento anualmente o después de cada 25 horas de operación, lo que ocurra primero.
  • Página 24 SERVICIO Y MANTENIMIENTO ADVERTENCIA ANTES DE INSPECCIONAR O REALIZAR TAREAS DE SERVICIO EN CUALQUIER PARTE DE ESTA MÁQUINA, APAGUE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN, DESCONECTE EL CABLE DE LA BUJÍA RETIRÁNDOLO DE LA BUJÍA Y ASEGÚRESE DE QUE TODAS LAS PARTES MÓVILES SE HAYAN DETENIDO POR COMPLETO. 5.15 LUBRICACIÓN ADVERTENCIA Las grasas con base de polyuria y de litio no son compatibles.
  • Página 25 Antes de realizar cualquiera de las correcciones en esta tabla para solución de problemas, consulte la información adecuada contenida en este manual con respecto a las precauciones de seguridad y a los procedimientos de operación o mantenimiento. Póngase en contacto con su concesionario más cercano o ECHO acerca de problemas de servicio de la máquina. PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCIÓN...
  • Página 26 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCIÓN Instalación incorrecta de la correa; la correa no Instale la correa correctamente; instale la correa está debajo de la guía de la correa debajo de la guía de la correa No se puede acoplar la Ajuste la tensión de la correa, reemplace la correa Tensión indebida de la correa...
  • Página 27 ESPECIFICACIONES Sección DESCRIPCIÓN INGLÉS MÉTRICO Dimensiones (L × A × H) 44" × 25" × 46" 112 cm × 64 cm × 117 cm Peso 233 libras 106 kg Capacidad máxima de chipeadora 3" diámetro 7,6 cm diámetro 2 reversible (7,9 cm × 5 cm × 0,64 Cuchillas chipeadoras 2 reversible (3,125"...
  • Página 28 ESPECIFICACIONES 7.1 PAR DE TORSIÓN DE PERNOS Las tablas que siguen a continuación son para referencia solamente y su uso es totalmente voluntario, a menos que se aclare lo contrario. El uso del contenido de la tabla para cualquier propósito corre por cuenta y riesgo de quien lo hace y cualquier pérdida o daño producido a partir del uso de esta información es responsabilidad de quien lo hace.
  • Página 29 OPCIONES Sección NÚMERO DE PIEZA DESCRIPCIÓN 99944300000 PANTALLA, DESCARGA FINA (AGUJEROS DE DIÁMETRO DE 3/8 ") 99944300001 PANTALLA, DESCARGA MEDIA (ORIFICIOS DE 3/4 "DE DIÁMETRO) 99944300002 PANTALLA, DESCARGA GRUESA (RANURAS DE DIÁMETRO DE 1-3 / 8 ") 99944300003 PANTALLA, ESCOMBROS HÚMEDOS 99944300008 CUBIERTA TODO EL TIEMPO 99944300009...
  • Página 30 OPCIONES Kit de mayales trituradores, 99944300014 Compactador de hojas, 99944300009 Ubierta para todas las estaciones, Pantallas de descarga. Vea el cuadro de detalles de los 99944300008 números de pieza correspondientes. Kit de remolque de dos ruedas, 99944300010 CHIPEADORAS/TRITURADORAS DE 3 PULG.
  • Página 31 Gracias por elegir ECHO Power Equipment Por favor, ingrese a sitio we http://www.echo-usa.com/Warranty/Register- Your-ECHO para registrar su nuevo producto en línea. Es RAPIDO y FACIL! NOTA: Su información nunca será vendida o mal utilizada por ECHO, Incorporado. El registro de su compra nos permite comunicarnos con usted en el caso de una actualización de servicio, o el retiro del...
  • Página 33 ECHO INCORPORATED 400 Oakwood Road Lake Zurich, IL 60047 www.echo-usa.com 78771-00 Serial Range: 210SCB000001 to 210SCB999999...