A
Ventilating fan
Ventilador
Ventilateur
B
Grille
Parilla
Grille
C
Vacuum cleaner
Aspiradora
Aspirateur
D
E
C 2008 RenewAire LLC
United States: 800-627-4499
Las especifi caciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Encontrará información actualizada en www.renewaire.com.
Canada: 905-475-8989
Les spécifi cations peuvent varier sans préavis. Renseignements les plus récents à www.renewaire.com.
Grille
Parilla
Grille
Inner surface
Superficie interna
Surface intérieure
Grille
Parilla
Grille
Specifi cations are subject to change without notice. Latest info at www.renewaire.com.
MAINTENANCE
WARNING
Danger of injury from electrical components or from moving
fan blades. Turn off fan before removing cover or cleaning
fan. Do not open electrical wiring compartment.
A – REMOVE THE GRILLE: Pull grille down gently a few inches. Reach in and
squeeze the mounting clip wires together. Remove the grille completely.
B – WASH THE GRILLE: Use a non-abrasive kitchen cleaner. Dry with a clean cloth or
paper towel.
C – VACUUM CLEAN THE BLOWER WHEEL.
D – CLEAN THE FAN BODY: Use cloth or paper towel dampened with household cleaner.
E – RE-INSTALL THE GRILLE: Squeeze mounting clip wires gently together. Slide all
four mounting clip wires into holding brackets.
NOTICE
• Clean fan once each year.
• Do not get water into fan motor or wiring compartment.
• Do not clean fan with gasoline, paint thinner, alcohol or other solvents.
• Do not soak grille in water over 140°F (60°C).
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA
Peligro de lesión por los componentes eléctricos o por las
paletas del ventilador en movimiento. Apague el ventilador
antes de limpiarlo o de retirar la cubierta. No abra el
compartimiento del cableado eléctrico.
A – QUITE LA PARRILLA : Tire suavemente la parrilla algunas pulgadas hacia abajo.
Sujete y presione los sujetadores de montaje. Quite la parrilla por completo.
B – LAVE LA PARRILLA : Utilice un limpiador de cocina no abrasivo. Séquela con un
paño limpio o una toalla de papel.
C – ASPIRE LA RUEDA DEL SOPLADOR.
D – LIMPIE LA CAJA DEL VENTILADOR : Utilice el paño o la toalla de papel
humedecida con el limpiador para el hogar.
E – INSTALE NUEVAMENTE LA PARRILLA : Presione suavemente los sujetadores de
montaje. Deslice los cuatro sujetadores de montaje hacia el soporte de fijación.
AVISO
• Limpie el ventilador una vez por año.
• No arroje agua en el motor del ventilador ni el compartimiento del cableado.
• No limpie el ventilador con gasolina, disolvente para pintura, alcohol ni otros
solventes.
• No sumerja la parrilla en agua a más de 140 °F (60 °C).
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT
Danger de blessure par les composants électriques ou les
pales de ventilateur en mouvement. Éteignez le ventilateur
avant de retirer le couvercle ou de le nettoyer. N'ouvrez pas
le compartiment des fils électriques.
A – RETIREZ LA GRILLE : Tirez la grille doucement vers le bas de quelques centimètres.
Allongez votre bras et comprimez les fils à pince de montage ensemble. Retirez le grille
complètement.
B – LAVEZ LA GRILLE : Utilisez un nettoyant ménager non abrasif. Asséchez avec un
chiffon propre ou un essuie-tout.
C – PASSEZ L'ASPIRATEUR SUR LA ROUE SOUFFLANTE.
D – NETTOYEZ LE CORPS DU VENTILATEUR : Utilisez un chiffon ou un essuie-tout
humide avec un nettoyant ménager.
E – RÉINSTALEZ LA GRILLE : Comprimez les fils à pince de montage doucement
ensemble. Glissez les quatre fils à pince de montage dans les supports de retenue.
AVIS
• Nettoyez le ventilateur une fois par année.
• N'introduisez pas de l'eau dans le moteur du ventilateur ou le compartiment des
fils.
• Ne nettoyez pas le ventilateur avec de l'essence, du diluant pour peinture, de
l'alcool ou d'autres solvants.
• Ne faites pas tremper la grille dans de l'eau dont la température excède 140 °F
(60 °C).
Revised / Revisado el / Révisé en 5/08
871HP8401
V150
P.12 of 12