Página 1
AVH-Z5000DAB AVH-Z3000DAB AVH-Z2000BT DVD RDS AV RECEIVER AUTORADIO AV RDS AVEC LECTEUR DE DVD RICEVITORE AV RDS CON DVD RADIO AV RDS CON DVD DVD-RDS-AV-EMPFÄNGER DVD RDS AV-ONTVANGER Installation Manual Manuel d'installation Manuale d'installazione Manual de instalación Installationsanleitung Installatiehandleiding...
Página 2
WARNING • It is extremely dangerous to allow cables (Maximum input power) and between 4 Pioneer does not recommend that you to become wound around the steering Ω to 8 Ω (impedance value). Do not use 1 install this product yourself. This product is •...
Página 3
The subwoofer output of this This product whether the car is moving forwards or product is monaural. Pioneer navigation system backwards. • When using a subwoofer of 2 Ω, be sure Contact your dealer to inquire about Yellow/black to connect the subwoofer to the violet the connectable navigation unit.
Página 4
(supplied with CD-CU50 (sold NOTE iPhone with 30-pin separately)) Select the appropriate speaker mode connector Smartphone between standard mode (STD) and network mode (NW). For details, refer to NOTE the Operation Manual. The length of Type USB A - micro USB B Connecting via the USB port cable cannot exceed 2 m and Type USB A - iPod/iPhone and...
Página 5
Power supply Power cord Violet/white (REVERSE-GEAR SIGNAL INPUT) Refer to Power cord on page 3. Yellow (F.C IN) (AVH-Z5000DAB/AVH-Z3000DAB) RCA cable (sold separately) Rear display with RCA input jacks View camera (sold separately) To video input RCA cables (sold separately)
Página 6
Installation you leave ample space behind the rear Installation with the panel and wrap any loose cables so they holder are not blocking the vents. Install the holder into the dashboard. Precautions before Before installing Secure the mounting sleeve by using a 5 cm installation screwdriver to bend the metal tabs...
Página 7
Groove Be sure to use the screws supplied Attach the trim ring with the side with this product. with a groove facing downward. Installing the Installation using the microphone screw holes on the side of this product • Install the microphone in a place where its direction and distance from the driver make it easiest to pick up the driver’s Fastening this product to the factory...
Página 8
à un • Assurez-vous que les fils et les câbles ne ATTENTION technicien agréé Pioneer, qui possède les gêneront pas le mouvement des parties • Lorsque la sortie des haut-parleurs est compétences et l’expérience nécessaires Votre nouveau produit et le mobiles du véhicule (notamment le...
Página 9
(max. 300 mA 12 V c.c.). Ce produit Violet/blanc Système de navigation Pioneer Parmi les deux fils conducteurs Contactez votre revendeur pour • Lorsque vous allumez le moteur connectés au feu arrière, raccordez celui connaître les systèmes de navigation (interrupteur d’allumage en position ACC...
Página 10
Côté de l’alimentation À raccorder au câble RCA (vendu Amplificateur de iPod/iPhone muni d’un Contacteur du frein à main séparément) puissance (vendu connecteur Lightning Côté de la terre À la sortie arrière (STD) séparément) Fils des haut-parleurs À la sortie des médiums (NW) Blanc : Avant gauche + ou aigus gauche Haut-parleur arrière (STD) Haut-parleur de médiums (NW)
Página 11
à la page 3. Raccordement via le port USB UTILISATION RISQUE D’ENTRAÎNER DES Jaune (F.C IN) DOMMAGES MATÉRIELS OU CORPORELS. (AVH-Z5000DAB/AVH-Z3000DAB) Câble RCA (vendu séparément) PRÉCAUTION Caméra de recul (vendue séparément) • L’image affichée à l’écran peut être inversée.
Página 12
Installation Composant vidéo externe (vendu séparément) REMARQUE Le réglage approprié est requis pour utiliser un composant vidéo externe. Pour connaître la zone de déploiement des Précautions avant en savoir plus, consultez le manuel airbags avant. l’installation d’utilisation. Avant l’installation ATTENTION Veillez à...
Página 13
Clé d’extraction • Lors de l’installation, laissez suffisamment d’espace derrière le panneau arrière pour Installation avec le permettre une dissipation correcte de la support chaleur et enroulez les câbles volants de Garniture façon qu’ils ne bloquent pas les orifices Rainure d’aération.
Página 14
Montage sur le pare- Installation sur le Réglage de l’angle du soleil système de microphone commandes du volant Insérez le fil du microphone dans la rainure. Détachez la base du microphone du clip en la faisant glisser tout en appuyant sur l’onglet. Fil du microphone Rainure Fixez le clip du microphone sur le...
Página 16
50 W (massima potenza Pioneer, adeguatamente formati e dotati la guida. in ingresso) e tra i 4 Ω e gli 8 Ω (valore di dell’esperienza necessaria con i dispositivi •...
Página 17
Arancione/bianco potenza o altri dispositivi a questo Questo prodotto Al terminale dell’interruttore di prodotto, fare riferimento al manuale del Sistema di navigazione Pioneer alimentazione. prodotto da connettere. Contattare il rivenditore per Nero (terra) • Il simbolo grafico situato sul informazioni sull’unità...
Página 18
Bloccare il cavo (1), quindi bloccare Collegare con il cavo RCA (venduto Amplificatore di iPod/iPhone con saldamente con pinze ad ago (2). separatamente) potenza (venduto connettore Lightning Lato alimentazione All’uscita posteriore (STD) separatamente) Interruttore freno a mano All’uscita gamma media (NW) Lato messa a terra Altoparlante posteriore (STD) Cavi altoparlante...
Página 19
CD-CU50 (venduto • Gli oggetti nella vista posteriore Giallo (F.C IN) separatamente)) potrebbero apparire più vicini o più (AVH-Z5000DAB/AVH-Z3000DAB) Smartphone distanti di quelli che sono nella realtà. Display posteriore con jack di ingresso Cavo RCA (venduto separatamente) • L’area dell’immagine delle immagini a...
Página 20
Installazione Componente video esterno (venduto separatamente) NOTA Per usare il componente video esterno, è richiesta un’impostazione appropriata. Per Precauzioni prima Prima dell’installazione dettagli, fare riferimento al manuale di dell’installazione funzionamento. • Rivolgersi al rivenditore se l’installazione AVVERTENZA richiede la creazione di fori o altre Non installare MAI il display posteriore ATTENZIONE modifiche del veicolo.
Página 21
Chiave di estrazione • Per assicurare un’adeguata dispersione del calore del prodotto nel corso del suo Installazione con il utilizzo, durante l’installazione si supporto raccomanda di lasciare ampio spazio Ghiera dietro il pannello posteriore e di Scanalatura avvolgere i cavi allentati affinché non Installare il supporto nel cruscotto.
Página 22
Regolazione dell’angolazione del microfono Cavo del microfono Linguetta Scanalatura Base del microfono Fissare la clip del microfono al Montare il microfono sul volante. parasole. Nastro biadesivo Clip del microfono Morsetti Morsetti Utilizzare morsetti venduti Utilizzare morsetti venduti separatamente per fissare il cavo separatamente per fissare il cavo laddove necessario all’interno del laddove necessario all’interno del...
Página 24
50 W (potencia de entrada máxima) y de servicio autorizado de Pioneer con manera que no obstruyan o dificulten la entre 4 Ω y 8 Ω (valor de impedancia). No formación y experiencia especial en...
Página 25
Naranja/blanco producto, consulte el manual del Este producto Al terminal del interruptor de producto que quiera conectar. Sistema de navegación Pioneer iluminación. • El símbolo gráfico colocado en el Póngase en contacto con su Negro (tierra) producto significa corriente continua.
Página 26
Fije el cable (1) y, después, fíjelo A la salida trasera (STD) Amplificador de iPod/iPhone con un firmemente con pinzas de punta de A la salida de rango medio (NW) potencia (se vende por conector Lightning aguja (2). Altavoz trasero (STD) separado) Lado de la fuente de alimentación Altavoz de rango medio (NW)
Página 27
3. LA CÁMARA DE VISIÓN TRASERA Amarillo (F.C IN) Conexión mediante el puerto ESPECULAR. CUALQUIER OTRO USO (AVH-Z5000DAB/AVH-Z3000DAB) PODRÍA DERIVAR EN LESIONES O DAÑOS. Cable RCA (se vende por separado) Cámara de visión trasera (se vende por PRECAUCIÓN separado) •...
Página 28
Instalación Componente de vídeo externo (se vende por separado) NOTA Para utilizar el componente de vídeo externo, es preciso realizar el ajuste propietario de su vehículo para obtener Precauciones previas a pertinente. Para obtener más información, información sobre el área de uso de los la instalación consulte el Manual de operación.
Página 29
podría disminuir el rendimiento de dicha Introduzca las llaves de extracción pantalla. suministradas en ambos lados de la unidad hasta que queden encajadas en su sitio. Extraiga la unidad del soporte. • Cuando instale el sistema, para garantizar una correcta dispersión del calor durante Anillo embellecedor el uso de este producto, asegúrese de Llave de extracción...
Página 30
Cable del micrófono Lengüeta Ranura Base del micrófono Fije el clip del micrófono al parasol. Monte el micrófono en la columna de dirección. Clip del micrófono Abrazaderas Cinta de doble cara Utilice abrazaderas (se venden por Abrazaderas separado) para fijar el cable en el Utilice abrazaderas (se venden por interior del vehículo donde sea separado) para fijar el cable en el...
Página 32
Ihr neues Produkt und diese Motorraum führt. Falls die gelbe WARNUNG Kabelisolierung durch den Kontakt mit Anleitung Pioneer empfiehlt nicht, dieses Produkt Vor dem Einbau dieses Metallteilen beschädigt wird, kann ein eigenhändig zu installieren. Dieses Produkt Kurzschluss auftreten und zu erheblichen •...
Página 33
Gelb/Schwarz Zur Stromversorgung Anmerkung zum blau/ Digitalradio-Antenneneingang Falls Sie ein Gerät mit Je nach Fahrzeugart kann die Funktion (AVH-Z5000DAB/AVH-Z3000DAB) weißen Kabel Stummschaltungsfunktion nutzen, von 2* und 4* abweichen. In diesem Fall Antennenbuchse verbinden Sie diese Leitung mit der müssen Sie 1* mit 4* und 3* mit 2*...
Página 34
Zur Erkennung des Ein/Aus-Status der violetten und violetten/schwarzen Mit blauem/weißem Kabel verbinden. iPod/iPhone mit Handbremse. Diese Leitung muss mit Leitungen dieses Gerätes verbinden. Leistungsverstärker (separat erhältlich) Lightning-Anschluss der Stromversorgungsseite des Schließen Sie nichts an die grünen und Mit Cinch-Kabel verbinden (separat Handbremsenschalters verbunden grünen/schwarzen Leitungen an.
Página 35
• In Rückansicht dargestellte Objekte Netzkabel auf Seite 3. (separat erhältlich)) können weiter weg oder näher Gelb (F.C IN) Smartphone erscheinen, als sie tatsächlich sind. (AVH-Z5000DAB/AVH-Z3000DAB) • Der Bildbereich von beim Rückseitiges Display mit Cinch- HINWEIS Cinch-Kabel (separat erhältlich) Rückwärtsfahren oder Prüfen der Eingängen Die Länge des Typ USB A-Micro-USB B-...
Página 36
Installation An Videoausgang An Audioausgänge Externe Videokomponente (separat erhältlich) HINWEIS Frontairbags finden Sie im Vor der Installation zu Die geeignete Einstellung ist zur Nutzung Benutzerhandbuch Ihres Fahrzeugs. beachten der externen Videokomponente erforderlich. Einzelheiten finden Sie in der Vor dem Einbau Bedienungsanleitung.
Página 37
Einrasten an beiden Seiten des Geräts Bringen Sie den Abdeckring an. ein. Ziehen Sie das Gerät aus der Halterung. • Damit die bei Betrieb dieses Geräts entwickelte Wärme richtig abgeleitet werden kann, sorgen Sie beim Einbau dafür, dass ausreichend Platz hinter der Entriegelungsschlüssel Rückwand bleibt, und wickeln Sie lockere Abdeckring...
Página 38
Montage an der Befestigung an der Anpassen des Sonnenblende Lenksäule Mikrofonwinkels Legen Sie das Mikrofonkabel in die Lösen Sie den Mikrofonsockel vom Nut. Mikrofon-Clip, indem Sie auf die Zunge drücken und den Mikrofonsockel dabei herausschieben. Mikrofonkabel Zunge Befestigen Sie den Mikrofon-Clip an Mikrofonsockel der Sonnenblende.
Página 40
• Gebruik dit product uitsluitend met een motorcompartiment binnenkomt. Als de handleiding Pioneer raadt het u af om dit product zelf 12-volt batterij en negatieve aarde. Als u isolatie van de gele draad slijt als gevolg te monteren. Dit product is gemaakt om...
Página 41
Dit product systeembedieningsaansluiting van de dit product verwijzen wij u naar de Pioneer navigatiesysteem stroomversterker (max. 300 mA 12 V handleiding van het apparaat dat u wilt Vraag uw dealer om informatie over het DC).
Página 42
Wordt gebruikt om de stand ON/OFF • Zorg bij het gebruik van een subwoofer iPod/iPhone met van de handrem te meten. Deze draad van 2 Ω dat u deze aansluit op de Lightning-aansluiting moet worden aangesloten aan de kant lichtpaarse en lichtpaarse/zwarte draden van de handremschakelaar die van van het apparaat.
Página 43
Raadpleeg het hoofdstuk Stroomkabel aansluiting op pagina 3. LET OP Geel (F.C IN) • De schermweergave kan in spiegelbeeld (AVH-Z5000DAB/AVH-Z3000DAB) verschijnen. RCA-kabel (apart verkrijgbaar) • Met de achteruitkijkcamera kunt u een Achteruitkijkcamera (apart verkrijgbaar) eventuele aanhanger in de gaten houden...
Página 44
Installatie Op video-uitgang Op audio-uitgangen Extern video-onderdeel (apart verkocht) OPMERKING Voor het gebruik van een extern video- de stijl van waaruit de airbag geactiveerd Voorzorgsmaatregelen onderdeel is een bepaalde instelling kan worden. Raadpleeg de handleiding voor installatie vereist. Raadpleeg de van uw voertuig ter referentie voor de bedieningshandleiding voor meer locaties waar de airbags zich aan de...
Página 45
voertuig toe en kan anderzijds een Steek de meegeleverde treksleutel in slechte beeldweergave veroorzaken. beide kanten van het apparaat totdat ze op hun plaats klikken. Trek het apparaat uit de houder. • Om verzekerd te zijn van voldoende ventilatie bij gebruik van dit product, Treksleutel Sierrand dient u er bij de installatie voor te zorgen...
Página 46
Microfoondraad Gleuf Microfoonstandaard Bevestig de microfoonklem aan de Monteer de microfoon op de zonneklep. stuurkolom. Microfoonklem Dubbelzijdig plakband Klemmen Klemmen Gebruik apart verkrijgbare klemmen Gebruik apart verkrijgbare klemmen om de draad waar nodig in het om de draad waar nodig in het voertuig vast te klemmen.