2.
3.
B
C
GB
Removal is made in reversed order (steps 10-11)
Die Demontage erfolgt in umgekehrter Reihenfolge (10-11).
DE
FR
La dépose s'effectue dans l'ordre inverse (étapes 10 à 11)
NL
Verwijder in omgekeerde volgorde (stappen 10-11)
IT
Per lo smontaggio, procedere nell'ordine inverso (punti 10-11).
ES
El desmontaje se realiza obrando en sentido inverso (pasos 10-11)
PT
A remoção é feita na ordem inversa (etapas de 10 a 11)
SE
Demontering sker i omvänd ordning (steg 10-11)
Sykkelholderen demonteres i motsatt rekkefølge (trinn 10-11)
NO
SF
Teline irrotetaan päinvastaisessa järjestyksessä (vaiheet 10-11).
DK
Afmontering sker i modsat rækkefølge (trin 10-11)
IS
Framkvæmið í öfugri röð til að fjarlægja (skref 10-11)
EST Eemaldamisel toimige vastupidises järjekorras (sammud 10-11).
LV
Noņemšanu veic, rīkojoties pretējā secībā (10.–11. darbība).
LT
Nuimama atvirkštine tvarka (10–11 etapai).
AIM 002 092-1 / 501-7732-01
B
A
1.
A
A
D
B
PL
Aby zdjąć bagażnik, czynności montażowe należy wykonać w
odwrotnej kolejności (kroki 10-11).
CZ
Demontáž se provádí v obráceném pořadí (kroky 10-11)
SK
Demontáž postupuje v opačnom poradí (kroky 10 – 11)
SI
Prtljažnik odstranite v obratnem zaporedju (koraki 10-11)
HR
Uklanjanje nosača obavlja se obrnutim redoslijedom (koraci od 10. do 11.)
RS
Skidanje se vrši obrnutim redosledom (koraci 10-11)
Îndepărtarea se efectuează în ordine inversă (paşii 10-11)
RO
HU
A leszerelés a felszereléshez képest fordított sorrendben történik (10–11. lépés)
BU
Демонтирането става в обратна последователност (стъпки 10-11).
GR
Η απομάκρυνση γίνεται σε αντίστροφη σειρά (Βήματα 10-11)
TR
Sökme ters sıra ile yapılır (adım 10-11)
RU
Снятие производится в обратном порядке (шаги 10-11)
IL
.)11 ההסרה מתבצעת בסדר הפוך (שלבים 01 עד
C
D
TIPS!
C
9