Descargar Imprimir esta página

Panasonic PT-AE8000U Instrucciones De Operación página 35

Publicidad

Visualización de imágenes 3D
Acerca de la visualización de
imágenes 3D
Puede utilizar el proyector para ver vídeos 3D
reproduciendo discos Blu-ray compatibles 3D en un
reproductor Blu-ray 3D. Este proyector también puede
convertir vídeos 2D en 3D para su visualización.
Para disfrutar de imágenes 3D estereoscópicas, es
necesario utilizar unas gafas 3D Panasonic (accesorio
opcional). Las gafas 3D no se incluyen con este
proyector.
Consulte la página 101 para conocer las señales de
imágenes 3D admitidas.
Gafas 3D compatibles
(a partir de septiembre de 2012)
Panasonic
Serie TY-EW3D3 (recargable)
Serie TY-EW3D2 (recargable)
Serie TY-EW3D10 (pila desechable)
El número de producto de las gafas 3D varía
dependiendo del país de compra.
■ Visualización de imágenes 3D
Con los controles del menú del proyector, realice la
configuración para mostrar imágenes 3D.
z Puede ver imágenes 3D en los siguientes casos:
- Cuando se reproduce un disco Blu-ray compatible
con imágenes 3D en un reproductor/grabador
conectado compatible con imágenes 3D utilizando un
cable HDMI conectado a un proyector compatible con
imágenes 3D.
- 2D->3D (3D simulado) (
1)
Colocación de las gafas 3D
z Encienda las gafas 3D.
z Póngase las gafas 3D
2)
Visualización
z Cuando HDMI recibe información en la que se
detecta el modo 3D, las imágenes 3D se visualizan
automáticamente de acuerdo con la señal.
z Si las imágenes 3D no se visualizaran
correctamente u ocasionaran incomodidad, éstas
pueden ajustarse mediante [FORMATO ENTRADA
3D].
3)
Después del uso
z Apague las gafas 3D.
Atención
z No dejar las gafas 3D en lugares con mucha humedad
o alta temperatura. Para mayor información acerca del
cuidado y mantenimiento de las gafas 3D, consulte las
instrucciones de funcionamiento de las gafas 3D.
página 69)
Visualización de imágenes 3D
Atención
z Cuando utilice las gafas 3D, consulte también las
instrucciones de operación de las mismas.
z Cuando visualice vídeos 3D, asegúrese de establecer
[TRANSMISOR IR 3D] en [FUERTE], [MEDIO] o [DÉBIL].
Si se conectara un transmisor IR 3D externo (accesorio
opcional), establezca [TRIGGER 1/2 SETTING] en [3D
SHUTTER OUT]. (
Vea la página 79)
z Cuando se utilicen las gafas 3D en interiores con luces
fluorescentes, podría parecer que la luz parpadea. En tal
caso, apague las luces fluorescentes.
z Si las gafas 3D estuvieran puestas cabeza abajo o al
revés, el vídeo 3D no podrá verse correctamente.
z Al visualizar 3D, encienda la alimentación de las gafas
3D y póngaselas.
z No utilice dispositivos que generen radiación
electromagnética intensa (como por ejemplo teléfonos
móviles, radios portátiles, etc.) cerca de las gafas 3D.
Esto podría provocar una avería en las gafas 3D.
z Las gafas 3D no pueden ofrecer suficiente rendimiento a
alta o baja temperatura. Respete el rango de temperatura
de funcionamiento especificado en las instrucciones de
operación de las gafas 3D.
z Podría resultar difícil ver otras visualizaciones (como
por ejemplo una pantalla de ordenador, reloj digital,
calculadoras, etc.) si llevara puestas las gafas 3D.
Quítese las gafas 3D cuando visualice otros vídeos que
no sean 3D.
z Cuando el proyector se instale junto a otra pantalla
compatible 3D, los vídeos 3D podrían aparecer
doble debido al efecto que tienen los dispositivos
entre sí. Instale el proyector después de considerar
detenidamente la ubicación de dicha instalación.
NOTA
z Si las gafas 3D estuvieran puestas cabeza abajo o al
revés, el vídeo 3D no podrá verse correctamente.
z Al visualizar 3D, encienda la alimentación de las gafas
3D y póngaselas.
z El efecto de imagen estereoscópica experimentado con
las gafas 3D podría variar dependiendo de las personas.
z El tamaño de la pantalla de proyección al visualizar
vídeos 3D puede llegar hasta 5,08 m (200").
ESPAÑOL - 35

Publicidad

loading