Página 1
MG180d Argentina cover_1011 2006.10.19 11:13 AM ˘ DIGITAL COMMUNICATION MG180d Guía del usuario PQRS WXYZ MG180d Guía del usuario Alguno de los contenidos de este manual puede tener variaciones LG Electronics Inc. P/N : MMBB0208214 (1.0) con el teléfono dependiendo del software o del proveedor del servicio.
Página 2
LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A.garantiza que el equipo será reparado sin cargo en los Servicios Técnicos autorizados.A tales efectos,e imprescindible que: 1 La fecha de compra figure con el sello y firma de la casa vendedora en el presente certificado.
Página 3
80% o tuvieran fugas. - En caso de falla, LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A asegura al comprador la reparación y/o reposición de las partes para su correcto funcionamiento en un plazo no mayor a 30 días.
Página 4
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:12 AM ˘ DIGITAL COMMUNICATION WXYZ PQRS MG180d Guía del usuario - ESPAÑOL...
Página 5
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:12 AM ˘ Contenido Desempacar Para encender y apagar el teléfono Por su seguridad Códigos de acceso Información importante Código de seguridad Antes de comenzar (de 4 a 8 cifras) Instrucciones de seguridad Contraseña de exclusión Información sobre la exposición...
Página 6
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:12 AM ˘ Uso del Modo 123 Recibir (de números) Info de serv. Uso del Modo símbolos Plantilla Texto Selección de funciones Tarjeta de presentación y opciones Configuración Mensaje texto Direcciones Desc. mens. Info de serv.
Página 7
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:12 AM ˘ Contenido Fecha y hora Llamadas Fecha Llam. perdidas Formato fecha Realizadas Config. hora Recibidas Formato hora Borrar Llamada Duración Traspaso de llamada Última Modo de resp. Recibidas Enviar mi núm. Realizadas. Llam. en espera Todas llam.
Página 8
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:12 AM ˘ Ajustar memoria Información Información Servicios en la tarjeta SIM 93 Núm. servicio Preguntas y Estado memoria Respuestas Núm. próprio Accesorios Herramientas Indicaciones de seguridad Mi carpeta Glosario Sonidos Imagen Alarma Planificador Calculadora Calc.
Página 9
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ Desempacar Haga una revisión para cerciorarse de que tiene todos los componentes que se muestran abajo. DIGITAL COMMUNICATION WXYZ PQRS Teléfono Batería estándar Adaptador C.A Guía del usuario...
Página 10
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ Por su seguridad Información importante Esta guía del usuario contiene información importante acerca del uso y funcionamiento de este teléfono. Lea toda la información con cuidado para obtener un desempeño óptimo y para evitar cualquier daño o mal uso del teléfono. Cualquier cambio o modificación que no esté...
Página 11
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ Por su seguridad Debe consultar con los fabricantes de cualquier dispositivo médico personal, como sería el caso de marcapasos o audífonos para determinar si son susceptibles de recibir interferencia del teléfono celular. Apague el teléfono cuando esté en una instalación médica o en una gasolinera.
Página 12
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ • No dañe el cable de corriente doblándolo, retorciéndolo, tirando de él o calentándolo. No use la clavija si está suelta, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas. • Sostenga firmemente la clavija para conectar y desconectar el cable de corriente.
Página 13
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 10 Por su seguridad • No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpo durante las llamadas. • Hablar por el teléfono durante un largo período de tiempo puede reducir la calidad de la llamada debido al calor que se genera durante el uso.
Página 14
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 11 El diseño de este teléfono cumple con los lineamientos de la FCC y esas normas internacionales. PRECAUCIÓN Utilice solamente la antena incluida y aprobada. EL uso de antenas no autorizadas o el hacerles modificaciones podría deteriorar la calidad de la llamada, dañar el teléfono, invalidar la garantía o dar...
Página 15
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 12 Por su seguridad Antena externa montada sobre el vehículo (opcional, en caso de estar disponible) Debe mantenerse una distancia de separación mínima de 20 cm (8 pulgadas) entre el usuario o transeúnte y la antena externa montada en el vehículo para satisfacer los requisitos de...
Página 16
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 13 Eliminación de las baterías • Por favor deshágase de la batería en forma correcta o llévela a su proveedor de servicios inalámbricos para que sea reciclada. • No se deshaga de ella en el fuego ni utilizando materiales peligrosos o inflamables.
Página 17
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 14 Su teléfono Componentes del teléfono 1. Audífono DIGITAL COMMUNICATION DIGITAL COMMUNICATION 6. Pantalla de visualización 2. Tecla de 7. Tecla de selección 7: 47PM Jan 08 navegación Menú Nombre 8. Tecla de selección 9.
Página 18
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 15 Las características de su teléfono 1. Audífono 2, 8. Tecla de selección: Cada una de estas teclas realiza la función que indica el texto de la pantalla inmediatamente sobre ella.
Página 19
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 16 Su teléfono Información en la pantalla Icon area Text and graphic area Soft key indications Área Descripción Primera línea Muestra varios íconos. Muestran mensajes, instrucciones y cualquier información Líneas intermedias que usted introduzca, como el número que debe marcarse.
Página 20
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 17 Iconos en la pantalla En la siguiente tabla se describen varios indicadores o íconos visuales que aparecen den la pantalla del télefono. Icono Descripción Indica la fuerza de la señal de la red.
Página 21
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 18 Para empezar Instalación de la tarjeta SIM Al suscribirse a una red celular, se le proporciona una tarjeta SIM que se conecta al teléfono y que está cargada con los detalles de su suscripción, como su NIP, servicios opcionales que tiene...
Página 22
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 19 3. Deslice la tarjeta SIM en el soporte correspondiente de modo que éste mantenga la tarjeta en su posición. Asegúrese de que la esquina recortada esté arriba a la izquierda y que los contactos dorados miren hacia el teléfono.
Página 23
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 20 Para empezar 4. Coloque la batería de modo tal que las lengüetas del extremo se alineen con las ranuras que están en la parte inferior del teléfono. ➁ ➀ 5. Presione la batería hasta que se bloquee en su sitio con un clic.
Página 24
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 21 1. Con la batería en su sitio en el teléfono, conecte el cable del adaptador de C.A a la parte inferior del teléfono. Compruebe que la flecha del conector del cable esté mirando hacia el frente del teléfono.
Página 25
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 22 Para empezar 3. Cuando haya terminado la carga, desconecte el adaptador del enchufe presionando las lengüetas grises que hay a ambos lados del conector y tirando de éste. ➀ ➁...
Página 26
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 23 Para encender y apagar el teléfono 1. Mantenga presionada la tecla hasta que se encienda el teléfono. 2. Si el teléfono pide un PIN, introdúzcalo y presione la tecla de selección [Ok].
Página 27
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 24 Para empezar 3. Cuando desee apagar el teléfono, mantenga oprimida la tecla hasta que aparezca la imagen de desactivación. Códigos de acceso Puede usar los códigos de acceso que se describen en esta sección para evitar que se utilice el teléfono sin su autorización.
Página 28
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 25 Funciones generales Hacer una llamada 1. Cerciórese de que el teléfono esté encendido. 2. Introduzca un número telefónico, con todo y el código de área. Para editar un número en la pantalla, oprima las teclas de navegación izquierda y derecha para llevar el cursor a la...
Página 29
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 26 Funciones generales Terminar una llamada Cuando haya terminado la llamada, oprima brevemente la tecla Hacer una llamada desde la Lista de contactos Puede almacenar los nombres y números de teléfono que marca con frecuencia tanto en la tarjeta SIM como en la memoria del teléfono, llamada Lista de contactos.
Página 30
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 27 1. Oprima la tecla o la tecla de selección para contestar la llamada entrante. Si la opción de menú Cualquier tecla (Menú 3.4.2) se ha ajustado en , puede oprimir cualquier tecla para contestar una llamada excepto la tecla 2.
Página 31
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 28 Funciones generales Modo T9 Este modo le permite introducir palabras con sólo oprimir una vez la tecla por cada letra. Cada tecla del teclado tiene más de una letra. El modo T9 compara automáticamente sus entradas con un diccionario lingüístico interno para determinar la palabra correcta,...
Página 32
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 29 Cambio de modo de entrada de texto 1. Cuando esté en un campo que permita la introducción de caracteres, observará el indicador de modo de introducción de caracteres en la esquina superior derecha de la pantalla.
Página 33
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 30 Funciones generales Si la palabra deseada no está entre las opciones, agréguela usando el modo ABC. 2. Introduzca toda la palabra antes de editar o borrar cualquier letra. 3. Termine cada palabra con un espacio oprimiendo la tecla Para borrar letras, oprima prima y manténgala...
Página 34
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 31 Uso del Modo 123 (de números) El modo 123 le permite introducir números en un mensaje de texto (por ejemplo, un número telefónico). Oprima las teclas correspondientes a los dígitos que necesita antes de cambiar manualmente de nuevo al modo de introducción...
Página 35
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 32 Selección de funciones y opciones Su teléfono ofrece una serie de funciones que permiten personalizar el aparato. Estas funciones están dispuestas en los menús y sub-menús, y el usuario puede acceder a ellas utilizando las dos teclas de selección...
Página 36
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 33 Direcciones Puede almacenar números de teléfono y sus nombres correspondientes en la memoria de su tarjeta SIM. Además, puede almacenar hasta 255 números y nombres en la memoria del teléfono.
Página 37
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 34 Menú en llamada El teléfono le proporciona varias funciones de control que puede emplear durante una llamada. Para acceder a estas funciones durante una llamada, oprima la tecla de selección [Opción].
Página 38
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 35 Esta función, que se conoce como Llam. en espera, sólo estará disponible si la admite su red telefónica. Para obtener detalles sobre cómo activarlo y desactivarlo, vea Llam. en espera (Menú 3.4.4).
Página 39
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 36 Menú en llamada Llamadas de varios participantes o de conferencia El servicio de varios participantes o de conferencia le da la capacidad de mantener una conversación simultánea con más de una persona, si su proveedor de servicio de red telefónica admite...
Página 40
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 37 Configuración de una llamada de conferencia Para establecer una conferencia, ponga una llamada en reserva y, con la otra llamada activa, oprima la tecla de selección izquierda y seleccione el menú Unirse de Llamada de conferencia...
Página 41
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 38 Árbol de menús La ilustración siguiente muestra la estructura de menús disponible e indica: El número asignado a cada opción. La página en la que puede encontrar una descripción de la función.
Página 42
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 39 4. Llamadas 5. Contactos 4.1 Llam. perdidas 5.1 Lista 4.2 Realizadas 5.2 Contacto nuevo 4.3 Recibidas 5.3 Marc. rápida 4.4 Borrar 5.4 Grupos 4.5 Duración 5.5 Copiar todos 4.6 Info. de datos 5.6 Borrar todos...
Página 43
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 40 Árbol de menús 6. Herramientas 7. Internet 6.1 Mi carpeta 7.1 Página inicial 7.2 Favoritos 6.2 Alarma 7.3 Perfiles red 6.3 Planificador 7.4 Ir a URL 6.4 Calculadora 7.5 Config. caché...
Página 44
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 41 Mensajes Su teléfono recibe mensajes de notificación de correo de voz y los mensajes del Servicio de mensajes cortos (SMS). El correo de voz y los SMS son servicios de la red. Comuníquese con su proveedor de servicio para obtener más información.
Página 45
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 42 Mensajes Al borrador.: Le permite guardar el mensaje para que pueda enviarse posteriormente. Idiomas T9: Elija uno, inglés y español idioma T9. Para obtener información sobre cómo escribir el mensaje, consulte la página 29 (Uso del Modo T9).
Página 46
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 43 Borrar: Borra los mensajes seleccionados del Buzón de entrada. Borrar mens.: Elimina de la lista todos los mensajes leídos. Borrar todos: Elimina todos los mensajes recibidos. Salida Menú 1.3 En este menú puede ver listas de mensajes enviados y su contenido, y también puede comprobar si su transmisión se...
Página 47
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 44 Mensajes Msj. de voz Menú 1.5 Este menú le proporciona una forma rápida de acceder a su buzón de correo de voz (si su red le proporciona uno). Antes de usar esta función, debe introducir el número de servidor de voz que le...
Página 48
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 45 Nota El Correo de voz es una característica de la red. Comuníquese con su proveedor de servicio para obtener más información. Desc. mens. Menú 1.6 Entrada (Menú 1.6.1) Puede pedir mensajes ‘Push’ del proveedor de servicios WAP. Los mensajes Push son notificaciones, por ejemplo, de titulares de noticias, y pueden contener un mensaje de texto o la dirección de...
Página 49
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 46 Mensajes Recibir (Menú 1.6.2) Puede configurar la opción de recibir o no el mensaje. Info de serv. Menú 1.7 Los mensajes de servicio de información son mensajes de texto que la red envía a los usuarios de teléfonos GSM. Proporcionan información general como reportes del tiempo, informes de...
Página 50
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 47 Tarjeta de presentación (Menú 1.8.2) Le permite crear su propia tarjeta de nombre. Teclee el Nombre, número de Móvil, número de la Oficina, número de Fax y Correo electrónico. Editar: Le permite escribir un mensaje nuevo o editar la tarjeta de presentación seleccionada.
Página 51
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 48 Mensajes Reps. de entrega: Le permite activar o desactivar la función de informes. Cuando se activa esta función, la red le informará si este mensaje se ha entregado o no.
Página 52
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 49 Cuando reciba un mensaje de servicio de información, un mensaje emergente que le mostrará que ha recibido un mensaje o bien se muestra directamente el mensaje de servicio. Al ver el mensaje en modo de espera, están disponibles las opciones siguientes.
Página 53
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 50 Mensajes Estado memoria Menú 1.0 Puede comprobar el estado de memoria actual de cada memoria para Mensaje texto y Rep.(Reportes) de entrega.
Página 54
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 51 Juegos El teléfono cuenta con 5 juegos predeterminados. Cuando selecciona este juego, las siguientes opciones estarán disponibles. Nota Las teclas de control son distintas según el juego en concreto. Cada juego incluye una introducción de las teclas de control principales.
Página 55
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 52 Configuración Sonidos Menú 3.1 Puede usar la función Configuración de sonido para personalizar varias configuraciones como las de: Melodía de timbre, volumen y tipo Los sonidos que se hacen al oprimir una tecla, cometer un error...
Página 56
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 53 Tonos de mens. (Menú 3.1.4) Seleccionar el tono de alerta para mensajes. Teclas (Menú 3.1.5) Esta opción de menú le permite seleccionar un tono que hace sonar el teléfono cuando se oprime una tecla. Puede seleccionar una opción de Bip, Voz y Tono 1.
Página 57
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 54 Configuración 2. Oprima la tecla de selección izquierda [Fijar] cuando se resalte la imagen requerida. Aparece la imagen seleccionada. Iluminación (Menú 3.2.2) Puede seleccionar si el teléfono usa o no la luz de fondo. Se puede conseguir un pequeño aumento de tiempo de espera o de llamada...
Página 58
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 55 Fecha y hora Menú 3.3 Fecha (Menú 3.3.1) Le permite introducir el día, el mes y el año. Puede cambiar el formato de fecha con la opción de menú Formato fecha.
Página 59
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 56 Configuración Llamada (Configuración de llamadas) Menú 3.4 Para cambiar la configuración de desviación de llamadas: Traspaso de llamada (Menú 3.4.1) Cuando este servicio de red está activado, puede dirigir sus llamadas entrantes a otro número, por ejemplo, a su número de...
Página 60
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 57 Canc. todas: Cancela todos los servicios de Desvío de Llamadas. • Activar: Activar el servicio correspondiente. - A otro número: Para introducir el número al que se hará el desvío.
Página 61
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 58 Configuración Llam. en espera (Menú 3.4.4) La red le avisará de una nueva llamada entrante mientras tiene una llamada en curso. Seleccione Activar para solicitar a la red que active la llamada en espera, Cancelar para solicitar a la red que la desactive o Ver estatus para comprobar si la función está...
Página 62
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 59 Encendido: Activación y edición del Índice GUC. Apagado: Borrar el GUC seleccionado. Envíe DTMF (Menú 3.4.8) Puede enviar tonos DTMF (dual tone multi-frequency, multifrecuencia de tono doble) del número de la pantalla durante una llamada.
Página 63
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 60 Configuración Las opciones siguientes están disponibles: Habilitar: Debe introducir el PIN cada vez que se encienda el teléfono. Deshabilitar: El teléfono se conecta directamente a la red cuando lo enciende.
Página 64
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 61 Las opciones siguientes están disponibles: Todas salientes: No se pueden hacer llamadas. Sal. internacionales: No se pueden hacer llamadas internacionales. Sal. intern. menos propio: Cuando esté de viaje, se pueden hacer llamadas sólo a números que estén en el país donde se...
Página 65
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 62 Configuración Marcación fija (Menú 3.5.4) Le permite restringir sus llamadas salientes a números de teléfono seleccionados, si su tarjeta SIM admite esta función. Se necesita el código PIN2. Las opciones siguientes están disponibles: Habilitar: Sólo puede llamar a números de teléfono...
Página 66
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 63 Conexión Menú 3.6 Config. red (Menú 3.6.1) La función Selección de red le permite indicar como se seleccionará la red que va a usar al hacer roaming fuera de su zona de servicio local.
Página 67
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 64 Configuración Preferidas: Puede configurar una lista de redes preferidas a las que el teléfono debe intentar registrarse primero antes de intentarlo con cualquier otra red. Esta lista se crea con la lista predefinida de redes conocidas del teléfono.
Página 68
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 65 Adjuntar GPRS (Menú 3.6.3) Si selecciona Encendido y está en una red compatible con datos en paquetes (packet data), el teléfono se registra en la red GPRS y el envío de mensajes cortos se hará mediante GPRS. También es más rápido iniciar una conexión de datos en paquete, por ejemplo para...
Página 69
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 66 Configuración Rest. config. Menú 3.7 Puede restaurar fácilmente el teléfono a su configuración predeterminada. Para conseguirlo, haga lo siguiente. 1. Seleccione la opción de menú Restaurar configuración. 2. Introduzca la contraseña de 4 cifras del teléfono.
Página 70
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 67 Llamadas Puede comprobar el registro de llamadas perdidas, recibidas y marcadas sólo si la red admite la Identificación de línea de llamada (ILL) dentro del área de servicio. El número y nombre (si están disponibles) se muestran junto con la fecha y hora en que se hizo la llamada.
Página 71
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 68 Llamadas Enviar un mensaje a este número Borrar la llamada de la lista Recibidas (Llamadas recibidas) Menú 4.3 Esta opción le permite ver las últimas 20 llamadas entrantes. También puede: Ver el número si está...
Página 72
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 69 Duración (Duración de llamadas) Menú 4.5 Le permite ver la duración de sus llamadas entrantes y salientes. También puede restaurar los tiempos de llamadas. Están disponibles los siguientes cronómetros: Última (Última llamada)
Página 73
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 70 Llamadas Aviso El tiempo real que el proveedor del servicio factura por las llamadas puede variar según las funciones de que disponga la red, el redondeo aplicado en la facturación, etc.
Página 74
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 71 Datos totales (Menú 4.6.3) Puede comprobar la cantidad total de datos transferidos mediante WAP y el dispositivo externo.
Página 75
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 72 Contactos Puede almacenar números de teléfono y sus nombres correspondientes en la memoria de su tarjeta SIM. Además, puede almacenar hasta 255 números y nombres en la memoria del teléfono. Las memorias de la tarjeta SIM y del teléfono, aunque físicamente independientes, se usan como si...
Página 76
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 73 • Nuevo mensaje: Escribir un mensaje de texto. Para obtener detalles adicionales vea la página 41. • Editar: Puede editar el nombre, número de celular, número de casa, número de oficina Correo electrónico y memorándum e imagen oprimiendo la tecla de selección izquierda [Ok].
Página 77
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 74 Contactos 2. Puede agregar nuevas entradas de directorio a la memoria de la SIM o a la memoria del directorio del teléfono. Para seleccionar la memoria, vaya a Ajustar memoria (Menú 5.7). (Consulte la página 77)
Página 78
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 75 Grupos Menú 5.4 Hay 6 grupos predefinidos así como un grupo adicional marcado como Ningún grupo en el cual puedes crear tus propias listas. 1. Puede configurar el teléfono para que suene de una forma específica y muestre un ícono gráfico preseleccionado cuando...
Página 79
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 76 Contactos Copiar todos Menú 5.5 Puede copiar o mover las entradas de la memoria de la tarjeta SIM a la del teléfono y viceversa. SIM → Tel. (Menú 5.5.1) Puede copiar la entrada de la tarjeta SIM a la memoria del teléfono.
Página 80
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 77 Ajustar memoria Menú 5.7 Desplácese para resaltar Ajustar memoria y oprima la tecla de selección izquierda [Ok]. Si selecciona Siempre preguntar, cuando agregue una entrada el teléfono le preguntará dónde debe almacenarse.
Página 81
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 78 Contactos Estado memoria (Menú 5.8.2) Puede comprobar cuántos nombres y números están almacenados en el directorio (memorias de la SIM y del teléfono). Núm. próprio (Menú 5.8.3) Le permite mostrar su número de teléfono de la tarjeta SIM.
Página 82
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 79 Herramientas Mi carpeta Menú 6.1 Sonidos (Menú 6.1.1) La tecla de selección izquierda [Opcs.] presentará las opciones siguientes. Configurar como timbre: La Imagen seleccionada actualmente se puede establecer como tapiz de fondo.
Página 83
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 80 Herramientas Alarma Menú 6.2 Ajuste la alarma para que suene a una hora específica. En el menú Alarma, están disponibles las opciones siguientes: Encendido: Ajuste la hora (horas y minutos) para activar la alarma.
Página 84
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 81 Aviso Si esta opción Encendido, la alarma sonará la hora indicada aun cuando el teléfono esté apagado. Para detener el sonido de alarma, abra el teléfono y oprima la tecla programable derecha [Salir].
Página 85
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 82 Herramientas Nota El teléfono debe estar encendido para usar esta función. Ver: Oprima la tecla de selección izquierda [Opcs.] para borrar o editar la nota que seleccionó. Editar: Le permite editar la actividad calendarizada.
Página 86
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 83 Nota Usted podrá Editar, Borrar, Ver calendarios, Borrar anteriores y Borrar todo menús, dependiendo el ajuste de planificador. Calculadora Menú 6.4 Con esta función puede usar el teléfono como calculadora. La calculadora proporciona las funciones aritméticas básicas: suma,...
Página 87
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 84 Herramientas Calc. Propina Menú 6.5 Le permite calcular rápida y fácilmente el importe de una nota usando como variables con la cantidad de la nota, la propina y el número de comensales.
Página 88
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 85 Borrar: Le permite borrar el memorándum. Puede oprimir la ➝ tecla de selección izquierda [Opcs. Borrar] para borrar el memorándum que esté viendo. Editar: Si selecciona un día para el que ya existe un memorándum, puede oprimir la tecla de selección izquierda...
Página 89
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 86 Herramientas Nota La configuración de zona horaria de cada ciudad en el menú de Hora verano se puede ver afectada por las condiciones de la red. Conversor unidad Menú 6.8 Esto convierte cualquier medida en la unidad que usted desee.
Página 90
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 87 Grab. voz Menú 6.9 Le permite grabar un memorándum. Puede grabar hasta 5 mensajes de voz y cada memorandum puede ser de hasta 10 segundos. Puede usar la función de Memorándum de voz para: •...
Página 91
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 88 Internet Puede acceder a varios servicios WAP (Wireless Application Protocol, protocolo de aplicaciones inalámbricas) como la banca, noticias, reportes del tiempo y horarios de vuelo. Estos servicios están diseñados especialmente para los teléfonos celulares y los ofrecen los proveedores de servicio WAP.
Página 92
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 89 Uso de las teclas del teléfono Al navegar por Internet, las teclas del teléfono funcionan de manera distinta que en modo de teléfono. Tecla Description la tecla de Arriba y Abajo desplaza cada navegación...
Página 93
Menú 7.2 Su teléfono puede tener preinstalados como favoritos algunos sitios que no están asociados con LG. LG no garantiza ni respalda esos sitios. Si elige tener acceso a ellos, debe usar las mismas precauciones de seguridad y respecto al contenido que con cualquier otro sitio.
Página 94
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 91 Perfiles red Menú 7.3 El perfil es la información de red para conectarse a Internet. Dado que el operador también selecciona un portador automáticamente en función del estado actual de la red, el usuario no necesita seleccionar ninguno de ellos.
Página 95
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 92 Internet Config. caché (Configuración de caché) Menú 7.5 La información o servicios a los que haya accedido se almacenan en la memoria caché del teléfono. Borrar caché (Menú 7.5.1) Eliminar todos los contextos almacenados en la caché.
Página 96
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 93 Servicios en la tarjeta SIM Las opciones que se muestran en este menú son leídas directamente de la tarjeta SIM y su funcionamiento dependerá de los servicios habilitados en la red.
Página 97
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 94 Preguntas y Respuestas Confirme para ver si hay algún problema que pueda haber tenido con su teléfono y que se describa aquí antes de llevarlo a servicio o de llamar a un ingeniero de servicio.
Página 98
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 95 Cuando la conexión no se realiza bien o es ruidosa incluso cuando se ha establecido. Cuando la frecuencia es inestable o débil, o si hay demasiados usuarios, la conexión puede cortarse incluso después de que se haya establecido.
Página 99
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 96 Preguntas y Respuestas La duración de la batería en espera se reduce gradualmente. Dado que las baterías se desgastan, su vida se reduce gradualmente. Si se reduce a la mitad de su duración de cuando se adquirió, necesita comprar una nueva.
Página 100
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 97 Accesorios Hay diversos accesorios disponibles para su teléfono celular. Puede seleccionar estas opciones en función de sus requisitos personales de comunicación. Consulte a su distribuidor local para conocer cuáles están a su disposición.
Página 101
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 98 Accesorios Cargador Para carro Puede operar el teléfono y cargar lentamente la batería desde su vehículo con el adaptador de corriente para vehículos. Tarda 5 horas cargar una batería completamente descargada.
Página 102
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 99 Indicaciones de seguridad Información de seguridad de la TIA Aquí se incluye la información completa de seguridad de la TIA (Asociación de la industria de las telecomunicaciones) sobre teléfonos inalámbricos de mano. La inclusión en el manual del usuario del texto referente a Marcapasos, audífonos para sordera y otros...
Página 103
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 100 Indicaciones de seguridad Por ejemplo, más de 120 científicos, ingenieros y médicos de universidades, instituciones de salud gubernamentales y la industria analizaron el corpus de investigación disponible para desarrollar el estándar ANSI (C95.1).
Página 104
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 101 Manejo Compruebe las leyes y reglamentos referidos al uso de teléfonos inalámbricos en las áreas donde usted maneja. Obedézcalos siempre. Igualmente, si va a usar el teléfono mientras maneja, por favor: Preste toda su atención al manejo, manejar con seguridad es su...
Página 105
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 102 Indicaciones de seguridad Deben usar la oreja opuesta al marcapasos para reducir al mínimo la posibilidad de interferencia. Si tiene cualquier motivo para sospechar que está ocurriendo una interferencia, apague el teléfono inmediatamente.
Página 106
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 103 Instalaciones con letreros Apague el teléfono en cualquier instalación donde así lo exijan los letreros de aviso. Aviones Los reglamentos de la FCC prohíben el uso del teléfono en el aire.
Página 107
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 104 Indicaciones de seguridad área donde normalmente se le indicaría que apague el motor de su vehículo. Para vehículos equipados con bolsas de aire Una bolsa de aire se infla con gran fuerza. NO coloque objetos, incluido el equipo inalámbrico, ya sea instalado o portátil, en el área...
Página 108
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 105 Muchos estudios sobre la exposición a RF de bajo nivel no han encontrado ningún efecto biológico. Algunos estudios han sugerido que puede haber algunos efectos biológicos, pero tales conclusiones no se han visto confirmadas por investigaciones adicionales.
Página 109
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 106 Indicaciones de seguridad Diseñar teléfonos inalámbricos de tal modo que se minimice la exposición del usuario a RF que no sea necesaria para la función del dispositivo y Cooperar para dar a los usuarios de teléfonos inalámbricos la mejor información sobre los posibles efectos del uso de los...
Página 110
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 107 Todos los teléfonos que se venden en los EE.UU. deben cumplir con los lineamientos de seguridad de la FCC que limitan la exposición a la RF. La FCC depende de la FDA y de otras instituciones de salud para las cuestiones de seguridad de los teléfonos inalámbricos.
Página 111
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 108 Indicaciones de seguridad Los así llamados ‘teléfonos inalámbricos’ que tienen una unidad de base conectada al cableado telefónico de una casa habitualmente funcionan a niveles de potencia mucho menores y por tanto producen exposiciones a RF que están muy por debajo de los...
Página 112
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 109 Juntos, estos estudios investigaron cualquier posible asociación entre el uso de teléfonos inalámbricos y cáncer primario del cerebro, glioma, meningioma o neuroma acústica, tumores cerebrales o de las glándulas salivales, leucemia u otros cánceres.
Página 113
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 110 Indicaciones de seguridad La interpretación de los estudios epidemiológicos se ve entorpecida por la dificultad de medir la exposición real a RF durante el uso cotidiano de los teléfonos inalámbricos.
Página 114
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 111 investigadores independientes. La investigación inicial incluirá tanto estudios de laboratorio como estudios de los usuarios de teléfonos inalámbricos. El CRADA también incluirá una amplia evaluación de las necesidades de investigación adicionales en el contexto de los más recientes desarrollos de investigación del mundo.
Página 115
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 112 Indicaciones de seguridad direcciones para ubicar el número de certificación de la FCC en su teléfono de modo que puede encontrar el nivel de exposición a RF de su teléfono en la lista que aparece en línea.
Página 116
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 113 9. ¿Qué pasos puedo dar para reducir mi exposición a la energía de radiofrecuencia de mi teléfono inalámbrico? Si estos productos presentan un riesgo, cosa que en este momento no sabemos que ocurra, es probablemente muy pequeño. Pero si le preocupa evitar incluso los riesgos potenciales, puede dar unos pasos sencillos para reducir al mínimo su exposición a la energía de...
Página 117
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 114 Indicaciones de seguridad distancia entre el usuario y la fuente de RF disminuirá la exposición a RF. Algunos grupos patrocinados por otros gobiernos nacionales han aconsejado que se desaliente el uso de teléfonos inalámbricos del todo para los niños.
Página 118
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 115 ayudó a desarrollar un estándar voluntario patrocinado por el Instituto de ingenieros eléctricos y electrónicos (IEEE). Este estándar especifica los métodos de prueba y los requisitos de desempeño de los aparatos para la sordera y los teléfonos inalámbricos de modo que no ocurra ninguna interferencia cuando...
Página 119
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 116 Glosario Aquí hay algunas definiciones para ayudarle a comprender los términos y abreviaciones técnicos principales que se utilizan en este folleto y aprovechar al máximo las funciones de su teléfono celular.
Página 120
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 117 GSM (Sistema global para comunicaciones móviles, Global System for Mobile Communication) Estándar internacional para la comunicación celular que garantiza compatibilidad entre los diversos operadores de red. GSM cubre la mayoría de los países Europeos y muchas otras regiones del mundo.
Página 121
MG180d ˘‚£˙ ˘…‡“ CTI_1016 2006.10.19 11:13 AM ˘ ` 118 Glosario Contraseña del teléfono Código de seguridad empleado para desbloquear el teléfono cuando haya seleccionado la opción de bloquearlo de manera automática cada vez que se enciende. Roaming Uso de su teléfono cuando está fuera de su área principal (por ejemplo, cuando viaja).