Página 1
INSTRUCCIONES DETALLADAS PARA EL USO DEL HORNO ELÉCTRICO www.gorenje.com...
Página 2
Las instrucciones de instalación y conexión se suministran en una hoja independiente. Las instrucciones de uso también están disponibles en nuestro sitio web: www.gorenje.com / < http://www. gorenje.com /> Información importante Consejo, nota...
Página 3
ÍNDICE INTRODUCCIÓN INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Antes de conectar el electrodoméstico EL HORNO ELÉCTRICO 10 Información básica sobre el aparato - placa de características Unidad de control PREPARACIÓN 12 ANTES DE USAR EL ELECTRODOMÉSTICO POR PRIMERA VEZ DEL APARATO PARA SU PRIMER 13 ANTES DE ENCENDER EL APARATO POR PRIMERA VEZ 13 Ajuste del reloj PASOS DE...
Página 4
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEER CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES Y GUARDARLAS PARA FUTURAS REFERENCIAS. Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años o más y personas con facultades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que sea bajo supervisión o siguiendo las instrucciones relativas al uso del electrodoméstico de una manera segura y comprendiendo los peligros existentes.
Página 5
ADVERTENCIA: Asegúrese de que el aparato esté apagado antes de cambiar la lámpara para evitar posibles descargas eléctricas. No utilizar limpiadores abrasivos fuertes o raspadores de metal afilados para limpiar el cristal de la puerta del horno/ el vidrio de las tapas abatibles de la placa de cocción (según sea apropiado), ya que pueden rayar la superficie, lo que puede provocar la rotura del vidrio.
Página 6
Este aparato está diseñado Durante el funcionamiento la puerta del exclusivamente para el uso doméstico. No horno se calienta. Se instala un tercer vidrio lo utilice para ningún otro propósito, como para una mayor protección, reduciendo la calentar una habitación, secar mascotas u temperatura de la superficie exterior (sólo otros animales, papel, telas, hierbas, etc.
Página 7
EL HORNO ELÉCTRICO (DESCRIPCIÓN DEL HORNO Y DEL EQUIPAMIENTO - DEPENDIENDO DEL MODELO) La figura representa uno de los modelos integrados del electrodoméstico. Dado que los aparatos para los que se han redactado estas instrucciones pueden incorporar equipamientos distintos, algunas de las funciones descritas en el manual pueden no estar disponibles en su producto.
Página 8
INTERRUPTOR DE LA PUERTA DEL HORNO Los interruptores desactivan el calentamiento del horno y el ventilador cuando se abre la puerta durante el proceso de horneado. Cuando se cierra la puerta, los interruptores vuelven a encender los calentadores. VENTILADOR DE REFRIGERACIÓN El aparato está...
Página 9
La parrilla o la bandeja deben siempre introducirse en la ranura creada entre dos listones. Con guías extensibles telescópicas, primero extraiga las guías de un nivel y coloque la parrilla o la bandeja de horneado sobre ellas. A continuación, empújelas con la mano hasta el final de su recorrido.
Página 10
INFORMACIÓN BÁSICA SOBRE EL APARATO - PLACA DE CARACTERÍSTICAS (DEPENDIENDO DEL MODELO) A Número de serie B Código/ID C Tipo D Marca E Modelo F Datos técnicos G Símbolos de cumplimiento La placa de características que contiene la información básica del electrodoméstico está...
Página 11
UNIDAD DE CONTROL VISUALIZADOR BOTÓN VISUALIZADOR DE TEMPERA- SELECTOR DE LA FUNCIÓN TURA DEL SISTEMA DE DEL RELOJ Y DEL COCCIÓN TEMPORIZADOR TECLA DE TECLA DE TEMPERATURA AJUSTES DEL RELOJ Y DEL Tecla de TEMPORIZADOR disminución de valor teclas de Tecla de aumento configuración de valor...
Página 12
ANTES DE USAR EL ELECTRODOMÉSTICO POR PRIMERA VEZ Al recibir el aparato, extraiga todas las piezas, incluyendo cualquier equipo de transporte, del horno. Lave todos los accesorios y utensilios con agua caliente y detergente normal. No utilice detergentes abrasivos. Antes de utilizar el horno por primera vez, caliéntelo a 200şC con el sistema de calentadores superior e inferior durante, aproximadamente, una hora.
Página 13
ANTES DE ENCENDER EL APARATO POR PRIMERA VEZ AJUSTE DEL RELOJ Después de conectar su aparato, o después de un fallo prolongado en el suministro eléctrico, en la pantalla parpadeará "12:00" y el símbolo se iluminará. Ajuste de la hora. Tocar el las teclas para ajustar el reloj.
Página 14
PASOS DEL PROCESO DE COCCIÓN (1-6) PASO 1: SELECCIÓN DEL SISTEMA Girar la perilla (izquierda y derecha) para seleccionar el sistema de cocción o el tipo de alimento deseado. Se encenderá el símbolo del sistema de cocción seleccionado. La temperatura y el tiempo de funcionamiento preestablecidos que se pueden ajustar se indicarán en la unidad de visualización (izquierda y derecha).
Página 15
SISTEMA DESCRIPCIÓN TEMPERATURA SUGERIDA (°C) AIRE CALIENTE Y CALENTADOR INFERIOR Se accionarán el calentador inferior, el calentador circular y el ventilador de aire caliente. Se utiliza para hornear pizza, masa húmeda, pasteles de frutas, masas fermentadas y masas quebradas a varios niveles simultáneamente. AIRE CALIENTE Se accionarán el calentador circular y el ventilador.
Página 16
COCCIÓN SELECCIONANDO EL TIPO DE ALIMENTO (Modo automático) Este modo no es apropiado Precalenta- para cocinar. Está diseñado para miento alcanzar rápidamente la tempe- ratura deseada. Cocinar/hornear en bandejas Bizcochos, 0:20 2x0,3 2, 3 poco profundas en dos niveles galletas" simultáneamente Cocinar/hornear en bandeja Pizza...
Página 17
PASO 2: ELECCIÓN DE LOS AJUSTES AJUSTE DE LA TEMPERATURA DE COCCIÓN Girar la PERILLA para seleccionar el SISTEMA DE COCCIÓN. La temperatura preestablecida parpadeará en el visualizador durante 10 segundos. Utilizar las teclas para seleccionar el valor deseado. El ajuste se almacena automáticamente o puede confirmarlo pulsando la tecla...
Página 18
PASO 3: FUNCIONES DEL TEMPORIZADOR Primero gire el SELECTOR DEL SISTEMA DE COCCIÓN; a continuación, ajuste la temperatura. Toque varias veces la tecla TEMPORIZADOR para seleccionar la función deseada del temporizador. Se encenderá el símbolo de la función de temporizador seleccionada y en el visualizador parpadeará...
Página 19
El ventilador de refrigeración y del horno se encienden inmediatamente (dependiendo del sistema de cocción seleccionado) cuando se gira la perilla, independientemente de los ajustes de inicio retardado del horno. Ajuste del avisador por minutos El minutero se puede utilizar por separado, independientemente del funcionamiento del horno.
Página 20
PASO 4: SELECCIÓN DE FUNCIONES ADICIONALES/EXTRAS Active/desactive las funciones pulsando la tecla o la combinación de teclas deseadas. BLOQUEO INFANTIL ( 3 sec En el visualizador aparecerá "Loc" durante 3 segundos. Pulsar las teclas de nuevo y mantenerlas pulsadas durante 3 segundos para desactivar el seguro para niños.
Página 21
UNIDAD DE VISUALIZACIÓN – MODO NOCTURNO Esta función atenúa automáticamente la unidad de visualización disminuyendo su brillo del nivel 3 al nivel 2 entre las 8 p.m. y las 6 a.m. El ajuste puede realizarse cuando el botón selector del modo de cocción está...
Página 22
Reajuste de la función de adaptación - ajustes de fábrica Girar la PERILLA a la posición "0". Presionar la tecla y mantenerla presionada durante 3 segundos hasta que aparezca rES en la unidad de visualización. Después de un fallo en el suministro eléctrico o después de desconectar el aparato, los ajustes de las funciones adicionales permanecerán almacenadas sólo durante unos minutos.
Página 23
PASO 5: INICIO DEL PROCESO DE COCCIÓN Después de 10 segundos, cuando el sistema, la temperatura y el interruptor del temporizador están ajustados, el horno comienza a funcionar. Se emitirá una señal acústica. PASO 6: FIN DEL PROCESO DE COCCIÓN Y APAGADO DEL HORNO Una vez finalizado el proceso de cocción, se emitirá...
Página 24
DESCRIPCIÓN DE LOS SISTEMAS (MODOS DE COCCIÓN) Y TABLAS DE HORNEADO Si no encuentra los alimentos que desea en la tabla de horneado, busque información de alimentos similares. La información mostrada se refiere a preparación en un solo nivel. Se indica un intervalo de temperaturas sugeridas. Comience con un ajuste de temperatura bajo y auméntela si cree que los alimentos no se han horneado suficientemente.
Página 25
NIVELES HABITUALES DE COCCIÓN Y TEMPERATURA DEL CENTRO RECOMENDADA PARA DIFERENTES TIPOS DE CARNE Temperatura del centro del Color del corte de carne y Alimento plato (°C) color del jugo CARNE BOVINA rojo de carne, como la carne Horneado de crudos 40-45 cruda, poco jugo rojo claro, mucho jugo color...
Página 26
CALENTADOR SUPERIOR E INFERIOR Los calentadores situados en la bóveda y la solera del horno irradian calor de forma uniforme en el interior del horno. Asado de carne: Utilice fuentes o bandejas esmaltadas, de vidrio templado, de barro o de hierro fundido. Las bandejas de acero inoxidable no son adecuadas porque reflejan una gran cantidad del calor.
Página 27
Horneado de repostería: Utilice sólo un nivel y fuentes o bandejas de horneado oscuras. En fuentes o bandejas de colores claros, el dorado de la repostería será peor, ya que estos materiales reflejan el calor. Coloque siempre las bandejas de horneado sobre la parrilla. Si está utilizando la fuente de horneado suministrada, retire la parrilla.
Página 28
Consejo ¿Está hecho el pastel? • Utilice un pincho o una varilla de madera para pinchar la masa en su punto más alto. • Si, cuando se extrae la varilla, no quedan trazas de masa, el pastel está hecho. ¿Se ha desmoronado el •...
Página 29
GRILL COMPLETO, GRILL Cuando prepare alimentos utilizando el grill completo, se accionarán el calentador superior y el calentador del grill situados en la bóveda del horno. Cuando prepare alimentos se accionarán el calentador superior y el calentador del grill situados en la bóveda del horno. La temperatura máxima: 230°C.
Página 30
Tabla de preparación - grill completo Tipo de alimento Peso Guía Temperatura Tiempo de (desde abajo) (°C) preparación (minutos) CARNE Filetes de carne 180 g/pieza 15-20 vacuna, rosados Filetes de carne 180 g/pieza 18-25 vacuna, tostados Filetes de aguja de 150 g/pieza 20-25 carne porcina...
Página 31
GRILL CON VENTILADOR En este modo de funcionamiento, el calentador del grill y el ventilador se activan simultáneamente. Adecuado para hornear carnes, pescado y verdura. (Ver descripciones y consejos para el GRILL). Tipo de alimento Peso Nivel de guía Temperatura Tiempo de (desde abajo) (°C)
Página 32
AIRE CALIENTE Y CALENTADOR INFERIOR Se accionarán el calentador inferior, el calentador circular y el ventilador de aire caliente. Adecuado para hornear pizzas, pastel de manzana y pastel de fruta. (Ver descripciones y consejos para el CALENTADOR SUPERIOR y el INFERIOR). Alimento Guía (desde Temperatura...
Página 33
Asado de carnes con sonda (dependiendo del modelo) En este modo, ajuste la temperatura deseada para el centro del alimento. El horno funciona hasta que el centro del alimento alcanza la temperatura programada. La sonda de temperatura mide la temperatura. Retire el tapón metálico (el conector se encuentra en la esquina superior frontal de la pared derecha del horno).
Página 34
Durante el proceso de cocción, se mostrarán la temperatura actual y la ajustada en el horno. La temperatura se puede ajustar durante el funcionamiento. Cuando se alcance la temperatura central ajustada, el proceso de cocción se detendrá. En el visualizador aparecerá "End". Se emitirá...
Página 35
AIRE CALIENTE Se accionarán el calentador circular y el ventilador. El ventilador instalado en la pared trasera del horno hace que el aire caliente circule constantemente alrededor del asado o de la masa. Asado de carne: Utilice fuentes o bandejas esmaltadas, de vidrio templado, de barro o de hierro fundido. Las bandejas de acero inoxidable no son adecuadas porque reflejan una gran cantidad del calor.
Página 36
Horneado de repostería Se recomienda precalentar el horno. Las galletas y las pastas pueden hornearse en bandejas en varios niveles de forma simultánea (2º y 3º). Tenga en consideración que el tiempo de preparación puede ser distinto incluso si se utilizan las mismas bandejas de horneado.
Página 37
CALENTADOR INFERIOR Y VENTILADOR Se utiliza para hornear masa fermentada pero de bajo crecimiento y para preparar conservas de frutas y verduras. Utilice la segunda guía desde abajo y una bandeja de horneado poco profunda para permitir que el aire circule por la parte superior del plato. PREPARACIÓN DE CONSERVAS Prepare los alimentos que desea conservar y los tarros del modo habitual.
Página 38
COCINA ECO Se accionarán el calentador circular y el ventilador. El ventilador instalado en la pared trasera del horno hace que el aire caliente circule constantemente alrededor del asado o de la masa. Tipo de alimento Nivel de guía Temperatura Tiempo de (desde abajo) (°C)
Página 39
DESCONGELACIÓN Con este modo de funcionamiento, el aire circula sin que se activen los calentadores. Entre los alimentos adecuados para la descongelación se incluyen pasteles con relleno de crema pesada o a base de mantequilla, otros pasteles y masas, pan, magdalenas y fruta ultracongelada.
Página 40
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA No olvide desconectar el electrodoméstico de la alimentación eléctrica y esperar hasta que se enfríe. Los niños no deben limpiar el aparato ni realizar labores de mantenimiento sin una supervisión adecuada. Acabado de aluminio Limpie el acabado de aluminio con un detergente líquido no abrasivo especial para este tipo de superficies.
Página 41
LIMPIEZA CONVENCIONAL DEL HORNO Puede utilizar el procedimiento de limpieza estándar para eliminar la suciedad difícil del horno (utilizando detergentes o sprays para el horno). Después de realizar este tipo de limpieza, elimine completamente los residuos del detergente. Limpie el horno y los accesorios después de cada uso para evitar que la suciedad se queme en la superficie.
Página 42
UTILIZACIÓN DE LA FUNCIÓN AQUA CLEAN PARA LIMPIAR EL HORNO Gire el SELECTOR DE SISTEMA DE COCCIÓN a la posición de Aqua Clean. 2. Ajuste el SELECTOR DE TEMPERATURA a 70 °C. Vierta 0,6 l de agua en un molde de vidrio o una bandeja y colóquelo en la guía inferior.
Página 43
DESMONTAJE Y LIMPIEZA DE LAS GUÍAS DE LISTONES Y DE LAS GUÍAS EXTENSIBLES TELESCÓPICAS Utilice únicamente detergentes convencionales para limpiar las guías. A Sujete las guías por su parte inferior y tire de ellas hacia el centro del interior del horno.
Página 44
INSTALACIÓN DE LAS PIEZAS DE INSERCIÓN CATALÍTICAS Utilice únicamente detergentes convencionales para limpiar las guías. Extraiga los listones o las guías extensibles. Monte las guías en la pieza de inserción catalítica. Cuelgue las piezas de inserción con las guías utilizando los orificios para tal fin y tire hacia arriba.
Página 45
DESMONTAJE Y MONTAJE DE LA PUERTA DEL HORNO (depende del modelo) Primero abra completamente la puerta del horno. A Gire los retenedores de bisagra completamente hacia atrás (en caso del cierre convencional). B Con el sistema de cierre suave, gire los retenedores de 90°...
Página 46
BLOQUEO DE LA PUERTA (depende del modelo) Ábrala empujándola con el pulgar ligeramente hacia la derecha y simultáneamente tirando de la puerta hacia afuera. Cuando la puerta del horno se cierre, el bloqueo de la puerta vuelve automáticamente a la posición inicial. DESCONEXIÓN Y CONEXIÓN DEL BLOQUEO DE LA PUERTA El horno debe enfriarse...
Página 47
CIERRE SUAVE DE LA PUERTA (depende del modelo) La puerta del horno está provista de un sistema que amortigua la fuerza de cierre de la misma Y que asegura un cierre simple, silencioso y suave de la puerta. Un empujón suave (hasta el ángulo de 15°...
Página 48
DESMONTAJE Y COLOCACIÓN DE LA HOJA DE CRISTAL DE LA PUERTA DEL HORNO La hoja del cristal de la puerta del horno puede limpiarse desde el interior, pero debe desmontarse antes. Desmonte la puerta del horno (consulte el capítulo "Desmontaje y reinstalación de la puerta del horno").
Página 49
SUSTITUCIÓN DE LA BOMBILLA La bombilla es un consumible y, por tanto, no está cubierta por la garantía. Antes de cambiar la bombilla, extraiga las bandejas, la parrilla y las guías. (Lámpara halógena: G9, 230 V, 25 W; bombilla normal E14, 25 W, 230 V) Use un destornillador plano para quitar la cubierta de la bombilla y retírela.
Página 50
TABLA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema/error Causa Los sensores no responden; Desconecte el aparato de la red eléctrica durante unos la pantalla está bloqueada minutos (retire el fusible o desconecte el interruptor principal); a continuación vuelva a conectar el aparato y enciéndalo.
Página 51
ELIMINACIÓN El embalaje está compuesto por materiales respetuosos con el medioambiente que pueden reciclarse, eliminarse o destruirse sin riesgos para el medioambiente. Con este objetivo, los materiales de embalaje están etiquetados adecuadamente. El símbolo situado sobre el producto o en su embalaje indica que este producto no puede tratarse como residuo doméstico normal.