Página 1
INSTALLATION INSTRUCTIONS HB0073 E60000 SERIES INTENDED FOR DOMESTIC COOKING ONLY READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS INSTALLER: LEAVE THIS MANUAL WITH HOMEOWNER. HOMEOWNER: USE AND CARE INFORMATION ON PAGE 13 AND 14. Broan-NuTone LLC; Hartford, Wisconsin www.broan.com 800-558-1711 Broan-NuTone Canada; Mississauga, Ontario www.broan.ca 877-896-1119 REGISTER YOUR PRODUCT ON LINE AT: www.broan.com/register SV08340 rev.
Página 2
10. To reduce the risk of fire and electric shock, the Broan Elite E60E Series hood must be installed with Use proper pan size. Always use cookware one Broan exterior blower model 331H, 332H, 335 appropriate for the size of the surface element.
Página 3
E60000 SERIES RANGE HOOD SYSTEM - INTERNAL BLOWERS ODEL ODEL ODEL ODEL ODEL (10’’ R (7” R (8” R OUND OUND OUND APACITY 8” R ODEL OUND ODEL (10” R DJUSTABLE (7” R OUND OUND ODEL LBOW (10” R DJUSTABLE LBOW DJUSTABLE LBOW...
Página 4
E60000 SERIES RANGE HOOD SYSTEM - IN-LINE AND EXTERIOR BLOWERS ODEL ODEL (10” R HLB9 (800 OUND ODEL IGH CAPACITY HLB11 (1100 335 (1200 LINE LOWER ODEL 8” 12” 331H (600 336 (1500 ODEL INCLUDES TWO 10’’ 332H (900 ROUND TRANSITIONS XTERIOR LOWER XTERIOR...
Página 5
The Broan Elite E60000 Series range hood includes many configurations: hoods with single or double internal blowers (included with the hood), or hoods using external blowers. For this last category, the Broan Elite E60000 Series must be installed with in-line blower models HLB3, HLB6, HLB9 or HLB11, or exterior blower model 331H, 332H, 335 or 336 only.
Página 6
2. MEASURE INSTALLATION Dimensions for the most common installation are illustrated beside. Ceiling Cabinet, soffit, The minimum hood distance above cooktop must not be less Top of wood decorative flue or mounting strip than 24’’. A maximum of 30” above cooktop is highly non-duct kit flue A + 2’’...
Página 7
3. PREPARE THE INSTALLATION (CONT’D) UCTED INSTALLATIONS ONLY Cut-out the openings for duct (A) and power cable (B), in cabinet or wall, according to the direction of discharge chosen. See figures below. NOTE: For all internal blower hoods, the cut-out opening for house wiring can be made in cabinet bottom OR wall, no matter the discharge chosen (vertical or horizontal).
Página 8
5. CHOOSE THE OPENING(S) (INTERNAL BLOWER(S) HOOD ONLY) Remove the knockout(s) for the chosen opening(s) (horizontal at the back of the hood or vertical on top). See illustrations below. ERTICAL DISCHARGE ORIZONTAL DISCHARGE NOTE: For ducted installation only. HR0021 Punch out the appropriate electrical knockout hole on top (A) or back (B) of the hood.
Página 9
8. HORIZONTAL DISCHARGE INSTALLATION ( INTERNAL BLOWER(S) HOOD ONLY) All internal blower hoods are factory shipped with the blowers mounted for a vertical discharge configuration. For a horizontal discharge configuration, disassemble the blower(s) from the inner top of the hood and mount it (them) to the inner back panel of the hood.
Página 10
9. INSTALL THE ADAPTER AND THE TRANSITION (IF NEED BE) (INTERNAL BLOWER(S) HOOD ONLY) Using standard 3/8’’ screws provided, secure the adapter to the top (or back) of the hood (2 screws for a 3¼” x 10” adapter/damper and 4 screws for a 4½” x 18½” adapter). Seal the adapter to the hood using duct tape. For round ducting, install an appropriate sized transition and seal the joints with duct tape.
Página 11
13. INSTALL THE HOOD CAUTION Hold the hood until it is completely secured to the wood mounting strip. OUNTING SCREWS LOCATION NTERNAL BLOWER ONLY Run power cable to installation location. Remove the electrical compartment cover. Insert the cable in the hood and tighten the wire clamp to secure the cable. LL INSTALLATIONS HD0264 Rest the back cavity of the hood on the wood mounting strip.
Página 12
16. INSTALL THE BLOWER (EXTERIOR OR IN-LINE BLOWER) Refer to instructions included with blower. Plug the 3-prong plug cord from rough-in plate to the 3-prong male connector inside the hood (A) and the 2-prong male connector cord from rough-in plate to the 2-prong plug inside the hood (B). WARNING Do not plug the 2 cords together.
Página 13
19. USE AND CARE Baffle Filters The baffle filters should be cleaned frequently. Use a warm detergent solution. Wash more often if your cooking style generates greater grease—like frying foods or wok cooking. Remove baffle filters by pushing them towards the back of hood and rotating filters downward. Baffle filters are dishwasher safe. Allow filters to dry completely before reinstalling them in the hood.
Página 14
ONE YEAR LIMITED WARRANTY FOR BROAN ELITE PRODUCTS Broan-NuTone LLC (Broan-NuTone) warrants to the original consumer purchaser of Broan Elite products that such products will be free from defects in materials or workmanship for a period of one year from the date of original purchase. THERE ARE NO OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, IMPLIED WARRANTIES OR MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Página 15
22. WIRING DIAGRAMS Broan Elite E60000 Series NEON Internal blower(s) hoods SPEED SWITCH CONTROL On 3 Off 2 USE ONLY WITH APPROPRIATE MAKE-UP AIR SYSTEM THERMOSTAT LINE NEUTRAL GROUND LAMP SWITCH COLOR CODE BLACK BLUE BROWN ORANGE WHITE LAMP LAMP...
Página 16
23. SERVICE PARTS Broan Elite E60000 Series Broan Elite E60000 Series Internal blower hoods Exterior or In-Line blower hoods HL0105 HL0106 . (H . (H OOD WIDTH OOD WIDTH ART NO ESCRIPTION ESCRIPTION 30” 36” 42” 48” 30” 36” 42” 48”...
Página 17
GUIDE D’INSTALLATION HB0073 SÉRIE E60000 CONÇUE UNIQUEMENT POUR LA CUISSON DOMESTIQUE LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS INSTALLATEUR : LAISSER CE MANUEL AU PROPRIÉTAIRE. PROPRIÉTAIRE : INSTRUCTIONS D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN EN PAGES 29 et 30. Broan-NuTone LLC; Hartford, Wisconsin www.broan.com 800-558-1711 Broan-NuTone Canada;...
Página 18
10. Afin de réduire les risques d’incendie et d’électrocution, la Nettoyez régulièrement la (les) roue(s) du ventilateur. hotte Broan Elite de série E60E doit être installée uniquement Ne laissez pas la graisse s’accumuler sur le avec un ventilateur extérieur Broan suivant : 331H, 332H, ventilateur ou les filtres.
Página 19
SÉRIE E60000 - SYSTÈME DE HOTTE DE CUISINIÈRE VENTILATEURS INTÉRIEURS ODÈLE ODÈLE ODÈLE ODÈLE ODÈLE APUCHON DE TOIT À HAUT RENDEMENT APUCHON MURAL PO ROND APUCHON MURAL PO ROND APUCHON DE TOIT APUCHON MURAL ODÈLE OUDE ODÈLE OUDE AJUSTABLE AJUSTABLE DE OUDE AJUSTABLE ODÈLE PO ROND...
Página 20
SÉRIE E60000 - SYSTÈME DE HOTTE DE CUISINIÈRE VENTILATEURS EN LIGNE ET EXTÉRIEURS ODÈLE ENTILATEUR EN LIGNE ODÈLE APUCHON DE TOIT À HAUT RENDEMENT HLB9 (800 APUCHON MURAL MODÈLE HLB11 (1100 PO ROND ENTILATEUR EXTÉRIEUR 335 (1200 INCLUANT DEUX TRANSITIONS MODÈLE ENTILATEUR EXTÉRIEUR 336 (1500...
Página 21
(inclus avec la hotte), ou des hottes utilisant des ventilateurs externes. Pour cette dernière catégorie, la hotte de modèle Broan Elite de série E60000 doit être installée uniquement avec l’un des ventilateurs en ligne de modèle HLB3, HLB6, HLB9, HLB11, ou un ventilateur extérieur de modèle 331H, 332H, 335 ou 336 (vendus séparément).
Página 22
2. MESURER L’INSTALLATION Les dimensions des installations les plus courantes sont illustrées Plafond ci-contre. Armoire, soffite, Dessus de la La distance minimale entre le bas de votre hotte et la surface de cheminée décorative lisière de bois cuisson ne doit pas être inférieure à 24 po. Un maximum de 30 po ou de recirculation A + 2 po au-dessus de la surface de cuisson est fortement recommandé...
Página 23
3. PRÉPARER L’INSTALLATION (SUITE) NSTALLATIONS AVEC CONDUITS SEULEMENT Découper les ouvertures pour le conduit (A) et le fil d’alimentation électrique (B), dans l’armoire ou le mur, selon le type d’évacuation choisi. Voir ci-dessous. NOTE : Pour toutes les hottes à ventilateur intérieur, l’ouverture pour le fil d’alimentation électrique peut être pratiquée dans la base de l’armoire OU dans le mur, peu importe le type d’évacuation choisi (verticale ou horizontale).
Página 24
5. CHOISIR L’OUVERTURE (HOTTE À VENTILATEUR(S) INTÉRIEUR(S) SEULEMENT) Enlever l’ouverture préamorcée (ou les ouvertures préamorcées) selon le type d’évacuation choisi (horizontale à l’arrière de la hotte ou verticale sur le dessus). Voir les illustrations ci-contre. É VACUATION VERTICALE É VACUATION HORIZONTALE NOTE : Seulement pour installation avec conduits.
Página 25
8. INSTALLATION À ÉVACUATION HORIZONTALE (HOTTE À VENTILATEUR(S) INTÉRIEUR(S) SEULEMENT) Toutes les hottes à ventilateur(s) intérieur(s) sont expédiées de l’usine avec leur(s) ventilateur(s) configuré(s) pour une évacuation verticale. Pour une configuration d’évacuation horizontale, désassembler le(s) ventilateur(s) du dessus intérieur de la hotte et assembler le(s) ventilateur(s) au panneau arrière interne de la hotte.
Página 26
9. INSTALLER L’ADAPTATEUR ET LA TRANSITION (LE CAS ÉCHÉANT) (HOTTE À VENTILATEUR(S) INTÉRIEUR(S) SEULEMENT) À l’aide des vis standard 3/8 po fournies, fixer l’adaptateur sur le dessus (ou à l’arrière) de la hotte (2 vis pour l’adaptateur/volet de 3¼ po x 10 po et 4 vis pour l’adaptateur de 4½ po x 18½ po). Sceller l’adaptateur à la hotte à l’aide de ruban à conduit. Si des conduits ronds doivent être installés, installer une transition de format adéquat et sceller les joints à...
Página 27
13. INSTALLER LA HOTTE ATTENTION Retenir la hotte jusqu’à ce qu’elle soit complètement vissée à la lisière de bois. MPLACEMENT DES VIS DE RETENUE ENTILATEUR INTÉRIEUR SEULEMENT Acheminer le câble d’alimentation électrique jusqu’à l’emplacement de la hotte. Retirer le couvercle du compartiment électrique. Insérer le câble d’alimentation électrique dans la hotte par le serre-fils et serrer le serre-fils pour le maintenir en place.
Página 28
16. INSTALLER LE VENTILATEUR (EXTÉRIEUR OU EN LIGNE) Pour installer le ventilateur, voir les instructions comprises avec celui-ci. Une fois installé, brancher le fil muni de la prise femelle (A) de la plaque ventilateur dans la fiche mâle à l’intérieur de la hotte et le fil muni de la fiche mâle (B) à la prise femelle à...
Página 29
19. ENTRETIEN Filtres à chicane Les filtres à chicane doivent être nettoyés fréquemment. Utiliser une solution d’eau chaude et de détergent. Nettoyer les filtres à chicane plus souvent si vos habitudes de cuisson génèrent plus de graisse, comme par exemple la friture ou les aliments sautés au wok. Retirer les filtres en les poussant vers l’arrière de la hotte et en les retournant vers le bas.
Página 30
GARANTIE LIMITÉE DE UN AN DES PRODUITS BROAN ELITE Broan-NuTone LLC (Broan-NuTone) garantit à l’acheteur consommateur initial des produits Broan Elite qu’ils sont exempts de tout défaut dans les matières premières ou la main-d’œuvre, pour une période de un an à compter de la date d’achat par le consommateur initial.
Página 31
22. SCHÉMAS ÉLECTRIQUES Broan Elite Série E60000 NÉON Hottes à ventilateur(s) intérieur(s) INTERRUPTEUR CONTRÔLE DU VENTILATEUR DE VITESSE Marche 3 Arrêt 2 À N’UTILISER SEULEMENT QU’AVEC UN DISPOSITIF D’APPORT D’AIR APPROPRIÉ THERMOSTAT LIGNE NEUTRE MISE À LA TERRE INTERRUPTEUR D’ÉCLAIRAGE...
Página 32
23. PIÈCES DE RECHANGE Broan Elite Série E60000 Broan Elite Série E60000 Hotte à ventilateur(s) Hotte à ventilateur extérieur intérieur(s) ou en ligne HL0105 HL0106 N° N° TÉ LARGEUR DE HOTTE TÉ LARGEUR DE HOTTE N° N° IÈCE ESCRIPTION IÈCE ESCRIPTION ÉF...
Página 33
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN HB0073 SERIE E60000 EXCLUSIVAMENTE PARA COCINAS DOMÉSTICAS LEA ESTAS INSTRUCCIONES Y GUÁRDELAS INSTALADOR: ENTREGUE ESTE MANUAL AL PROPIETARIO DE LA CASA. PROPIETARIO: INFORMACIÓN SOBRE UTILIZACIÓN Y CUIDADO EN LAS PÁGINAS 45 Y 46. Broan-NuTone LLC; Hartford, Wisconsin www.broan.com 800-637-1453) Broan-NuTone Canada;...
Página 34
10. Para reducir el riesgo de incendio y de choque eléctrico, cerezas jubilee, res con pimienta flambeada). las campanas de la serie E60E de Broan Elite deben instalarse únicamente con un ventilador exterior de Broan Limpie los ventiladores con frecuencia. No deje modelo 331H, 332H, 335 o 336, o con un ventilador que la grasa se acumule en el ventilador ni en el filtro.
Página 35
SERIE E60000 - CAMPANAS DE COCINA DE LA VENTILADORES INTERIORES ODELO ODELO ODELO ODELO ODELO CAPUCHÓN MURAL 10”) 7”) 8”) CAPUCHÓN MURAL REDONDO DE TAPA DE TECHO CAPUCHÓN DE ALTA CAPACIDAD CAPUCHÓN MURAL REDONDO DE REDONDO DE PARA TEJADO ODELO ODELO AJUSTABLE CODO AJUSTABLE...
Página 36
SERIE E60000 - CAMPANAS DE COCINA DE LA VENTILADORES EN LÍNEA Y EXTERIORES ODELO ODELO ENTILADOR EN LÍNEA MODELO CAPUCHÓN DE ALTA CAPACIDAD PARA TEJADO CAPUCHÓN MURAL HLB9 (800 HLB11 (1100 10”) REDONDO DE ENTILADOR EXTERIOR COMPRENDE DOS CAMBIOS DE SECCIÓN 335 (1200 MODELO ENTILADOR EXTERIOR...
Página 37
1.2 I NSTALACIÓN CON TUBOS Las campanas de la serie E60000 de Broan Elite se ofrecen con diversas configuraciones: campanas con uno o dos ventiladores interiores (incluidos en la campana), o campanas con ventiladores exteriores. En el caso de esta última categoría, la campana de la serie E60000 debe instalarse únicamente con los ventiladores en línea modelos HLB3,...
Página 38
2. MEDIDAS La ilustración de al lado muestra las dimensiones para la Techo Armario, chimenea instalación habitual. Parte superior de la decorativa o regleta de montaje Para un funcionamiento adecuado, la campana ha de estar chimenea del juego de madera para instalación a una distancia mínima de 24 pulgadas con respecto a la A + 2 pulg.
Página 39
3. PREPARACIÓN DE LA INSTALACIÓN (CONTINUACIÓN) ÓLO PARA INSTALACIONES CON TUBOS Corte los orificios para el tubo (A) y el cable de alimentación (B) en el armario o en la pared, de conformidad con la dirección de la evacuación elegida. Véanse abajo las ilustraciones.
Página 40
5. ELECCIÓN DE LOS ORIFICIOS (VENTILADORES INTERIORES ÚNICAMENTE) Retire las piezas que cubren los orificios elegidos (en la parte posterior de la campana para el orificio horizontal, o en la parte superior para el orificio vertical). Véanse las ilustraciones al lado. VACUACIÓN VERTICAL VACUACIÓN HORIZONTAL NOTA:...
Página 41
8. INSTALACIÓN DE LA EVACUACIÓN HORIZONTAL (VENTILADORES INTERIORES ÚNICAMENTE) Todas las campanas con ventiladores interiores se envían de fábrica con los ventiladores instalados para evacuación vertical. Para una configuración de evacuación horizontal, desmonte el ventilador o ventiladores desde la parte superior interior de la campana e instálelos en el tablero trasero de la campana.
Página 42
9. INSTALACIÓN DEL ADAPTADOR Y DEL CAMBIO DE SECCIÓN (DE SER NECESARIO) (CAMPANA CON VENTILADOR INTERIOR ÚNICAMENTE) Utilice los tornillos estándar de 3/8” provistos para sujetar el adaptador a la parte superior (o trasera) de la campana (2 tornillos para un adaptador/dispositivo de cierre de 3¼” x 10” y 4 tornillos para un adaptador de 4½” x 18½”). Selle el adaptador con la campana con cinta adhesiva para tubos.
Página 43
13. INSTALACIÓN DE LA CAMPANA PRECAUCÍON Sujete la campana hasta que esté totalmente asentada contra la regleta de montaje. BICACIÓN DE LOS TORNILLOS DE MONTAJE ENTILADORES INTERIORES ÚNICAMENTE Lleve el cable de alimentación hasta el lugar de la instalación. Quite la tapa del compartimento eléctrico.
Página 44
16. INSTALACIÓN DEL VENTILADOR (EXTERIOR O EN LÍNEA) Consulte las instrucciones que vienen con el ventilador. Una vez instalado, enchufe el cable del ventilador (A) a la toma de corriente hembra y el cable de alimentación (B) al conectador macho dentro de la campana. ADVERTENCIA NO enchufe los dos cables uno con otro.
Página 45
19. UTILIZACIÓN Y CUIDADO Filtros Los filtros deben limpiarse con frecuencia. Utilice una disolución de detergente con agua templada. Lávelos con mayor frecuencia si su tipo de cocina genera más grasa (alimentos fritos o cocina con wok). Retire los filtros empujándolos hacia la parte trasera de la campana y girándolos hacia abajo. Las placas de los filtros pueden lavarse en el lavavajillas.
Página 46
21. GARANTÍA GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO DE LOS PRODUCTOS BROAN ELITE Broan-NuTone LLC (Broan NuTone) garantiza al consumidor comprador original de sus productos que dichos productos carecen de defectos en los materiales o de mano de obra por un período de un año a partir de la fecha de compra original. NO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO —AUNQUE SIN LIMITARSE A ELLAS—...
Página 47
22. DIAGRAMAS ELÉCTRICOS Campanas con ventilador interior NEÓN de la serie E60000 de Broan Elite INTERRUPTOR DEL VENTILADOR CONTROL DE VELOCIDAD Encendido 3 Apagado 2 UTILÍCESE SÓLO CON UN SISTEMA APROPIADO DE CIRCULACIÓN DEL AIRE TERMOSTATO LÍNEA HILO NEUTRO TIERRA INTERRUPTOR DE LÁMPARA...
Página 48
23. PIEZAS Campanas con Campanas con ventilador interior ventilador exterior o en línea de la serie E60000 de la serie E60000 de Broan Elite de Broan Elite HL0105 HL0106 N.° ANCH DELACAMP ANA N.° ANCH DELACAMP ANA N.° N.° ESCRIPCIÓN ESCRIPCIÓN...