Descargar Imprimir esta página

Tripp-Lite SR42UBCL Manual Del Propietário página 26

Ocultar thumbs Ver también para SR42UBCL:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

1. Importantes consignes de sécurité
ENREGISTRER CES CONSIGNES
Toutes les sections du présent guide contiennent des consignes et des mises en garde qui doivent être respectées pendant l'installation et
l'utilisation des bâtis SmartRack décrits dans le guide. Lire attentivement toutes les consignes et mises en garde avant de tenter de
déplacer, d'installer ou d'utiliser les bâtis SmartRack décrits dans le présent guide. Le non-respect entraînera un risque de blessures
corporelles et de dommages matériels, et peut annuler la garantie.
• Garder le bâti dans un environnement intérieur contrôlé, à l'écart de l'humidité, des températures extrêmes, des liquides et gaz inflammables, des
contaminants conducteurs, de la poussière et de la lumière solaire directe.
• Laisser suffisamment d'espace à l'avant et à l'arrière du bâti pour assurer une bonne ventilation. Ne pas bloquer ou couvrir les orifices de ventilation
externes du bâti, et ne pas y insérer d'objets.
• Le bâti est extrêmement lourd. Le manipuler avec précaution. Ne pas essayer de le déballer, de le déplacer ou de l'installer sans surveillance. Utiliser un
engin mécanique tel qu'un chariot élévateur à fourches ou un transpalette à main pour déplacer le bâti dans le contenant d'expédition.
• Ne pas poser d'objet sur le bâti, en particulier des contenants de liquides, et ne pas essayer d'empiler les bâtis.
• Inspecter le contenant d'expédition et le bâti pour détecter d'éventuels dommages. Ne pas utiliser le bâti s'il est endommagé.
• Laisser le bâti dans le contenant d'expédition jusqu'à ce qu'il soit déplacé le plus près possible de l'emplacement final d'installation. Les roulettes sont
conçues uniquement pour de petits réglages de position dans la zone d'installation finale. Elles ne sont pas conçues pour déplacer le bâti sur de longues
distances.
• Les roulettes ne sont pas conçues pour fournir un support de longue durée au bâti après l'installation finale. À cette fin, utiliser les patins réglables.
• Installer le bâti dans une aire bien charpentée au plancher plat capable de supporter le poids du bâti, tout l'équipement qui sera installé sur le bâti et
l'ensemble des autres bâtis ou de l'équipement qui sera installé à proximité.
• Installer l'armoire de façon sécuritaire à la structure du bâtiment en utilisant les supports d'expédition comme illustré dans la section Installation du
boîtier de ce manuel.
• Ne pas pousser le bâti par les panneaux latéraux pour le déplacer. Il pourrait se renverser.
• Lorsque l'on fait rouler le bâti sur ses roulettes, toujours le pousser par l'arrière, jamais vers soi.
• Lorsqu'on le fait rouler, le bâti peut être à l'origine de blessures corporelles et de dommages matériels s'il ne fait pas l'objet d'une surveillance
appropriée. S'il est nécessaire de faire rouler le bâti le long d'une rampe, faire très attention.Ne pas se risquer à utiliser des rampes dont la pente est
supérieure à 1:12.
• Faire attention au moment de couper la matière d'emballage. Cette action pourrait égratigner le bâti, entraînant des dommages non couverts par la
garantie.
• Conserver toutes les matières d'emballage pour les réutiliser. Réemballer et expédier le bâti dans une matière autre que l'originale peut endommager le
produit et annuler ainsi la garantie.
• Ne pas réexpédier le bâti avec de l'équipement additionnel à moins qu'il n'ait été expédié avec une palette antichoc spéciale (modèles « SP1 »
uniquement). Le poids combiné du bâti et de l'équipement installé ne doit pas dépasser la capacité nominale de la palette. Tripp Lite n'est pas
responsable des dommages survenus au cours de la réexpédition.
• DANGER : RISQUE LIÉ À LA STABILITÉ. L'INSTALLATION DES BÂTIS DOIT ÊTRE CONFIÉE UNIQUEMENT À DU PERSONNEL D'ENTRETIEN QUALIFIÉ.
• Il n'est pas recommandé d'utiliser l'équipement dans des applications de survie où l'on a lieu de croire que la défaillance dudit équipement peut
entraîner la défaillance des appareils de survie ou de compromettre de manière significative sa sécurité ou son efficacité.
2. Vue d'ensemble
Les bâtis SmartRack s'adaptent à tout montage sur
bâti standard de 19 pouces quel que soit le
fournisseur et sont expédiées complètement
assemblées pour un déploiement rapide et facile.
Elles sont munies d'armoires adaptables et
robustes hautes de 25U, 42U et 48U, avec ou
sans panneaux latéraux. Plusieurs modèles sont
dotés d'une palette antichoc intégrée qui permet
aux revendeurs,aux agents d'intégration et aux
clients d'affaires deconfigurer l'équipement à
l'avance et de réexpédierles bâtis au site
d'installation final.
La profondeur de montage des bâtis SmartRack est
variable, ce qui est idéal pour les serveurs. Le
matériel d'union intégré permet une expansion
rentable, organisée et efficace. Les armoires sont
munies de portes et de panneaux latéraux à
attache rapide pour un entretien pratique et de
portes avant et arrière en deux parties (certains
modèles) pour un meilleur accès et des espaces de
dégagement réduits. Les portes d'accès à l'avant
sont réversibles, ce qui facilite l'installation. Les
portes avant et arrière et les panneaux latéraux
peuvent être fermés à clé.
Bâtis SmartRack disponibles
Modèle no
Hauteur de la baie
SR25UB
SR25UBEXP
SR25UBSP1
SR25UBEXPSP1
SR42UB
SR42UBCL
SR42UBEXP
SR42UBSP1
SR42UBEXPSP1
SR48UB
SR48UBCL
SR48UBEXP
SR48UBSP1
SR48UBEXPSP1
Pour de plus amples renseignements, consulter la section Spécifications.
26
Panneaux latéraux
25U
Oui
25U
Non
25U
Oui
25U
Non
42U
Oui
42U
Oui
42U
Non
42U
Oui
42U
Non
48U
Oui
48U
Oui
48U
Non
48U
Oui
48U
Non
Palette antichoc
Non
Non
Oui
Oui
Non
Non
Non
Oui
Oui
Non
Non
Non
Oui
Oui

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Sr48ubclAgac7761Agac7454