Syncro-Evolution®
Wechseln Sie die Oberkörperhaltung möglichst oft,
damit sich die Muskulatur nicht verkrampft.
Aktivierung der Synchronbewegung: Rückenlehne
abholen und Handrad im Uhrzeigersinn drehen.
Arretierung (4fach möglich): Handrad in der
gewünschten Rückenlehnenposition gegen den
Uhrzeigersinn drehen.
Syncro-Evolution®
Variare la postura del busto il più spesso possibile,
in modo da prevenire le contratture muscolari.
Attivazione del meccanismo sincronizzato: Far
rientrare lo schienale e ruotare la volant in senso
orario.
Blocco (in 4 posizioni): ruotare la volant in senso
antiorario
nella
posizione
desiderata
schienale.
26 |
aktiv • activ
Syncro-Evolution®
DE
Change your upper-body posture as frequently
as possible to ensure that your muscles do not
become cramped.
To activate the synchronised movement: Retrieve
the backrest and turn the handwheel clockwise.
To lock the synchronised movement (4 positions
possible): Turn the handwheel anticlockwise when
the backrest is in the desired position.
Syncro-Evolution®
IT
Cambiar la postura del torso con la mayor frecuen-
cia posible para que no se tense la musculatura.
Activación del movimiento sincronizado: Agarrar
el respaldo y girar la ruedecilla hacia la derecha.
Bloqueo (en hasta 4 posiciones): girar la ruedecilla
dello
hacia la izquierda para poner el respaldo en la
posición deseada.
fi xiert • fi xed
Syncro-Evolution®
EN
Changez la position de votre buste aussi souvent
que possible afi n d'éviter que votre musculature ne
se contracte.
Activation du mouvement synchrone: Reprendre
le dossier et tourner le volant dans le sens des
aiguilles d'une montre.
Verrouillage (possible en 4 positions): une fois
que le dossier se trouve dans la position désirée,
tourner le volant dans le sens contraire des aiguilles
d'une montre.
Syncro-Evolution®
ES
Skift overkropsholdning så ofte som muligt, for at
undgå muskelkramper.
Aktivering af synkronbevægelsen: Løsn ryglænet
og drej håndhjul med uret.
Fiksering (muligt 4-dobbelt): Drej håndhjul mod uret
for at nå den ønskede ryglænsposition.
Syncro-Evolution®
FR
Zorg dat uw bovenlichaam zo vaak mogelijk van
houding verandert, zodat u geen verkrampte
spieren krijgt.
Synchroonbeweging
activeren:
belasten om deze te ontgrendelen en handwiel met
de klok mee draaien.
Vergrendeling (4 standen mogelijk): handwiel in
de gewenste rugleuningpositie tegen de klok in
draaien.
Syncro-Evolution®
DK
Положение верхней части тело необходимо
менять
как
можно
чаще
во
мышечных спазм.
Активизация
синхронного
прислонитесь к спинке сиденья и поверните
рычаг по часовой стрелке.
Фиксация
(четырёхступенчатая):
необходимое
положение,
поверните
против часовой стрелки.
NL
rugleuning
RU
избежание
движения:
приняв
рычаг
| 27