Página 1
Horno empotrado HBG6764.1 Manual de usuario e instrucciones de montaje [es]...
Página 2
es Seguridad Para más información, consulte la Guía del usuario digital. Tabla de contenidos 1 Seguridad Tenga en cuenta las siguientes indicaciones de seguridad. MANUAL DE USUARIO 1.1 Advertencias de carácter general Seguridad ............. 2 ¡ Lea atentamente estas instrucciones. Evitar daños materiales ........ 5 ¡...
Página 3
Seguridad es Los vapores de alcohol pueden inflamarse La limpieza y el cuidado del aparato a cargo cuando el interior del horno está caliente. del usuario no podrán ser realizados por ni- ños a no ser que tengan al menos 15 años ▶...
Página 4
es Seguridad ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de descarga ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de asfixia! eléctrica! Los niños pueden ponerse el material de em- Las reparaciones inadecuadas son peligro- balaje por encima de la cabeza, o bien enro- sas. llarse en él, y asfixiarse. ▶ Solo el personal especializado puede reali- ▶...
Página 5
Evitar daños materiales es 1.7 Función de limpieza ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de daños para la salud! ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de incendio! La función de limpieza calienta el comparti- Los restos de comida, aceite y jugo de asado mento de cocción a una temperatura muy al- pueden incendiarse durante la función de lim- ta, de forma que los restos de comida de pieza.
Página 6
es Protección del medio ambiente y ahorro Con el tiempo, los muebles situados frente al aparato Si la junta presenta mucha suciedad, la puerta del apa- pueden resultar dañados si se tiene la puerta abierta y rato no cerrará correctamente. Los frontales de los la refrigeración encendida.
Página 7
Familiarizándose con el aparato es 4 Familiarizándose con el aparato 4.1 Panel de mando Teclas Las teclas situadas a izquierda y derecha del Mediante el panel de mando se pueden ajustar todas panel de mando cuentan con un punto de pre- las funciones del aparato y recibir información sobre el sión.
Página 8
es Familiarizándose con el aparato ¡ Indicador de calor residual 4.5 Mando circular Cuando el aparato está apagado, la línea circular Con el mando circular se modifican los valores ajusta- muestra el calor residual del interior del horno. dos que aparecen en la pantalla y desplazarse por la Cuanto menor es el calor residual, más oscura será...
Página 9
Modos de funcionamiento es 5 Modos de funcionamiento Aquí se muestra una vista general sobre los modos de Modo de Aplicación funcionamiento y las funciones principales. funciona- Para abrir el menú, pulsar la tecla . miento Asistente Utilizar los ajustes programados y reco- Modo de Aplicación mendados para los diferentes platos.
Página 10
es Accesorios Símbo- Tipo de calentamien- Rango de tem- Uso y funcionamiento peratura Funciones adicionales posibles Grill, pequeña super- Niveles de grill: Asar al grill cantidades pequeñas, como filetes, salchichas o tos- ficie 1 = mínimo tadas. Gratinar cantidades pequeñas. 2 = medio Se calienta la superficie central por debajo de la resistencia del 3 = máximo grill.
Página 11
Asistencia Técnica, en establecimientos especializados o en Internet. En nuestros folletos y en Internet se presenta una am- plia oferta de accesorios para el aparato: www.bosch-home.com Los accesorios son específicos del aparato. Para la compra, indicar siempre la denominación exacta (E- Nr.) del aparato.
Página 12
Encender el aparato con . ▶ a En el panel indicador aparece el logo de Bosch. A También se puede interrumpir brevemente el funciona- continuación aparecen los tipos de calentamiento. miento para que continúe después. Si se cancela del todo, los ajustes se restablecen.
Página 13
Calentamiento rápido es Modificar el tipo de calentamiento 8.6 Ajustar el tipo de calentamiento y la temperatura Al modificar los tipos de calentamiento, también se res- tablecen los demás ajustes. Requisito: Se ha seleccionado el modo de funciona- Interrumpir el funcionamiento con . miento "Tipos de calentamiento".
Página 14
es Funciones de programación del tiempo 10.2 Ajustar el reloj avisador a El aparato empieza a calentar y comienza a transcu- rrir el tiempo de cocción. El reloj avisador funciona independientemente del fun- a Cuando finaliza la duración ajustada, suena una se- cionamiento.
Página 15
Termómetro de asado es Cuando el alimento esté cocinado, desconectar Interrumpir el funcionamiento con . ‒ el aparato con . Iniciar con para que el funcionamiento continúe sin duración ni tiempo de finalización. Cancelar el tiempo de finalización El tiempo de finalización y la duración pueden cance- larse en cualquier momento.
Página 16
es Termómetro de asado ¡ Para dar la vuelta al alimento, no extraer el termó- Modificar el tipo de calentamiento metro de asado. Tras dar la vuelta al alimento, com- Al modificar los tipos de calentamiento, también se res- probar que el termómetro de asado siga en su posi- tablecen los demás ajustes.
Página 17
Asistente es Otros Temperatura inte- rior en °C Asado de carne picada, de todo 80 - 90 tipo de carne 12 Asistente Con el modo de funcionamiento "Asistente", el aparato Termómetro de asado ayuda en la preparación de diferentes alimentos y se- El termómetro de asado puede usarse en algunos pla- lecciona automáticamente los mejores ajustes.
Página 18
es Asistente Pulsar la categoría deseada. Categoría Alimentos Pulsar el alimento deseado. Pescado Pescado Pulsar el plato deseado. Verduras Cocido con verduras a Los ajustes aparecen en el panel indicador. Gratinar verdura a No se visualiza ningún ajuste en los platos con fun- Patatas horneadas, en mitades cionamiento con el sensor de cocción, pero apare- Patatas al horno, enteras...
Página 19
Seguro para niños es 13 Seguro para niños Asegurar el aparato para que los niños no lo encien- a En el panel indicador se muestra una indicación de dan o cambien los ajustes. confirmación. a El panel de mando está bloqueado. El aparato solo puede apagarse con ...
Página 20
es Cuidados y limpieza En la barra roja del lateral del campo de texto se Ajuste básico Selección muestra el ajuste básico seleccionado. En la panta- Oscurecimiento noctur- Apagado lla se muestra el valor correspondiente. Encendido Pasar por todos los ajustes básicos con "Otros Logotipo de marca Indicadores ajustes"...
Página 21
Cuidados y limpieza es Parte frontal del aparato Superficie Productos de limpieza Notas adecuados Acero inoxidable ¡ Agua caliente con un Para evitar la corrosión, limpiar inmediatamente las manchas de cal, poco de jabón grasa, almidón y clara de huevo de las superficies de acero inoxida- ¡...
Página 22
es Función de limpieza Pirólisis Zona Productos de limpieza Notas adecuados Rejillas ¡ Agua caliente con un Si la suciedad es intensa, remojar y utilizar un cepillo o un estropajo poco de jabón de acero inoxidable. Nota: Desenganchar las rejillas para limpiarlas más en profundidad. → "Rejillas", Página 24 Sistema extraíble ¡...
Página 23
Asistente de limpieza es No frotar ni retirar la junta de la puerta. Nivel de lim- Grado de lim- Duración en horas Retirar la suciedad incrustada en el cristal interior pieza pieza de la puerta con un producto de limpieza específico bajo 1:15 aprox.
Página 24
es Rejillas dad mediante la evaporación del agua con jabón. De a Cuando finaliza la duración ajustada, suena una se- este modo, la suciedad se puede eliminar más fácil- ñal. En el panel indicador se muestra el contador de mente. tiempo a cero. Apagar el aparato con ...
Página 25
Puerta del aparato es 20 Puerta del aparato Se puede desmontar la puerta del aparato para lim- Cerrar la puerta del aparato hasta que haga tope . piarla a fondo. Agarrar la puerta del aparato con ambas manos a derecha e izquierda y extraerla tirando de ella hacia arriba ...
Página 26
es Puerta del aparato Presionar la cubierta desde arriba a izquierda y de- Retirar la cubierta de la puerta . recha de la puerta con ambas manos para compro- bar si la puerta del aparato se ha introducido hasta el tope.
Página 27
Solucionar pequeñas averías es Secar los cristales de la puerta y volver a montarlos. Enganchar el cristal delantero por abajo en las suje- ciones izquierda y derecha . Presionar el cristal delantero hacia el aparato hasta 20.4 Montar los cristales de la puerta que los ganchos a izquierda y derecha ...
Página 28
es Solucionar pequeñas averías 21.1 Averías de funcionamiento Fallo Causa y resolución de problemas El aparato no funcio- El fusible está defectuoso. Comprobar el fusible de la caja de fusibles. ▶ El suministro de corriente eléctrica se ha interrumpido. Comprobar que la iluminación del compartimento u otros aparatos funciona en la habita- ▶...
Página 29
Ajustar valores más altos o más bajos la próxima vez. ▶ Consejo: Encontrará numerosas indicaciones para la preparación y para los valores de ajuste adecuados en nuestra página web www.bosch-home.com. Para evitar daños, poner un paño de cocina en el 21.2 Cambiar la bombilla del horno compartimento de cocción.
Página 30
es Eliminación 22 Eliminación Aquí se explica cómo desechar correctamente los apa- Puede obtener información sobre las vías y posibili- ratos usados. dades actuales de desecho de materiales de su dis- tribuidor o ayuntamiento local. 22.1 Eliminación del aparato usado Este aparato está marcado con el símbolo de cumplimiento con la Di- Gracias a la eliminación respetuosa con el medio am- rectiva Europea 2012/19/UE relativa...
Página 31
Así funciona es ¡ También se pueden asar piezas con peso y grosor ¡ATENCIÓN! similares. Las piezas se doran de forma homogé- Si se hay agua en el compartimento de cocción, puede nea y quedan jugosas. generarse vapor de agua. El cambio de temperatura ¡...
Página 32
es Así funciona ¡ Los productos ultracongelados están precocidos en 24.5 Preparar platos precocinados parte de forma irregular. El dorado irregular persisti- ¡ Retirar el embalaje de los platos precocinados. rá incluso después del horneado. ¡ Si se calientan o cocinan platos precocinados en un recipiente, este debe ser resistente al calor.
Página 33
Así funciona es Alimento Accesorio / recipien- Altura Tipo de Temperatura en Duración en mi- calenta- °C nutos miento → Página 9 Pizza, fresca, en bandeja de hor- Bandeja universal 180 - 200 35 - 45 no, 2 niveles Bandeja pastelera Pizza, fresca, base fina, en molde Bandeja para pizza ...
Página 34
es Así funciona Requisito: El compartimento de cocción está frío. 24.7 Tipos de preparación especiales y otras aplicaciones Utilizar carne fresca en perfectas condiciones de hi- giene y sin huesos. Ajustes recomendados e información adicional sobre Colocar el recipiente sobre la parrilla en el nivel 2 tipos de preparación especiales y otras aplicaciones, del compartimento de cocción.
Página 35
Así funciona es 24.8 Comidas normalizadas La información de este apartado está dirigida a institutos de pruebas con el fin de facilitar la comprobación del apa- rato conforme a EN 60350‑1. Horneado ¡ Los valores de ajuste son válidos para la introduc- Bandeja de horno: altura 1 ción de los alimentos con el compartimento sin pre- –...
Página 36
es Instrucciones de montaje Ajustes recomendados para asar al grill Alimento Accesorio / recipien- Altura Tipo de Temperatura Duración en mi- calenta- en °C / nivel del nutos miento grill → Página 9 Dorar tostadas Parrilla 4 - 6 No precalentar el aparato. 25 ...
Página 37
Instrucciones de montaje es 25.2 Medidas del aparato ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de incendio! Es peligroso utilizar cables de conexión de Aquí se pueden consultar las dimensiones del aparato. red prolongados y adaptadores no autoriza- dos. ▶ No utilizar tomas de corriente múltiples. ▶ Utilizar únicamente cables alargadores cer- tificados con un corte transversal mínimo de 1,5 mm²...
Página 38
es Instrucciones de montaje Tipo de placa a encastrada en mm a enrasada en mm b en mm Placa de inducción Placa con superficie de in- ducción total Placa de gas Placa eléctrica ¡ Es preciso proceder con cuidado para asegurarse 25.5 Montaje en un armario en alto de que el intercambio de aire se produzca de con- Tener en cuenta las dimensiones y las indicaciones de...
Página 39
Instrucciones de montaje es ¡ El cable de conexión debe conectarse en la parte Atornillar el aparato. posterior del aparato y debe escucharse un clic al hacerlo. Puede adquirirse un cable de conexión de 3 m de largo a través del Servicio de Asistencia Técnica.
Página 40
Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.