Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Manual de
instrucciones
Microondas
Microondas
[pt]
Manual do utilizador e instruções de instalação .................................................
[es] Manual de usuario e instrucciones de montaje....................................................
3CW5179.2
2
39

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para BALAY 3CW5179.2

  • Página 1 Manual de instrucciones Microondas Microondas [pt] Manual do utilizador e instruções de instalação ..........[es] Manual de usuario e instrucciones de montaje............ 3CW5179.2...
  • Página 2 pt Segurança 1.2 Utilização correta Índice Os aparelhos apenas podem ser ligados por técnicos concessionados. A garantia cessa em caso de danos provocados por uma liga- MANUAL DO UTILIZADOR ção incorreta. Segurança ............   2 Só com uma montagem especializada e em conformidade com as instruções de monta- Evite danos materiais ..........
  • Página 3 Segurança pt Ao abrir a porta do aparelho, pode sair vapor 1.4 Utilização segura quente. Dependendo da temperatura, o vapor AVISO ‒ Risco de incêndio! pode não ser visível. Os objetos inflamáveis armazenados no interi- ▶ Abra a porta do aparelho com cuidado. or do aparelho podem incendiar-se. ▶...
  • Página 4 pt Segurança Um aparelho ou um cabo elétrico danificados Os alimentos e as suas embalagens e recipi- são objetos perigosos. entes podem incendiar-se. ▶ Nunca operar um aparelho danificado. ▶ Nunca aqueça alimentos dentro de emba- ▶ Nunca operar um aparelho com a superfí- lagens próprias para manter os alimentos cie fissurada ou quebrada.
  • Página 5 Segurança pt Os alimentos aquecidos emitem calor. Os re- AVISO ‒ Risco de ferimentos! cipientes podem ficar quentes. Os recipientes impróprios podem rebentar. ▶ Use sempre uma pega de cozinha para re- Os recipientes de porcelana e cerâmica po- tirar os recipientes ou acessórios do interi- dem ter pequenos orifícios nas pegas e tam- or do aparelho.
  • Página 6 pt Evite danos materiais 2  Evite danos materiais Formas de alumínio no interior do aparelho podem 2.1 Informações gerais provocar faíscas. As faíscas causadas podem danificar ATENÇÃO! o aparelho. Caso se encontre água no interior quente do aparelho, Não coloque formas de alumínio no interior do apa- ▶...
  • Página 7 Familiarização pt Abrir a porta do aparelho o menos possível durante o Retirar do interior do aparelho os acessórios de que funcionamento. não necessita. ¡ A temperatura no interior do aparelho mantém-se e ¡ Não é necessário aquecer acessórios supérfluos. não é necessário reaquecer o aparelho. Deixe descongelar os alimentos congelados antes da Cozer vários alimentos imediatamente uns atrás dos confecção.
  • Página 8 pt Familiarização Campos táteis Os campos táteis são superfícies sensíveis ao toque. Para selecionar uma função, toque no campo correspondente. Símbolo Nome Utilização ​ ⁠ Lig./Deslig. Ligar e desligar o aparelho. ​ ⁠ Micro-ondas Selecione os níveis de potência do micro-ondas ou conecte a fun- ção de micro-ondas a um tipo de aquecimento.
  • Página 9 Familiarização pt Após o início do funcionamento, o termómetro acende- Indicação da temperatura se e as barras ao lado preenchem-se, para indicar o A indicação da temperatura indica o progresso do progresso de aquecimento da temperatura no interior aquecimento. do aparelho. Quando todas as barras estiverem preen- chidas, o aparelho está...
  • Página 10 Internet. Poderá encontrar uma vasta gama de acessórios para o seu aparelho na Internet ou nos nossos prospetos: www.balay.es Os acessórios são específicos do aparelho. Indique A imagem mostra a posição de engate . sempre a designação exata (N.º E) do seu aparelho quando efetuar a compra.
  • Página 11 Antes da primeira utilização pt 6  Antes da primeira utilização Efetue as regulações para a primeira colocação em 6.2 Limpar o aparelho antes da primeira funcionamento. Limpe o aparelho e os acessórios. utilização Limpe o interior do aparelho e o acessório, antes de 6.1 Efetuar a primeira colocação em preparar pela primeira vez refeições com o aparelho.
  • Página 12 pt Micro-ondas 7.6 Aquecimento rápido a O aquecimento rápido é automaticamente desativa- do, após 15 minutos, o mais tardar. Para poupar tempo, pode encurtar o tempo de aqueci- mento, em determinados tipos de aquecimento, a par- Cancelar o aquecimento rápido tir de uma temperatura de 100 °C. Prima ​...
  • Página 13 Micro-ondas pt Adequado para micro-ondas Recipientes e acessórios Motivo Acessórios fornecidos O acessório fornecido Recipientes e acessórios Motivo não forma faíscas no fun- Loiça em material resis- O material resistente ao cionamento combinado tente ao calor e adequa- calor não fica danificado de micro-ondas, p.
  • Página 14 pt Micro-ondas Observe as indicações relativas aos recipientes e 8.8 Cancelar o funcionamento acessórios adequados para micro-ondas. → Página Pode cancelar o funcionamento a qualquer momento. Prima ​ ⁠ . ▶ Prima ​ ⁠ . A ventoinha de arrefecimento pode continuar a fun- a O aparelho está...
  • Página 15 Sistema automático de programas pt Para prosseguir com o funcionamento, feche a por- Regule o tipo de aquecimento Grelhador com circu- ta do aparelho e prima ​ ⁠ . lação de ar ​ ⁠ através da zona de regulação. Prima ​ ⁠ . a O funcionamento prossegue.
  • Página 16 pt Sistema automático de programas Programas de cozinhar N.° Alimentos Acessórios Altura de Faixa de peso Notas engate em kg ​ ⁠ ​ ⁠ ​ ⁠ Arroz Recipiente fe- ​ ⁠ 0,05-0,2 Não use arroz em sacos de cozinhar. chado Ao ser cozinhado, o arroz produz mui- ta espuma.
  • Página 17 Funções de tempo pt A ventoinha de arrefecimento pode continuar a fun- a O funcionamento prossegue. cionar após a interrupção ou cancelamento do fun- ​ ⁠ acende. cionamento. a O aparelho cancela as funções em curso. 9.5 Cancelar o funcionamento Pode cancelar o funcionamento a qualquer momento. Prima ​...
  • Página 18 pt Fecho de segurança para crianças 11  Fecho de segurança para crianças Bloqueie o seu aparelho para evitar que as crianças o a Se estiver regulado um tempo de temporizador, es- possam ligar inadvertidamente ou alterar as suas regu- te avança. Enquanto o fecho de segurança para cri- lações.
  • Página 19 Limpeza e manutenção pt Para guardar as alterações, mantenha ​ ⁠ premido 12.3 Cancelar a alteração das regulações durante alguns segundos. base Nota: Após uma falha de energia, as regulações base Prima ​ ⁠ . ▶ alteradas mantêm-se. a Todas as alterações são rejeitadas e não são guar- dadas.
  • Página 20 pt Limpeza e manutenção 13.4 Limpar a frente do aparelho 13.7 Dicas para o tratamento do aparelho Observe as dicas para o tratamento do aparelho, para ATENÇÃO! manter o funcionamento do seu aparelho de forma du- Uma limpeza incorreta pode danificar a parte frontal do radoura.
  • Página 21 Eliminar falhas pt 13.10 Secar manualmente o interior do 13.11 Ativar o Aqualisis aparelho A função de limpeza Aqualisis facilita a limpeza do seu aparelho com sujidade ligeira. AVISO ‒ Risco de queimaduras! Deite algumas gotas de detergente numa chávena Durante o funcionamento, o aparelho fica quente. com água.
  • Página 22 pt Eliminação Avaria Causa e diagnóstico O funcionamento do Falha de funcionamento micro-ondas é cance- Desligue o disjuntor no quadro elétrico. lado. Volte a ligar o disjuntor após aprox. 10 segundos. a Se a anomalia tiver sido única, a mensagem apaga-se. Se a mensagem surgir novamente, contacte a Assistência técnica.
  • Página 23 Como obter bons resultados pt 16  Como obter bons resultados Encontrará aqui as regulações adequadas, bem como Prato Dica os melhores acessórios e recipientes, para diferentes Bolos e bolachas ¡ Regule a temperatura pratos. Adaptámos as recomendações na perfeição ao com ar quente circu- seu aparelho.
  • Página 24 pt Como obter bons resultados Descongelar com micro-ondas Nota: Indicações de preparação ¡ Utilize recipientes abertos e próprios para micro-ondas. ¡ Entretanto mexa ou vire os alimentos 2 a 3 vezes. Ao virar, remova o líquido resultante da descongelação. ¡ Deixe os alimentos descongelados mais 10 a 30 minutos no aparelho desligado, para a temperatura se equili- brar.
  • Página 25 Como obter bons resultados pt Prato Acessório / recipi- Altura de engate Potência do Tempo de duração ente micro-ondas em min. em watts Pão inteiro, 1,0 kg Recipiente aberto ​ ⁠ 1. 180 1. 12 2. 90 2. 15-25 Bolos, secos, p. ex., bolo de massa Recipiente aberto ​...
  • Página 26 pt Como obter bons resultados Aquecer com micro-ondas Nota: AVISO ‒ Risco de escaldadela! Indicações de preparação Ao aquecer líquidos, pode ocorrer uma ebulição retar- ¡ Utilize recipientes fechados e próprios para micro- dada. Ou seja, o líquido pode alcançar o ponto de ondas.
  • Página 27 Como obter bons resultados pt ¡ Deixe repousar os alimentos durante 1-2 minutos após o aquecimento. ¡ Os alimentos libertam calor para o recipiente. O recipiente pode ficar muito quente. Utilize pegas de cozinha. ¡ O sabor próprio dos alimentos permanece inalterado. Reduza no sal e temperos. ¡...
  • Página 28 pt Como obter bons resultados 16.4 Bolos e biscoitos Problemas Dica Bolos pequenos não de- Deixe uma distância míni- Recomendações de regulação para bolos e biscoitos. vem ficar colados durante ma de 2 cm para cada A temperatura e o tempo de cozedura dependem da a cozedura.
  • Página 29 Como obter bons resultados pt Prato Acessório / re- Altura de Tipo de Temperatura Potência do Tempo de cipiente engate aqueci- em °C micro-ondas duração em mento em watts min. Pizza Tabuleiro re- ​ ⁠ ​ ⁠ 220-230 15-25 dondo para pizzas Tartes salgadas, p.
  • Página 30 pt Como obter bons resultados Problemas Dica Problemas Dica O seu bolo desfez-se. ¡ Respeite os ingredien- O seu bolo não desenfor- ¡ Depois de cozer, deixe tes e as instruções de ma depois de virar a for- arrefecer o bolo preparação indicados 5 - 10 minutos.
  • Página 31 Como obter bons resultados pt ¡ No caso de carne, deve existir uma distância míni- ¡ Deite sal nos alimentos a grelhar só depois de esta- ma de 3 cm entre os alimentos e a tampa. O volu- rem grelhados. me da carne pode aumentar. O sal retém a água da carne.
  • Página 32 pt Como obter bons resultados ¡ Decorrido metade do tempo, vire o rosbife e os bifes de vaca. Por fim, deixe repousar os alimentos durante mais cerca de 10 minutos. Prato Acessório / re- Altura de Tipo de Temperatura Potência do Tempo de cipiente engate...
  • Página 33 Como obter bons resultados pt Aves Nota: Indicações de preparação ¡ As recomendações de regulação aplicam-se à inserção dos alimentos no aparelho não pré-aquecido. ¡ Coloque frangos inteiros com o peito virado para baixo. Vire-os após metade do tempo. ¡ Coloque o frango em pedaços e o peito de pato com a pele virada para cima. Não vire os alimentos. ¡...
  • Página 34 pt Como obter bons resultados Problemas Dica Problemas Dica Ao estufar carne, esta fica ¡ Verifique se o recipien- O seu assado está mal ¡ Corte a carne. esturricada. te tem uma tampa passado. ¡ Prepare o molho no adequada e se veda recipiente para assa- bem.
  • Página 35 Como obter bons resultados pt Prato Acessório / re- Altura de Tipo de Temperatura Potência do Tempo de cipiente engate aqueci- em °C micro-ondas duração em mento em watts min. "Strudel" Tabuleiro re- ​ ⁠ ​ ⁠ 220-230 20-30 dondo para pizzas Pratos de forno, p.
  • Página 36 pt Assistência Técnica Cozer Nota: As recomendações de regulação aplicam-se à inserção dos alimentos no aparelho não pré-aquecido. Prato Acessório / reci- Altura de en- Tipo de Temperatura em Tempo de du- piente gate aquecimen- °C ração em min. Pão de ló de água Grelha ​...
  • Página 37 Instruções de montagem pt 18.1 Âmbito de fornecimento AVISO ‒ Risco de incêndio! Depois de desembalar o aparelho, há que verificar to- A utilização de extensões do cabo elétrico e das as peças quanto a danos de transporte e se o ma- de adaptadores não homologados é perigo- terial fornecido está...
  • Página 38 pt Instruções de montagem Desaperte os parafusos de fixação. 18.6 Montagem por baixo de uma bancada Levante ligeiramente o aparelho e retire-o completa- de trabalho mente para fora. Respeite as medidas de montagem e as distâncias de segurança ao montar por baixo de uma bancada de trabalho.
  • Página 39 Seguridad es 1.2 Uso conforme a lo prescrito Tabla de contenidos La conexión de aparatos sin enchufe solo puede ser efectuada por personal especializa- do y autorizado. Los daños provocados por MANUAL DE USUARIO una conexión incorrecta no están cubiertos Seguridad ............   39 por la garantía.
  • Página 40 es Seguridad 1.4 Uso seguro ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de quemaduras por líquidos calientes! ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de incendio! Las partes accesibles se calientan durante el Los objetos inflamables almacenados en el funcionamiento. compartimento de cocción pueden prenderse ▶ No tocar nunca las partes calientes. fuego. ▶ Mantener fuera del alcance de los niños. ▶...
  • Página 41 Seguridad es La infiltración de humedad puede provocar 1.5 Microondas una descarga eléctrica. LEER ATENTAMENTE LAS INDICACIONES ▶ No utilizar limpiadores por chorro de vapor DE SEGURIDAD IMPORTANTES Y CONSER- ni de alta presión para limpiar el aparato. VARLAS PARA SU USO FUTURO Un aparato dañado o un cable de conexión ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de incendio! defectuoso son peligrosos.
  • Página 42 es Seguridad Un uso del aparato diferente al especificado ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de puede ser peligroso. Por ejemplo, las zapati- quemaduras! llas, cojines de semillas o granos, esponjas, Los alimentos con cáscara o piel dura pue- bayetas húmedas o cosas similares sobreca- den reventar durante el calentamiento o inclu- lentadas pueden ocasionar quemaduras so una vez finalizado.
  • Página 43 Evitar daños materiales es La vajilla y los recipientes de metal o con ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de daños adornos metálicos pueden provocar la forma- graves para la salud! ción de chispas al usarlos solo con la función Una limpieza deficiente puede deteriorar la microondas.
  • Página 44 es Protección del medio ambiente y ahorro Preparar palomitas de maíz varias veces consecutivas 2.2 Microondas en el horno microondas a una potencia del microon- Tener en cuenta estas indicaciones al utilizar el micro- das demasiado alta puede provocar daños en el com- ondas.
  • Página 45 Familiarizándose con el aparato es 4  Familiarizándose con el aparato 4.1 Mandos Mediante el panel de mando se pueden ajustar todas las funciones del aparato y recibir información sobre el estado de funcionamiento. Según el modelo de aparato pueden variar pequeños detalles de la imagen, p. ej., el color y la forma. La zona de programación funciona como una rueda.
  • Página 46 es Familiarizándose con el aparato Símbolo Nombre Aplicación ​ ⁠ Temperatura/peso Ajustar la temperatura y el peso. ​ ⁠ Seguro para niños Pulsación larga: activar o desactivar el seguro para niños. ​ ⁠ Precalentamiento rápido Activar o desactivar el calentamiento rápido. ​...
  • Página 47 Familiarizándose con el aparato es Una vez iniciado el funcionamiento, el termómetro se Indicación de temperatura ilumina y las barras colindantes se completan para in- La indicación de temperatura muestra el progreso de dicar el progreso de calentamiento de la temperatura calentamiento.
  • Página 48 En nuestros folletos y en Internet se presenta una am- La imagen muestra la posición de montaje . plia oferta de accesorios para el aparato: www.balay.es Los accesorios son específicos del aparato. Para la compra, indicar siempre la denominación exacta (E- Nr.) del aparato.
  • Página 49 Antes de usar el aparato por primera vez es 6  Antes de usar el aparato por primera vez Aplicar los ajustes de la primera puesta en marcha. 6.2 Limpiar el aparato antes de usarlo por Limpiar el aparato y los accesorios. vez primera. Limpiar el compartimento de cocción y los accesorios 6.1 Realizar la primera puesta en marcha antes de preparar por primera vez cualquier plato.
  • Página 50 es Microondas 7.6 Calentamiento rápido a Si se ha alcanzado la temperatura ajustada, el ca- lentamiento rápido finaliza. Suena una señal y ​ ⁠ se Para ahorrar tiempo, puede reducirse el tiempo de pre- apaga en el panel indicador. El aparato sigue fun- calentamiento para determinados tipos de calentamien- cionando con el tipo de calentamiento y la tempera- to a partir de 100 °C.
  • Página 51 Microondas es Apto para el microondas Recipientes y accesorios Motivos Accesorios suministrados Los accesorios suminis- Recipientes y accesorios Motivos trados, como la parrilla, Recipiente resistente al El material resistente al no generan chispas en el calor y material adecuado calor no resulta dañado modo MicroCombi.
  • Página 52 es Microondas Tener en cuenta las Indicaciones de seguridad 8.8 Cancelar el funcionamiento → Página 41 y las Advertencias para evitar daños Puede cancelarse el funcionamiento en cualquier mo- materiales → Página 44. mento. Observar las indicaciones de la vajilla y de los ac- Pulsar ​ ⁠ . ▶...
  • Página 53 Programas automáticos es Ajustar el tipo de calentamiento turbogrill ​ ⁠ en la ​ ⁠ se ilumina. zona de ajustes. Cancelar el funcionamiento Pulsar ​ ⁠ . Puede cancelarse el funcionamiento en cualquier mo- Ajustar 150 ºC en la zona de ajustes. mento.
  • Página 54 es Programas automáticos N.º Alimentos Accesorios Altura de Rango de peso Notas suspen- en kg sión ​ ⁠ ​ ⁠ ​ ⁠ Pollo, trozos de Recipiente pla- ​ ⁠ 0,4-1,8 Retirar el líquido al darle la vuelta a la pollo no sin tapa carne.
  • Página 55 Funciones de programación del tiempo es ​ ⁠ se ilumina. ​ ⁠ parpadea. Para reanudar el funcionamiento, cerrar la puerta a Se muestra el tiempo transcurrido. del aparato y pulsar ​ ⁠ . a En algunos programas suena una señal breve si es a Continúa el funcionamiento.
  • Página 56 es Seguro para niños Pulsar un símbolo cualquiera. Cancelar el reloj avisador ▶ a El reloj avisador se apaga. Ajustar el tiempo del reloj avisador a ​ ⁠ ​ ⁠ : ​ ⁠ ​ ⁠ en la zo- ▶ na de ajustes. Modificación del reloj avisador a El reloj avisador se apaga.
  • Página 57 Cuidados y limpieza es Para guardar los cambios, mantener pulsado ​ ⁠ du- 12.2 Modificar los ajustes básicos rante unos segundos. Requisito: El aparato debe estar apagado. Nota: Tras un corte en el suministro eléctrico, los ajus- Mantener pulsado ​ ⁠ durante unos segundos. tes básicos modificados se mantienen.
  • Página 58 es Cuidados y limpieza Limpiar la base de cristal 13.7 Consejos para el mantenimiento del Tener en cuenta las indicaciones relativas a la aparato → "Productos de limpieza", Página 57. Ténganse en cuenta los consejos para el mantenimien- Limpiar la base de cristal con agua caliente con un to del aparato para que su funcionamiento sea correc- poco de jabón y una bayeta suave.
  • Página 59 Solucionar pequeñas averías es 13.10 Secar a mano el interior del aparato 13.11 Activar Aqualisis La función de limpieza Aqualisis facilita la limpieza del ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de quemaduras! aparato en caso de suciedad leve. El aparato se calienta durante el funcionamiento. Verter un par de gotas de lavavajillas en una taza Dejar que el aparato se enfríe antes de proceder a ▶...
  • Página 60 es Eliminación Fallo Causa y resolución de problemas Se interrumpe la fun- Avería ción microondas. Desconectar el fusible de la caja de fusibles. Volver a conectar el fusible tras unos 10 s. a Si la avería solo se presentó una vez, desaparece el mensaje. Si la indicación vuelve a aparecer, avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
  • Página 61 Así se consigue es Este aparato está marcado con el símbolo de cumplimiento con la Di- rectiva Europea 2012/19/UE relativa a los aparatos eléctricos y electróni- cos usados (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE). La directiva proporciona el marco ge- neral válido en todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y la reutilización de los residuos de los...
  • Página 62 es Así se consigue alto la próxima vez. Es posible que se cocinen cantida- Contacto Consejo des distintas a las indicadas en la tabla. Para ello, exis- Si se desea preparar una Prolongar o reducir el te una regla general: una cantidad doble supone casi cantidad diferente a la tiempo de cocción según el doble de tiempo;...
  • Página 63 Así se consigue es Plato Accesorio/recipien- Altura de sus- Potencia del Duración en minu- pensión microondas en vatios Verduras, p. ej., guisantes, 300 g Recipiente sin tapa ​ ⁠ 10-15 Verduras, p. ej., guisantes, 600 g Recipiente sin tapa ​ ⁠ 1. 180 1. 8 2.
  • Página 64 es Así se consigue Plato Accesorio/recipien- Altura de sus- Potencia del Duración en minu- pensión microondas en vatios Guarniciones, p. ej., arroz o pasta Recipiente con tapa ​ ⁠ 8-10 cocidos, 500 g Verduras, p. ej., guisantes, brócoli o Recipiente con tapa ​ ⁠ zanahorias precocinados, 300 g Verduras, p. ej., guisantes, brócoli o Recipiente con tapa...
  • Página 65 Así se consigue es Plato Accesorio/recipien- Altura de sus- Potencia del Duración en minu- pensión microondas en vatios Filetes o tacos de carne en salsa, Recipiente con tapa ​ ⁠ 10-15 p. ej., gulasch, 500 g Cocido, 400 g Recipiente con tapa ​ ⁠ 5-10 Cocido, 800 g Recipiente con tapa...
  • Página 66 es Así se consigue ¡ Para evitar que se quemen las palomitas, retirar la bolsa cuando haya transcurrido 1 minuto y 30 segundos y agi- tarla. ¡Precaución! ¡Alimento caliente! Plato Accesorio/recipien- Altura de sus- Potencia del Duración en minu- pensión microondas en vatios Palomitas para el microondas, 100 g Parrilla ​...
  • Página 67 Así se consigue es ¡ Los moldes metálicos para hornear de color oscuro son los más adecuados. Plato Accesorio/re- Altura de Tipo de Temperatura Potencia del Duración en cipiente suspensión calenta- en °C microondas minutos miento en vatios Pastel de masa de bizco- Molde corona ​...
  • Página 68 es Así se consigue Pan y panecillos Nota: Instrucciones de preparación ¡ Los ajustes recomendados se aplican a la elaboración de platos en el aparato no precalentado. ¡ Colocar siempre el molde para pasteles en el centro de la parrilla. ¡ Los moldes metálicos para hornear de color oscuro son los más adecuados. Plato Accesorio/reci- Altura de sus-...
  • Página 69 Así se consigue es Asar en el recipiente Asar al grill Si se preparan platos en el recipiente, pueden extraer- Asar al grill alimentos que deben quedar crujiente. se del horno más fácilmente y servirse directamente en ¡ Asar al grill siempre con la puerta del aparato cerra- el recipiente.
  • Página 70 es Así se consigue Carne de buey Nota: Instrucciones de preparación ¡ Los ajustes recomendados se aplican a la elaboración de platos en el aparato no precalentado. ¡ Dar la vuelta al roastbeef y al bistec de buey una vez transcurrida la mitad del tiempo. Para finalizar, dejar repo- sar los platos durante aprox.
  • Página 71 Así se consigue es Nota: Instrucciones de preparación ¡ Los ajustes recomendados se aplican a la elaboración de platos en el aparato no precalentado. ¡ Colocar el pollo entero con la parte de la pechuga hacia abajo. Dar la vuelta una vez transcurrida la mitad del ti- empo.
  • Página 72 es Así se consigue Contacto Consejo Contacto Consejo Si se estofa carne, esta ¡ Comprobar que la ca- El asado no está bien he- ¡ Trinchar el asado. se quema. cerola y la tapa deben cho. ¡ Preparar la salsa en la encajar y quedar bien cacerola.
  • Página 73 Así se consigue es Plato Accesorio/re- Altura de Tipo de Temperatura Potencia del Duración en cipiente suspensión calenta- en °C microondas minutos miento en vatios Strudel, pastel de hojaldre Bandeja re- ​ ⁠ ​ ⁠ 220-230 20-30 dulce donda para pizza Gratinados como lasaña, Recipiente con ​...
  • Página 74 es Servicio de Asistencia Técnica Horneado Nota: Los ajustes recomendados se aplican a la elaboración de platos en el aparato no precalentado. Plato Accesorio/reci- Altura de sus- Tipo de ca- Temperatura en Duración en piente pensión lentamiento °C minutos Base para tarta Parrilla ​...
  • Página 75 Instrucciones de montaje es 18.1 Volumen de suministro ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de lesiones! Al desembalar el aparato, comprobar que las piezas Las piezas que estén accesibles durante el no presenten daños ocasionados durante el transporte montaje pueden tener los bordes afilados o y que el volumen de suministro esté completo. causar cortes al tocarlas.
  • Página 76 es Instrucciones de montaje 18.5 Montaje en un armario en alto 18.8 Montar el aparato Tener en cuenta las distancias de seguridad y las di- Centrar el aparato. mensiones de montaje en columna encima de un hor- Atornillar el aparato al mueble. 18.9 Desmontar el aparato Desconectar el aparato de la corriente.
  • Página 80 N.I.F.: A-28893550 *9001677487* BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 9001677487 (020420) 81739 München, GERMANY www.balay.es pt, es...